Чума Атлантиды
Шрифт:
Глава 88
Катакомбы Св. Павла
Рабат, Мальта
Дэвид почувствовал, как чья-то рука, ухватив за плечо, перекатывает его лицом кверху. В каменном зале воцарилась темнота и тишина. Было темно, хоть глаз выколи.
Но мало-помалу разгораясь, зал наполнило желтое сияние.
Свет, казалось, исходил от ладони неизвестного. Он держал там что-то – небольшой искрящийся куб.
Дэвид взглянул
– Кто вы такой, черт возьми? – прохрипел Дэвид.
– Следите за выражениями, мистер Вэйл.
– Вы серьезно?
Выпрямившись, Янус негромко проговорил:
– Я один из двух ученых, прибывших сюда очень давно ради изучения гомининов этой планеты.
– Атланты, – Дэвид кашлянул.
– Те, кого вы называете атлантами, да.
Дэвид вгляделся в лицо Януса. Да, оно знакомо ему. Он уже видел Януса. В Антарктиде, много дней назад, пребывая в трубе, Дэвид видел это лицо, глядевшее на него из другого конца зала. А потом оно исчезло.
– Так это были вы в Антарктиде…
– Да, хотя и не во плоти. То, что вы видели в Антарктиде, являлось моим аватаром, дистанционным отображением.
Дэвид сел.
– Вы меня спасли. Почему?
– Боюсь, мне надо идти, мистер Вэйл.
– Подождите. – Встав, Дэвид бросил взгляд на винтовку, размышляя, стоит ли хватать ее. Нет. Янус уже вывел из строя солдат своим кубиком. И может сделать то же самое с Дэвидом. Кроме того, он спас ему жизнь – уже дважды. – А лекарство, что вы отправили в «Преемственность», – оно фальшивое, не так ли?
– Оно настоящее…
– Лечит ли оно чуму?
– Оно излечивает источник хворей человечества.
Дэвиду не понравились ни эти слова, ни выражение лица Януса, ясно говорившее: разговор окончен.
Ученый сосредоточил внимание на кубике в своей ладони. Приблизив ладонь другой руки к свету, который излучал куб, он принялся шевелить пальцами, будто программируя его.
Дэвид оценил ситуацию. Кто-то установил здесь мины и подорвал их; это вовсе не бомба, взорвавшаяся сверху. Во время Второй мировой войны немцы и итальянцы без счета бросали бомбы на эти катакомбы, но не смогли заставить их рухнуть. Это Шоу. Он завалил выход из катакомб. И хочет захватить Кейт. А может, он уже передал ее в руки Дориана?
– Кейт у Шоу, – сказал Дэвид.
– Да, полагаю, что так, – отозвался Янус, не поднимая глаз.
– У нее воспоминания вашей напарницы.
– Что?! – Янус казался потрясенным, впервые выказав на глазах у Дэвида какое-то чувство.
– Воспоминания начали приходить несколько дней назад, поначалу во сне, а потом и наяву, и остановить она их не могла.
– Не может быть…
– Она сказала, что к вашей экспедиции присоединился третий – воин. Она тайно сговорилась с ним изменить геном. Сказала, что его звали Арес.
Янус стоял молча, как громом пораженный.
– Воспоминания Ареса достались Дориану. Он захватил Кейт – именно в этом заключалось задание Шоу. Теперь я в этом уверен. На базе Иммари в Сеуте ходили слухи, что Дориан вынес из строения в Антарктиде какой-то чемоданчик, и тот создал некую дверь. Он заберет Кейт туда. Она в опасности.
– Если вы говорите правду, мистер Вэйл, в опасности все мы, до единого. Если они доберутся до портала, если Кейт попадет в руки Ареса, гибель ждет всех до последнего на этой планете и многих сверх того.
Глава 89
Катакомбы Св. Павла
Рабат, Мальта
Дэвид подошел к Янусу на расстояние вытянутой руки. Мягкий желтый свет кубика освещал их лица снизу, будто они сидели у костра.
– Помогите мне спасти ее, – попросил Дэвид.
– Нет, – резким, не терпящим возражений тоном отрезал Янус. – Это вы поможете мне спасти ее.
– Что…
– Вы даже не представляете, во что впутались, мистер Вэйл. Это куда крупнее…
– Так поведайте мне. Поверьте, я готов к ответам.
– Сначала вы должны присягнуть, что будете следовать моим приказам – будете делать, что я скажу и когда я скажу.
Дэвид уставился на него.
– Я заметил, что в ситуациях, когда на кон поставлено очень многое, вы предпочитаете – а точнее, требуете – быть во главе, – продолжил Янус. – У вас не ладится с выполнением приказов и принятием рисков, особенно когда на кону жизни, в частности, жизнь Кейт. Это ответственность. Это не ваша вина. Вероятно, это последствия вашего прошлого…
– Я проходил курс психоанализа, спасибо. Послушайте, если вы пообещаете сделать все, что в ваших силах, ради ее спасения, я выполню все, что вы прикажете.
– Поверьте, я сделаю все, что в моей власти. Но боюсь, что наши шансы оставляют желать лучшего. Каждая секунда на счету, мистер Вэйл. И начинаем мы сейчас же.
Встав, Янус протянул руку, и сияющий куб, вылетев из ладони, нырнул в каменную стену. От места их соприкосновения повалила пыль.
Дэвид только рот раскрыл. Куб углублялся в тоннель, вгрызаясь в камень, будто лазер.
Вэйл коснулся стены. Та была гладкой – в точности как в сумрачном тоннеле, который вывел его из сооружения в Гибралтаре. «Тут я точно не на своей территории», – подумал он.
– Так вот как вы это сделали…
– Этот маленький квантовый куб вытащил меня из немалого числа передряг в моих странствиях.
Дэвид оглянулся на пыль, вылетающую из гладкого тоннеля.
– Ага… ну, тогда хвала квантовым кубикам…
Мило на полу шевельнулся. Подойдя к нему, Дэвид опустился на колени.