Чудовище и ни одной красавицы
Шрифт:
— Что такое, Миранда? — обеспокоилась Арина.
Фея с трагическим видом подвинула ей книгу. Школьница беглым взором продолжила чтение:
— «…существует лишь один способ снять чары. Принца по доброй воле должна поцеловать принцесса. При этом, принцесса не может находиться под действием привораживающих чар…»
Девочка удивлённо захлопала глазами
— Но это мы и так знаем… — сказала она. — Неужели, здесь больше не описаны другие способы? — она пробежала глазами по тексту, но дальше
Все трое переглянулись. Несколько секунд спустя, истошный крик нарушил тишину библиотеки.
— Мой рейтинг! — взвыла Миранда.
«Я так давно мечтала о питомце… Неужели я не получу магического кота?» — мысленно сожалела Арина.
«Моя совесть! Она же меня замучила! Из-за неё я не смогу выйти замуж за короля!» — про себя сокрушалась Хлоя.
В зале вновь повисла тишина. Наконец, её нарушила Хлоя.
— Быть такого не может! — решительно заявила она. — Давайте тщательно изучим другие книги!
Феи и Арина с энтузиазмом принялись листать книги, но, увы, так и не обнаружили ничего нового.
— Неужели другого выхода нет? — после нескольких часов бесполезных поисков Миранда трагически возвела глаза к мозаичному потолку. — Видимо, придётся и дальше искать невесту Генри через наше брачное агентство…
— Увы… — печально вздохнула Арина.
Хлоя и вовсе расстроилась. Она так рассчитывала, что мукам её совести придёт конец. И она обретёт душевное равновесие. И выйдет замуж за короля Ричарда…
Поиски необходимого заклинания в Бесконечной библиотеке не принесли желаемых результатов. С горьким разочарованием феи и девочка поблагодарили за доступ к Бесконечной библиотеке Аделаиду и её помощников.
При помощи летающей платформы они покинули скопище магических знаний.
Глава 9
Телепортировав из Зачарованного леса прямиком к главным воротам королевского замка, Арина, Хлоя и Миранда решили обо всем честно рассказать принцу, с нетерпением ожидавшего их возвращения.
Генри по обыкновению пребывал в своём кабинете. Изабель же, обладавшая приятным голосом, читала ему книгу вслух.
Миранда с грустным видом первой вошла в апартаменты принца, за ней — Арина. Хлоя и вовсе не решалась последовать в помещение, некоторое время топталась на пороге при входе.
Генри тотчас бросился к крёстной, ведь от её ответа зависело его будущее.
— Крёстная, как прошли ваши поиски Бесконечной библиотеке? — взволнованно спросил он.
Изабель отбросила книгу и тоже поспешила навстречу фее.
— Мой милый крестник, мы нашли Бесконечную библиотеку, — с грустным вздохом произнесла Миранда.
Она обо всём по порядку рассказала юноше. Генри внимательно её выслушал. По мере её повествования, принц бледнел всё сильнее и сильнее.
Едва Миранда закончила своё рассказ, как юноша, не в силах больше сдерживать чувства, воскликнул:
— Неужели эти чары, и правда, может снять только поцелуй принцессы? Но при виде меня принцессы падают в обморок, вопят или в ужасе убегают!
Бедный заколдованный принц бросился прочь из кабинета, с отчаянным криком:
— Я навсегда останусь таким! Я — урод! Я — чудовище!
У Изабель, наблюдавшей за этой сценой, сжалось от боли сердце. Она так была привязана к Генри, что порой, когда тот появлялся без маски, не обращала внимания на его уродство. Она была готова поцеловать его хоть сто раз подряд. Но, увы, принцессой горничная не была…
— Принц Генри! Куда же вы?! — Изабель бросилась вслед за ним, чтобы хоть как-то успокоить его.
Когда она пробегала мимо Хлои, фея мельком заметила на правой руке девушки, чуть выше локтя небольшое родимое пятнышко, в виде сердечка… Оно выглядывало из-под короткого рукава её платья. Обычно Изабель носила одежду с длинным рукавом, поэтому и родимое пятнышко никто не видел. Но сегодня выдался очень жаркий день, и она облачилась в лёгкое платье с короткими рукавами.
«Как странно… — подумала про себя Хлоя. — Это родимое пятно похоже на то, что было у моей пропавшей крестницы… Увы, но уже много лет её местонахождение неизвестно…»
В комнате на несколько мгновений воцарилась тишина. Вдруг на Хлою снизошло озарение. И хлопнув себя рукой по лбу, она воскликнула:
— И как же я только сразу не поняла!
— Что случилось? — удивились Миранда и Арина.
Но Хлоя уже бросилась прочь из кабинета с криком:
— Изабель! Ваше Высочество! Где вы? Я должна сказать вам нечто важное!
Миранда и Арина остались в кабинете в полном недоумении.
— Бедняжка Хлоя… — вздохнула Миранда. — Муки совести постепенно лишают её разума…
— Думаю, нам следует пойти за ними… — предчувствуя нечто необыкновенное, произнесла девочка.
— Пожалуй… — согласилась крёстная фея.
Генри, сгорбившись, сидел на скамеечке в увитой розами беседке. Юноша горько плакал. Если до сего дня у него была хоть какая-то надежда избавиться от злых чар, то теперь она попросту исчезла. Изабель находилась подле него и безуспешно пыталась утешить.
Носовой платок Генри промок от слёз. Он сорвал с себя маску и смачно в неё высморкался.
Глаза принца покраснели и припухли. Кончик его длинного, свисающего носа и нижняя губа постоянно вздрагивали.
— Прошу, не плачьте, — умоляла его Изабель.
При виде страданий юноши у неё разрывалось сердце.
— Как же мне не плакать… — всхлипывал Генри. — Я противен всем девушкам, и навсегда останусь таким… Меня никто никогда не полюбит…
— Но это не так, — возразила горничная. — Ибо я люблю вас таким, какой вы есть. И мне совершенно безразлично, как вы выглядите…