Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Чудовищный эксперимент
Шрифт:

— Выжившие даже близко не представляют, что произошло между Гнау и той женщиной. Отчет был неофициальным. В лучшем случае речь о спекулятивной чуши. Я хорошо знаю Гнау. Он бы никогда не опустился до изнасилования. А теперь заткнись и вспомни, кто здесь главный. Если забыл, то это я.

Крейг Тритон сжал губы.

Кларк обратился к Роту:

— Отведи Гнау к шестому шаттлу. Дрейк и Мэйт уже ждут вас. Я останусь здесь, чтобы разобраться в этом хаосе. Как только я прилечу, то свяжусь с тобой, чтобы прояснить ситуацию.

Рот кивнул.

— Пойдем, Гнау. Во время погони мы изучили

планы кораблей элтов, поэтому я в курсе нужного направления.

Гнау последовал за Ротом. Люди расступились, пропуская веслорцев. Во время пути до шаттла их больше никто не беспокоил. Гнау обратил внимание, что рядом с телами инопланетян были сложены тела людей, которых оказалось довольно много.

Рот замедлил шаг, чтобы Гнау догнал его.

— Почему потребовалось так много времени, чтобы добраться до нас?

— Элты атаковали гражданский транспорт на орбите, выведя из строя их системы жизнеобеспечения и двигатели. «Красный Код» ответил на сигнал бедствия. Когда мы направлялись туда, то получили твое предупреждение об опасности. «Красный Код» не мог бросить восемьдесят две жизни в опасности, поэтому мы спасли гражданских, а затем начали выслеживать пропавший шаттл. Мне пришлось рассказать командору Биллсу о наших чипах, так как все в нашем сообществе знали, в каком направлении двигаться…. Он поклялся сохранить тайну. Несмотря на маскировочные технологии элтов, мы быстро определили твое местоположение.

— Ты нашел меня и привел людей.

— Да, — Рот толкнул его в плечо. — Мы бы не оставили тебя.

— Удивительно, насколько озадачились люди, чтобы вернуть меня.

— Похитили не только тебя. Возвращение людей — это вопрос гордости для флота.

Гнау уважал человеческую позицию.

— Гнау!

Гнау поднял голову, осознав, что они вошли в ту комнату, где находился транспортный шаттл, которому во время нападения элты оторвали крышу. Того искорёженного корабля больше не было, зато посреди огромного пространства стояло три шаттла «Красного Кода». Дрейк и Мэйт со счастьем и облегчением на лицах побежали к Гнау.

Дрейк добрался первым и крепко обнял Гнау.

— Мы очень беспокоились.

Гнау похлопал его по спине.

— Я в порядке.

— Только я могу говорить это и то после обследования, — Мэйт оттолкнул Дрейка в сторону и обнял Гнау, только нежнее. — Какая из травм самая серьезная?

— Я не ранен, — улыбнулся Гнау, обнимая его в ответ.

Мэйт отстранился, оглядев его с ног до головы. Затем веслорец снял шлем и глубоко вдохнул… черты его лица напряглись.

— От тебя исходит слабый женский запах.

— Мы обсудим это позже, — прошептал Рот. — И точно не здесь.

Дрейк тоже снял шлем и несколько раз вдохнул. Его пристальный взгляд сосредоточился на Гнау.

— Позже, — напомнил Рот, посмотрев на нескольких людей, толпящихся возле кораблей.

Дрейк кивнул в сторону одного из шаттлов.

— Пора вернуться на «Красный Код». Наш шаттл под номером шесть, а пилот — человек по имени Грейсер. Все остальные пилоты заняты.

Гнау понимал, что его сообщество хотело как можно быстрее получить объяснение наличия на нем слабого запаха человеческой женщины. То, что он с утра полил себя

водой из раковины, не удалило все следы Дарлы.

Он оглядел большой отсек для шаттлов, надеясь хотя бы мельком увидеть Дарлу. Но в поле его зрение не было ни одной женщины.

Он волновался, ведь элт повалил ее на пол прежде, чем Гнау сумел прийти ей на помощь. Серьезно ли она пострадала? Он хотел как можно быстрее выяснить все о ее состоянии.

А еще лучше, увидеть ее собственными глазами, чтобы убедиться, что с ней все в порядке.

***

— Поговори со мной! Дарла!

