Чума Атлантиды
Шрифт:
Глава 57
Где-то у побережья Сеуты
Средиземное море
Изрядную часть последнего часа Кейт и Дэвид не обменялись ни словом, и это наполняло ее радостью. Они просто лежали обнаженные на простынях королевской кровати посреди каюты, обшитой деревянными панелями.
Обстановка казалась ей просто нереальной; они будто лежали в шикарном гостиничном люксе, а мир снаружи был лишь дурным
Щека Кейт покоилась у Дэвида на груди. Ей нравилось слушать его сердце, смотреть, как его грудь вздымается и опадает с каждым вздохом. Она провела пальцем по красным рубцам ожога на груди. Он выглядел так, будто Дэвида заклеймили.
– Это новый, – негромко произнес Вэйл. – Цена деревянного коня в этом свихнувшемся мире, – голос его был совершенно серьезен.
Это что, шутка? Приподнявшись на локте, Кейт заглянула ему в глаза, надеясь найти ответ, но Дэвид не смотрел на нее.
Он как-то изменился. Стал жестче. Отдалился. Кейт ощутила это, когда они занимались любовью. Он был не так ласков, как тогда в Гибралтаре.
Она снова опустила голову ему на грудь, отчасти спрятав лицо.
– У меня был сон про деревянного коня. Ты чертил…
Дэвид отстранил ее от себя.
– Я сидел за чертежным столом…
Она в шоке нерешительно кивнула.
– Да… на веранде с видом на голубой залив и поросший лесом полуостров…
– Не может быть… – прошептал Дэвид. – Каким образом?
Слова Мартина эхом прозвучали у Кейт в памяти: «Мы полагаем, что ген Атлантиды связан с квантовыми биологическими процессами. Субатомные частицы переносятся быстрее скорости света…»
Кейт перелила Дэвиду свою кровь, но это не могло изменить его геном, не могло наделить его геном Атлантиды, и тем не менее какая-то связь между ними возникла.
– Полагаю, это имеет отношение к гену Атлантиды – он активирует какую-то квантовую биологическую связь…
– Ладно, на этом и остановимся. Больше никакой научной абракадабры. Нам с тобою надо поговорить.
– Так говори, – Кейт отодвинулась. – Официальное приглашение тебе не требуется.
– Ты меня бросила.
– Что?!
– В Гибралтаре. Я тебе верил…
– А можно тебе напомнить, что в тебя стреляли – трижды? Киган собирался убить тебя.
– Вовсе нет.
– Я пошла на сделку с ним…
– Ничего подобного. Я был ему нужен. Он хотел, чтобы я убил Слоуна. Он манипулировал нами обоими. Ты должна была прийти ко мне…
– Серьезно? Дэвид, ты едва ноги передвигал. Киган сказал мне, что в доме яблоку негде упасть от его людей – агентов Иммари. И они ведь были его людьми, не так ли?
– Были…
– И что бы ты сделал? Ты был окружен…
– Я бы не стал тебе врать. Я не стал бы с тобой спать и сбегать среди ночи.
Кейт охватила ярость, и она не без труда взяла себя в руки.
– Я никогда тебе не лгала…
– Ты мне не верила. Ты мне не сказала…
– Я спасла тебе жизнь, – встав, Кейт тряхнула головой. – Что сделано, то сделано. И закончено.
– И ты поступила бы так же снова?
Кейт сдержала желание ответить.
– Отвечай!
Она уставилась на него, и Дэвид посмотрел на нее волком. Он так переменился. И все же он тот самый, кого она…
– Да, Дэвид. Я поступила бы так же снова. Ты здесь. И я здесь. Мы оба живы…
Ей хотелось сказать еще кое-что, но она не могла этого сделать, пока он смотрел этим ледяным мертвенным взором.
– Я не потерплю под своим командованием человека, который мне не доверяет.
– Под твоим командованием?! – взорвалась Кейт.
– Именно так.
– Что ж, вот и прекрасно, потому что я отнюдь не рвусь вступить в армию или в другую чертовщину, что ты тут затеял.
Послышался стук в дверь, и для Кейт он показался благословенным, как глоток воды для умирающего. Она открыла рот, но Дэвид перебил ее:
– Неподходящий момент…
– Это Камау. Дело срочное, Дэвид.
Отбросив простыни, Дэвид и Кейт взяли свои вещи и оделись, повернувшись друг к другу спинами. Вэйл бросил на нее холодный вежливый взгляд и, когда Кейт кивнула, открыл дверь.
– Дэвид… – начал Камау.
– Что…
– Насчет старика.
– Что с ним?
– Он мертв.
Дэвид оглянулся на Кейт. Лицо его мигом переменилось, непримиримость как рукой сняло. Женщина увидела симпатию и того самого человека, которого полюбила. Ликование вспыхнуло в душе, вопреки боли, причиненной словами Камау. И только потом нахлынул шок: да, лицо у Мартина было обожжено, но пострадал он не так уж и сильно. Неужели лекарство Чанга от чумы внезапно прекратило действовать? Что же Кейт делать без него? Она так ни разу его и не поблагодарила. Какие последние слова она ему сказала?
– Спасибо, что… сказал нам, – промолвил Вэйл.
– Ты должен прийти сейчас же, Дэвид. И вооружись.
– Зачем?
Камау оглянулся, чтобы убедиться в отсутствии чужих ушей.
– По-моему, кто-то его убил.
Мартин мирно покоился на белом кожаном диване в помещении верхней палубы.
Присутствовали все: Кейт, Дэвид, Камау, Шоу и двое ученых, Чанг и европеец, наконец-то представившийся как доктор Артур Янус. Кейт смотрела на Мартина добрую минуту, прежде чем пересечь комнату и опуститься рядом с ним на колени. Она пыталась обуздать нервы. Мартин практически заменил ей отца. Он не очень годился для этого, но искренне старался. И почему-то от этого Кейт становилось еще тяжелее. Она пыталась собрать разбегающиеся мысли. Нужно было взять себя в руки и сосредоточиться.