Чудо с ушами, или Успокоительное для дракона
Шрифт:
– Ну вот, а я хотел тебе ещё подарок сделать, – тяжело вздохнул дракон и печально на меня посмотрел. Слишком тяжело, слишком печально, так что, я абсолютно не поверила в его печаль. Но всё же согласилась:
– Ладно, но только один. – А спустя несколько минут вцепилась в спинку сидения и мотала головой с криком: – Нет! Туда не пойду! Нет!
– Кимми, успокойся. Что такого страшного в ювелирном магазине? – пытался увещевать меня дракон.
– Нет! Это неправильно! Вы не должны мне драгоценности дарить!
– Почему? – на меня посмотрели, как на
– Нет! Не хочу! Не надо!
– Так, спокойно, только без слёз, – лорд Корбед забрался обратно в карету, дал какой-то знак кучеру, и карета тронулась. – Всё, мы уехали от этого страшного места. А теперь объясни, почему нет? Ты же согласилась на одежду и обувь. Точнее – на ткани, но это детали. В чём разница?
– Обувь и одежду можно, потому что… Ну, раз я дракон, то должна одеваться, как драконы, – попыталась я объяснить то, что чувствовала. – Это можно.
– А драгоценности почему нельзя? Драконы их тоже носят, – и мне продемонстрировали руку с парой перстней.
– Вы их сами себе купили! А мне хотите подарить. А дарят их только любовницам!
– Почему только любовницам? – в голосе дракона звучало искреннее изумление, впрочем, на лице оно тоже отражалось. – Драгоценности дарят и… Так, кажется, я понял. Придётся подождать два месяца и десять дней, верно?
– Верно, – я потихоньку успокаивалась. Даже и не знаю, почему так резко отреагировала. Попыталась объяснить и себе, и дракону сразу: – Просто… папашка маме драгоценности дарил… а потом… И я не хотела бы… как она! Понимаю, что это совсем не так, но всё равно…
– Я понял, – серьёзно кивнул лорд Корбед, и я вдруг осознала – да, понял то, что я даже сформулировать толком не смогла. – Но уверен, от следующего подарка ты точно не откажешься. Готов даже пари заключить.
Хорошо, что я не согласилась на пари – просто потому, что мне нечего было поставить. И потому что проиграла бы. Ведь спустя буквально пару минут – магазин находился на той же улице, что и страшный ювелирный, – я попала в рай, в котором хотела бы остаться жить навсегда!
Я носилась от прилавка к прилавку, не зная, на что смотреть, за что хвататься, что пробовать. Дракон, посмеиваясь, ходил следом и указывал продавцу упаковать нам то или другое. Шоколадные плитки и фигурки, конфеты с разными начинками, привычные леденцы разных форм и вкусов, мармелад, которого мне вручили три корзины, и совсем незнакомые мне заморские лакомства – зефир, лукум, нуга, щербет, халва, цукаты… И многое другое, я просто не запомнила всех названий.
В итоге всё второе сиденье в карете оказалось заставлено коробками и корзинами, а я, сыто икая, обозревала всё это богатство, решая, влезет в меня ещё кусочек чего-нибудь, или лопну. Герцог наблюдал за мной с доброй улыбкой и, оглядывая мою добычу – или свой подарок, как посмотреть, – тихонько хмыкнул:
– У кого-то слипнется.
– Ой, да ладно! – отмахнулась я, всё же решив, что пока мне хватит. – Я же не в одиночестве всё это есть собираюсь, и не за один день. Дома ещё шесть ртов ждут.
– Шесть? – даже растерялся дракон.
– Думаете, наши дети со своими друзьями не поделятся? Уверена, Тенки и Вуст с удовольствием спасут их от… слипания.
– Пожалуй, – с лёгким облегчением в голосе кивнул лорд Корбед – у него, наконец, сошлось количество едоков. – Не знал, что ты такая сластёна. Нет, я догадывался, – тут он вытащил из кармана узелок с мармеладом, добытым мною у лорда Питаэла, полюбовался им и сунул обратно, – но масштабов не предполагал.
– Лорд Корбед, вот вы до восьми лет в деревне жили – много тогда сладкого ели?
– Не очень. Скорее уж наоборот.
– Сладости в деревне – редкость. Смул привозил нам с ярмарки по леденцу на палочке, но в последние годы мне всегда было, кому отдать свой.
– Теперь ты сможешь есть сладкого столько, сколько сама захочешь и осилишь, – рука дракона обняла меня, прижав к своему боку, в голосе зазвучало сочувствие. – И не бойся испортить зубы – целитель Матфес всегда к твоим услугам. Но если разболится живот…
– Я всё же взрослая уже, чтобы объедаться до больного живота! – возмутилась я. Потом, подумав, добавила: – И можно же зелье желудочное сделать.
– Отличный план, – покивал дракон, ведя меня, наконец-то, в лавку травницы.
В очередной раз пожалев, что рецепты, выписанные из книги, остались дома, я набрала всё, что требуется для успокоительного, от расстройства желудка, ну и ещё разных полезных травок набрала про запас. Для разнообразия, эта лавка моему дракону не принадлежала, и я порадовалась, что сделала её владелице неплохую выручку.
Точнее – не я, а дракон, потому что, платить из своего кармана он мне решительно запретил. Я пыталась объяснить, что если всё предыдущее было от него в подарок, он сам захотел всё это мне накупить, то травками я сама собиралась обзавестись, значит, и платить мне.
Не внял. Велел продавщице сложить всё, мною выбранное, в корзину и обвязать ленточкой, после чего заявил мне, что это – подарок, вот, даже бантик имеется, а за подарки свои деньги не платят. Я прикинула стоимость всего, уже им купленного – травки на этом фоне просто потерялись, – и перестала спорить. В конце концов, я ведь и ему собираюсь успокоительную настойку сварить, как обещала, ничего страшного, если он сам и заплатит.
– Лорд Корбед… – когда мы уже направлялись домой, я всё же решила спросить о том, что не давало мне покоя последний час… или часы… с этими покупками совсем потеряла счёт времени.
– Думаю, будет уместнее, если ты станешь называть меня по имени, – перебил меня дракон. – И на «ты».
– Ой, я не смогу, – даже растерялась я. Самого герцога, главного имперского дознавателя – и на «ты»? – Да и… не поймут же…
– Значит, тоже ждём два месяца и десять дней, – покивал лорд Корбед. – Но всё же, иногда пробуй, хорошо? Для тренировки.
– Я попробую, – пообещала то, в чём была совсем не уверена. Имя дракона мне нравилось, но обратиться так к нему? Вот прямо вслух? Пока точно не смогу, а дальше… посмотрим.