Чумной корабль
Шрифт:
Хотя люди Хуана не успели отдохнуть и пары часов, сейчас требовались все силы, чтобы сбежать из иранской зоны влияния.
При проектировании «Орегона» огромные усилия были потрачены на командный пункт. Из мозгового центра корабля можно было управлять всем: от двигателей и систем вооружения до водных пушек и средств связи. В противовес разваливающейся наружной части «Орегона» это помещение оборудовали по последнему слову техники. На стене висел гигантский монитор с плоским экраном, показывающий зараз десятки изображений с камер по всему кораблю, на подлодках, на дистанционно управляемом беспилотном аппарате и даже на вертолете.
Штурвал и пульты управления пушками находились прямо под монитором, там же стояли и рабочие места Хали и Макса. В центре командного пункта находилось то, что Марк Мерфи и Эрик Стоун прозвали «креслом Кирка» [4] . Здесь Кабрильо мог наблюдать за происходящим и моментально переключаться на другие станции при необходимости.
Низкие потолки, свечение десятков дисплеев и пультов — командный пункт «Орегона» больше смахивал на центр управления полетами НАСА.
4
Речь идет о командире звездолета «Энтерпрайз» капитане Кирке, персонаже знаменитого американского киносериала «Звездный путь».
Марк Мерфи и до смерти уставший Макс уже были на местах, когда Хуан ворвался в помещение. Мерф единственный из команды не проходил военную службу, и это было заметно. Высокий, неряшливый, с длинными смолистыми волосами. Пытался отпустить бороду, но пока добился только жиденькой козлиной бородки. К двадцати двум годам он уже получил степень кандидата наук в Массачусетском технологическом институте и обладал самым высоким IQ на борту. После института он занялся разработкой систем для крупного поставщика вооружения, где и повстречал Эрика Стоуна. Тот тогда служил в ВМС, но уже планировал подать в отставку и вступить в «Корпорацию». За два месяца совместной работы над новой сверхсекретной пушкой для эскадренных миноносцев типа «Арли Берк» Эрик убедил Кабрильо и Мерфа присоединиться к нему.
Компетентность Мерфа в вопросах вооружения не оставляла сомнений. Оставалось только надеяться, что рано или поздно он прекратит одеваться во все черное и врубать свой панк-рок на полную громкость. Сегодня на нем была футболка, украшенная ярко-алыми губами. Надпись сзади гласила: «Шоу ужасов Рокки Хоррора». Рабочее место его было завалено пустыми баночками энергетиков, и, судя по мутному взгляду, на одном только кофеине он и держался.
Кабрильо уселся в свое кресло и отрегулировал положение монитора под рукой. Внезапно сбоку возникла чашка горячего кофе. Хуан даже не слышал, как подкрался Морис.
— Я тебе колокольчик на шею повешу!
— Всегда пожалуйста, сэр.
Похлебывая кофе, Хуан изучал изображения на мониторах, особое внимание уделяя показаниям радиолокатора. Побережье Ирана все еще оставалось в зоне видимости радара, торговые судна бесконечным потоком входили и выходили из залива. Движение было интенсивным, как в час пик в Атланте, и, исходя из размеров, большинство наверняка были просто танкерами. А вот к югу виднелась кучка кораблей, сгрудившихся вокруг одного большого судна. Хуан догадался, что это оперативная группа американского авианосца.
Он проверил их скорость и направление, а также расстояние до дна. Глубина под ними достигала 120 метров, вполне достаточно для незаметно подкрадывающейся иранской
— Хали, что на сонаре?
— Не считая помех от восьми кораблей в радиусе, которые компьютер уже заглушил, тут никого, кроме нас, невинных торговцев… — Он запнулся.
Хуан насторожился:
— Что-то еще? Любая мелочь важна.
— Где-то через минуту после того, как на Бендер-Аббасе стихли переговоры, была еще пара непонятных сигналов.
— И больше ничего?
— Тишина, — покачал головой Хали.
— А авианосцы или вертушки?
— Час назад в воздух поднимался самолет с авианосца к югу от нас, но пока никаких вестей от наших друзей на севере.
Кабрильо позволил себе чуток расслабиться. Что ж, все не так плохо. Может, и удастся выйти сухими из воды…
Едва эта мысль пришла ему в голову, как он услышал крик Хали:
— Контакт на сонаре! Азимут 95, 6400 метров. Торпеда в воде. Дьявол, да он поджидал нас в засаде!
До торпеды было больше шести километров — времени уклониться предостаточно. Хуан невозмутимо приказал:
— Отследи ее. Нужно узнать, куда она нацелена, прежде чем действовать.
— Контакт на сонаре! — снова завопил Касим. — Вторая торпеда, азимут и дальность те же. Выполняю экстраполирование. Первый снаряд нацелен на грузовое судно. Компьютер распознал «Сагу», она покинула Бендер-Аббас минут на двадцать раньше нас.
Круче некуда.
— Мы получили предупреждение от боевой группы авианосца, — продолжал Хали, — они слышали выстрелы и поднимают самолеты.
— Смотри-ка, ситуация накаляется! — осклабился Макс.
— И не говори, — пробормотал Хуан.
— Да ладно, — не унимался Касим, — еще контакт! Запустили третью торпеду. Похоже, они атакуют веером нас, «Сагу» и судно за нами, некий супертанкер «Петромакс» под названием «Эгги Джонстон».
Будь у них на хвосте только одна торпеда, Кабрильо с легкостью бы от нее отделался. Может, даже от двух, если бы удалось расположить судно между вторым снарядом и его мишенью. Но сразу три… Здесь он был бессилен. Какому-то из двух кораблей не избежать прямого попадания. И он ни в коем случае не собирается жертвовать доверху нагруженным нефтью супертанкером.
— Вы не поверите… — слабым голосом заявил Хали, — они запустили еще одну. Итого четыре торпеды в воде. Между первой и «Сагой» меньше пяти с половиной тысяч метров. Последняя движется заметно медленней остальных.
— Это на случай, если те промажут, — пояснил Макс. — Она закончит начатое.
Если какая-то из первых трех торпед промахнется или не взорвется, этот контрольный снаряд уничтожит цель. Кабрильо был прекрасно знаком с этой тактикой. А вот как защититься, не знал. Теперь он думал лишь о том, как им выбраться из Оманского залива живыми.