Чудовища войны
Шрифт:
Пожилого монаха звали Халга. Индира спросила его, зачем нужен второй, запертый туннель. Оказалось, что он ведет к древнему шахтерскому сооружению, которое за время войны ушло в лед.
– Мы прорубили туда туннель, чтобы посмотреть, нельзя ли что-нибудь использовать, - объяснил Халга.
– Сейчас там склад.
– Я ничего не высматривала, - сказала Индира.
– Просто искала, куда сложить свое снаряжение.
– Полагаю, вам следует поговорить с братом Рссером.
– Какие-то сложности?
– Брат Рссер все
Туннель, по которому они двинулись, тянулся далеко вниз. Индира поняла, что монастырь похож на шахту, пронизывающую толщу льда, с куполом наверху, коридорами и комнатами, построенными вокруг колодца. Брат Халга объяснил, что все сооружение возведено из стекла и силикатов, добытых из песчанистого льда, и скреплено псевдоалмазной проволокой. Индира поинтересовалась, как часто им приходится восстанавливать шахту после подвижек ледяной коры, и он ответил, что монастырь построен в теле брекчии, опускающейся почти до самого дна.
– Поверхность покрыта льдом, но сотней метров ниже она совершенно устойчива, - сказал Халга.
Старый монах показался ей человеком робким: разговаривая с Индирой, он смотрел в сторону.
– Извините, что досаждаю вам расспросами, - сказала она.
– Мы не привыкли к женщинам, - ответил монах и покраснел: его коричневое лицо потемнело.
Дальше они шли молча. Наконец свернули в коридор, стены, пол и потолок которого были покрыты длинным красным мехом. Здесь стояла отчаянная жара. Двери в конце коридора были замаскированы тем же красным мехом. Халга распахнул двойные створки и доложил о гостье человеку, стоявшему в дальнем конце слабо освещенного зала. Затем прошептал:
– Брат Рссер, - и вышел, закрыв за собой дверь.
С одной стороны зала уходили во тьму шкафы с печатными книгами; с другой стороны каменная стена была завешена старинным гобеленом, увеличенной репродукцией фрески на потолке Сикстинской капеллы: Бог склоняется из облаков к Адаму. Брат Рссер стоял перед камином, глядя на голограммы, сменяющие друг друга у боковой стены. Камин был огромен, как спасательная камера, и в нем горел огонь, настоящий огонь. Пламя трещало и танцевало над слоем добела раскаленных искусственных поленьев, от него поднимались завитки ароматного дыма, отблески огня играли на персидском ковре, покрывающем пол.
Индире говорили, что монастырь не из бедных, но она и представить себе не могла такого богатства.
– Добро пожаловать, - сказал настоятель. Голос его был мощен, мягок, как хорошее виски, и слова гулко отозвались в углах величественного зала.
Хозяин был высоким старцем с прямой осанкой и серовато-белым ястребиным лицом, усеянным темными пятнышками. Он был одет в такую же рясу, как и монахи, но вместо капюшона его лысую голову покрывала черная шапочка с молекулярным золотым узором. В пергаментных ушах висели тяжелые золотые кольца. Он сказал:
– Я распорядился о еде.
Прошел
Индира попробовала суп и отодвинула тарелку. Рссер проговорил:
– Здесь та же пища, что и в нашей трапезной. У нас аскетический орден.
Он поднял руку, и сбоку от камина появилась голограмма: вид сверху на трапезную, в которой вдоль белых пластиковых столов рядами сидели чернорясные монахи, человек сто, по десять за столом.
– Я поела в Кадмусе, потом в роллбусе, - сказала Индира.
– Давайте о деле. Я не ожидала…
– Понимаю. И я не ожидал… В том-то и сложность…
Голограмма трапезной уплыла в сторону. На остальных были изображения водорослевой фермы. Индира поняла, что настоятель продемонстрировал ей свои владения: роскошный зал, армию монахов, ферму.
– Я пытался поговорить с Владом Симоновым об этих… сложностях, - говорил старик.
– Но в информсети его нет.
Он стоял и растирал себе то одну руку, то другую. Когда ему казалось, что Индира на него не смотрит, украдкой изучал ее. Индира подумала, что надо было надеть накидку поверх обтягивающего комбинезона.
– Влад работает на шахте, на той стороне планеты, - сказала она.
– Наверное, он подо льдом. Но в чем сложность? Когда мне приступить к делу? Наверное, мне нужно просмотреть записи сонара и все видео, что у вас имеются.
– Рссер поднял на нее глаза, и она пояснила: - Изображения монстра. Того, кого я должна убить.
– А! Вот что… Боюсь, здесь возникло недоразумение.
– Какое же? Вы сообщили, что в вашем районе появилось биологическое макрооружие класса «дракон». Мы с Симоновым заключили контракт, и я прибыла сюда.
– Видите ли, мы не думали, что он пошлет женщину.
– Одна из его шуточек, - сказала Индира.
– Весьма обескураживающая шутка, миссис Дзурайсин…
– Как бы то ни было, мое дело - выполнить задание.
– Боюсь, миссис Дзурайсин, мне придется аннулировать ваш договор.
Индира изумленно уставилась на Рссера - тот по-прежнему избегал ее взгляда. Положение наконец прояснилось: настоятель не хочет, чтобы она охотилась на дракона; женщинам в монастыре не место. Что же, роллбус вернется через три дня, и она уедет.
– Увы, из-за дракона на ферме невозможно работать, - снова заговорил монах.
– Мы теряем огромные деньги и весьма недовольны действиями мистера Симонова.
– Он вовсе не выглядел разгневанным и за время разговора ни разу не поднял голоса и не изменил тона.
– Ну а для вас все устроено. Утром, в шесть часов, вам принесут завтрак.