Знакомый голос заставил ее очнуться. Дарла распахнула глаза и увидела лицо сестры, которое было примерно в футе над ней. Она была так рада видеть Бекки, что сразу обняла девушку.

— Как ты? — судя по писклявому голосу ее сестра была в панике.

— Со мной все хорошо. Ты сама в порядке? В мое отсутствие элты обижали тебя? — Дарле хотелось сесть, чтобы получше разглядеть сестру, но Бекки отказывалась отстраняться. Если бы сейчас хоть кто-то из них попытался пошевелиться, то они стукнулись бы головами.

— После твоего ухода они не причиняли нам вреда. Правда, нас ни разу не накормили, но приносили воду.

Дарла нежно толкнула сестру, побудив Бекки выпрямиться, но когда попыталась сесть, то почувствовала слабость и головокружение. Сестра помогла ей подняться. Именно тогда Дарла поняла, что лежит, укрытая одеялом на какой-то мягкой каталке. Повернув голову, она стала оглядываться по сторонам.

— Мы в специализированном космическом шаттле с гравитацией, — прошептала Бекки, — предназначенном для лечения раненых людей. Типа скорой помощи.

— Ясно, — Дарла увидела четырех человек в темно-синей униформе с медицинскими нашивками на руках, которые помогали знакомым людям… женщины, улетавшие с Радисона на шаттле, атакованном элтами. Они сидели на таких же мягких каталках, беспорядочно расставленных в длинном шаттле. Несколько женщин лежали ничком, как раз возле них и бегали четыре медицинских работника.

— Их ранили элты?

Бекки села на край каталки рядом с коленями Дарлы.

— Они ослабли от недоедания, — она понизила голос: — Барбара продолжала разглагольствовать и кричать на инопланетян каждый раз, когда они приходили проверить наше состояние. Она наорала даже на полдюжины вооруженных людей флота.

Дарла повернулась к сестре и увидела, как Бекки закатила глаза. Жест заставил ее улыбнуться.

— Ничего удивительного. Похоже, ей нравится драма, — ее веселье быстро испарилось. — Ты уверена, что с тобой все хорошо?

— Уже да. Врачи сразу дали нам энергетические напитки и какую-то съедобную массу, напомнившую мне комковатое картофельное пюре, — сестра коснулась ее плеча. — Также они наклеили на нашу кожу какие-то пластыри, утверждая, что так мы быстрее восстановимся, — Бекки взяла ее за руку, посмотрев полными слез глазами. — Что… он сделал с тобой? Ты точно в порядке?

Дарла хорошо знала свою сестру, возможно, даже слишком хорошо. Бекки наверняка предположила самое худшее.

— Ничего такого, о чем ты подумала, честно. Гнау не причинил мне вреда.

Поделиться:
Популярные книги

Секси дед или Ищу свою бабулю

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
7.33
рейтинг книги
Секси дед или Ищу свою бабулю

An ordinary sex life

Астердис
Любовные романы:
современные любовные романы
love action
5.00
рейтинг книги
An ordinary sex life

Золушка вне правил

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.83
рейтинг книги
Золушка вне правил

Большая Гонка

Кораблев Родион
16. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Большая Гонка

Курсант: назад в СССР 2

Дамиров Рафаэль
2. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.33
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР 2

Идеальный мир для Лекаря 4

Сапфир Олег
4. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 4

Гром над Империей. Часть 2

Машуков Тимур
6. Гром над миром
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.25
рейтинг книги
Гром над Империей. Часть 2

Я – Орк. Том 3

Лисицин Евгений
3. Я — Орк
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я – Орк. Том 3

Измена. Свадьба дракона

Белова Екатерина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Измена. Свадьба дракона

Идеальный мир для Социопата 4

Сапфир Олег
4. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
6.82
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 4

Жена со скидкой, или Случайный брак

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.15
рейтинг книги
Жена со скидкой, или Случайный брак

Мастер...

Чащин Валерий
1. Мастер
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
6.50
рейтинг книги
Мастер...

Виконт. Книга 2. Обретение силы

Юллем Евгений
2. Псевдоним `Испанец`
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
7.10
рейтинг книги
Виконт. Книга 2. Обретение силы

Отмороженный 7.0

Гарцевич Евгений Александрович
7. Отмороженный
Фантастика:
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 7.0