Чудище
Шрифт:
За долю секунды выражение лица Отца становится расслабленным.
– Пока нет. Может быть, когда колдун исчезнет, они смогут присоединиться к ним.
Я улыбаюсь.
– Думаю, ей это понравится. – Я провожу пальцем по краю копыта курицы, пока Отец продолжает хлопотать над существом. – Расскажи мне о месте, куда мы ее отправим.
Он посмеивается.
– А я то думал, когда ты об этом спросишь, – он качает головой. – Белладома это самый красивый город в мире. Он находится за западными горами. Им правит добрый и могущественный человек. У него слабость к молодым девочкам,
Я хмурюсь. Я чувствую себя… ответственной. За счастье девочки наверху и других девочек в тюрьме.
– Но будут ли у них розы?
– У них будут и розы, и букеты, и подсолнечники, и петунии, и гиацинты, и любые цветы которые ты можешь себе вообразить. Они будут жить во дворце с королем в качестве его особых гостей.
Я еще не видела дворца в нашем городе, но я планирую найти его во время одной из свой вылазок. Я думаю, он должен быть очень красивым. Насколько красивей должен быть этот дворец в таком богатом, счастливом королевстве!
– В Белладоме есть создания похожие на них? – Я указываю на висящие под потолком скелеты. – И драконы или может быть гриффины? – В сказках Отца рассказывается о таких существах, но я не видела ни одного из них в Брайере. И даже здесь в лаборатории. Считается, что они одновременно и мудрые и страшные.
Отец становится серьезным.
– Боюсь, что нет. Последний гриффин умер больше столетия назад, а на драконов так много охотились из-за их магических сил, что теперь они на грани исчезновения. В них магии больше чем в моих друзьях здесь. От них остаются кости, но с драконами все не так. Они состоят из чистой магии до самого мозга костей.
– Кто охотится на них? – мне хочется удушить каждого, кто совершает такие вещи.
– А как ты думаешь?
Я начинаю шипеть.
– Колдун.
Отец изучает содержимое холодных ящиков.
– Не только он, но он определенно получил свою долю драконьей крови.
Я звонко выпускаю когти.
– Зачем?
Он закрывает холодные ящики и переходит к изучению полок.
– Это то, как колдуны изначально получили свои силы. Когда-то драконы и люди жили вместе в гармонии. Все драконы имели связь с разными стихиями – горные драконы с землей, водяные драконы с реками, и так далее. Так случилось что, те, кто жил с драконами начали впитывать часть их магии. Те наездники драконов и стали первыми колдунами.
– Но в этом нет никакого смысла. Если они дружили с драконами, зачем бы колдунам понадобилось на них охотиться?
Отец поворачивается, чтобы посмотреть мне в лицо.
– Ну, моя дорогая, это сложный вопрос о силе. Люди хотят иметь ее больше. Эти колдуны все равно были людьми. Они выяснили, что когда дракон умирают, все его силы переходят к тому, кто находится ближе всех к нему. А если самому убить дракона, то это только ускоряет процесс. Драконы могут жить сотни лет. Зачем дожидаться пока один из них умрет, когда можно убить его прямо сейчас? Чем больше магии колдуны вобрали в себя, тем проще им
– Как это ужасно, – все, что я могу сердито сказать. – Бедные драконы. Доверять этим людям, как своим друзьям, и даже делиться своей магией с ними, даже если случайно, только для того чтобы потом быть убитыми этими же самыми людьми.
Отец достает несколько бутылок с полок и начинает разбрызгивать капли на приведенное в порядок тело курицы. Плоть впитывает их как губки, которыми я привыкла мыть посуду.
– В Белладоме есть фонтаны? Смеющиеся ангелочки на том фонтане, который я видела прошлой ночью, были такие забавные. – Мне нужно сменить тему до того как я разозлюсь. Что бы колдуны не сотворили, я должна спасать людей города Брайера, сегодня ночью и каждую ночь.
– Там есть фонтаны и пруды и сады. Все зеленое и яркое, как те горы, которые ты пересекаешь, чтобы добраться туда.
Меня распирает от гордости. Мы отправим девочек в этот рай. Мы всех их спасем.
– Жаль, что я не могу увидеть его. Судя по твоим словам, он прекрасен.
Отец перестает работать и сжимает мое плечо.
– Однажды, моя дорогая ты увидишь его.
У меня расширяются глаза.
– Правда? Я смогу?
– Конечно. После того как колдун исчезнет, остаток своих дней мы проведем там.
– Когда мы сможем отвезти девочку? Я хочу увидеть его!
Лицо Отца мрачнеет.
– Ты неправильно меня поняла, дитя мое. Мы не можем отвезти ее туда сами. Это очень длинное путешествие, а мы нужны здесь. Мой друг Дэрелл отвезет ее.
Меня охватывает разочарование. Друг Отца…
– Это тот человек, который испугался меня?
Отец хохочет.
– Да. Но пока ты не появляешься такой устрашающей как в первый раз, нам не нужно беспокоиться о том, что это может случиться снова.
– Я не буду. Я обещаю. – Я сцепляю руки за спиной. – Если мы не можем поехать с ним, можно мне хотя бы фонтан? Для моего сада? – Я меняю радужные оболочки на голубые и с надеждой улыбаюсь.
– Принеси еще несколько девочек, и я посмотрю, что я смогу сделать.
– Спасибо, Отец! – Я радостно хлопаю крыльями, подбрасывая в воздух горстку трав из открытой банки с ближайшей полки.
– Да, да, а сейчас иди, возьми эту курочку, – он кладет шевелящееся существо на каменный пол, – и познакомь ее с ее новыми друзьями.
Я восхищаюсь созданием, поклевывающим что-то с пола башни. Отец хорошо умеет чинить сломанные вещи. Я верю, что он может починить все что угодно. Даже наш сломанный город.
Пока Отец возвращается в дом, я выпускаю курочку во двор, и она кудахчет и скребет землю вместе с остальными. С помощью своих копыт они передвигаются быстро, иногда скачут рывками, когда становятся слишком активными. Как раз то, что они сейчас начинают делать. Я втягиваю носом воздух. Что-то изменилось; едва узнаваемый аромат пробивается через живую изгородь.