Чудо быть дедушкой. Рассказы о себе и самых близких
Шрифт:
Вечером перед сном, когда он, уже прочитав вечерние молитвы, собирался раскладывать диван, раздался звонок. Он поднял трубку и услышал голос дочери:
– Папа! Хочу тебя поздравить! Через несколько месяцев ты станешь дедушкой! И у тебя появится внук.
Уже потом, после разговора с дочерью, Вадим Сергеевич продолжил раскладывать диван и вдруг рассмеялся так же громко и счастливо, как уже было сегодня в большом магазине. «Я ждал тебя, малыш, и ты меня услышал».
Он смеялся и при этом не ощущал никакого неудобства.
Бабушкино богословие
Бабушка с маленькой Полинкой рассматривают детскую книжку с многочисленными иллюстрациями к сюжетам из Нового Завета. Бабушка считает, что трехлетний ребенок должен уже хоть как-то представлять, зачем они с мамой ходят в храм по воскресным дням и причащаются.
Из детской только и слышно:
– Бабушка, а это кто? А это кто?
Бабушка терпеливо отвечает. Полинка продолжает наседать:
– Ой, бабушка! Кто это сидит за столом?
– Это Христос в окружении апостолов. Под рисунком надпись «Тайная вечеря».
– А что они делают? А что такое «вечеря»?
– «Вечеря» – это… как бы тебе сказать? Наверно, это ужин. Вы ведь тоже с Алисой каждый вечер садитесь за свой столик и ужинаете. Правда?
– Да, бабушка. И завтракаем тоже.
Вновь слышен ровный бабушкин голос. Вдруг ребенок перебивает:
– А почему у них на столе нет ничего покушать? Бабушка, где их тарелки?
Разговор с высоких богословских тем спускается до мелких бытовых подробностей.
– А ложки где? Они все съели? Да, баб, апостолы все съели?
Бабушка решает богословскую тему дальше не развивать и сосредоточиться на убранстве стола.
– Полина, давай мы с тобой поможем апостолам и вместе с ними накроем стол.
Полинка хватает альбом для рисования и пачку фломастеров. К ним присоединяется вернувшаяся из садика Алиса, и вот уже все втроем они соображают, что можно приготовить на ужин.
– Так, – предлагает бабушка, – первым делом мы сварим…
– Картошку! – подсказывает Полинка. – «Пюе».
– С зелененьким огурчиком! – добавляет Алиса и берется за зеленый фломастер. – И еще макароны! – Алисины любимые.
– Ну как же апостолам обойтись без макарон, – подтверждает бабушка. – Только одни макароны есть не будешь. К ним потребуются что?
– Бабушкины котлетки! – восторженно кричит Алиса.
– Да, котлетки! – соглашается Полинка. – И еще красный супчик.
Бабушка довольна, котлетки и борщ – это то, чем она может вполне заслуженно гордиться.
– А еще я люблю бананы, – слышится Полинино замечание.
– И красный перчик, – это уже Алиса.
Девчонки, пыхтя от усердия, покрывают альбомный лист, ставший обеденным столом, все новыми и новыми блюдами.
Алиса хочет добавить еще и творожную запеканку, но бабушка возражает, ведь творожную запеканку в садике обычно дают на завтрак.
– У нас же ужин.
Наконец все готово, и «скатерть-самобранка» торжественно вкладывается в книжку с картинками как раз на тему «Тайной вечери».
Прошел месяц. Бабушка с младшей внучкой рассматривают очередную книжку с картинками. Полинка, показывая пальчиком, сопровождает вопросами каждую иллюстрацию. Бабушка сетует:
– Полина, ну я же тебе обо всем этом уже рассказывала.
Бабушка переворачивает очередную страницу. И Полинка видит изображенный на весь разворот огромный обеденный стол с восседающим посередине Христом в окружении апостолов. Стол, как и следовало ожидать, совершенно пуст.
– Бабушка! – выдыхает малышка. – Бабушка, апостолы снова у Христа все съели!
И уже сама бежит за альбомом.
– Ну да, – соглашается бабушка. – Только давай теперь это будет завтрак.
Прятки
Алиса с Полиной очень любят забираться во всякие норки, накрываться одеялами, гардинами, маминым пальто, всем чем угодно. Главное, чтобы их искали и все время спрашивали:
– Ну, где же наша Алиса? Вы не знаете? Где же наша Полина? А, вот они!
Тогда малышки с восторгом выскакивают из убежища и хохочут.
Почему-то больше всего на свете маленький человечек любит прятаться от взрослых, которые и не думают его искать.
Всякий раз по дороге в детский сад и обратно Полинка забегает вперед и прячется здесь же под маленьким деревцем, что растет рядом с тропинкой. Ей все равно, можно ли за ним спрятаться или нет, есть ли на деревце листочки или они давно уже опали. У всех на глазах заберется и замирает среди голых ветвей. Взрослые, проходя мимо дерева, обязательно должны поинтересоваться вслух и как можно громче:
– Ой! Кто-нибудь видел нашу Полю? Куда же делась эта непослушная девочка?
Полинка тут же триумфально появляется на тропинке и снова бежит вперед, чтобы успеть еще где-нибудь спрятаться.
Любимое развлечение сестричек – осенью заползать в огромные, собранные дворниками кучи опавших желтых листьев. Залягут там по самые плечики, да еще сверху на шапки себе тех же листьев набросают, так одни только глаза наружу и выглядывают. Сколько бывает смеха, когда взрослые пытаются их, как тех ящерок, отловить и вытащить из убежища на всеобщее обозрение. А если папа еще и подкидывать на руках начнет, тогда совсем хорошо.
Этой зимой в парке имени Горького специально для малышей залили ледяные горки. Внизу вывели небольшие трамплины, а под трамплинами насыпали сухого сена. Больше всего Алисе с Полиной понравилось закапываться в это сено и прятаться от мамы.
– Куда подевались наши дети? – кричат мама с бабушкой. – Вот только что они были здесь, а теперь их нигде нет!
Тут же мирно лежащее сено взрывается радостным фейерверком, и вот уже обе малышки с довольным визгом торопятся наверх, чтобы скатиться вниз по льду и вновь закопаться в сухой траве.