Чумной корабль
Шрифт:
— Ну и работенка, — нахмурился Макс. Клаустрофобией он не страдал, но был далеко не в восторге от замкнутых пространств.
— Линк проворачивал пару операций на таких подлодках, еще когда был «морским котиком». Говорит, они дают фору многим отелям, в которых он останавливался.
— Это Линк, что с него взять. Знаю я, где он останавливается.
— Так что скажешь, Макс?
— Насчет чего?
— Ну, брошенного судна. Остановимся взглянуть одним глазком или сразу рванем на Карачи?
Макс зажег трубку:
— Кайл пропал еще позавчера.
— Точно? — переспросил Хуан, быстро моргая, чтобы защитить глаза от летевшего из трубки Макса горячего пепла.
— Прости. — Хэнли стряхнул пепел в сторону. — Да-да, все в порядке.
— Эрик, как слышно? — спросил Хуан по рации.
— Прием.
— Новый курс. Доставь нас к тому судну как можно быстрее. Найди Гомеса, пускай готовит «Робинсон». — Джордж Адамс, по прозвищу Гомес, был красавчиком-пилогом вертолета на «Орегоне». Свое прозвище он получил после того, как соблазнил жену одного наркобарона из Южной Америки. Та обладала просто поразительным сходством с Кэролайн Джонс, актрисой из старого доброго шоу «Семейка Адамсов». — Мне нужен готовый беспилотник. Если понадобится, сможешь поуправлять им.
Летать на настоящем самолете Эрик не умел, но он достаточно играл в авиасимуляторы, чтобы без проблем управляться с дистанционно управляемыми дронами «Орегона».
— Расчетное время прибытия?
— Чуть больше двух часов.
— Уложишься в два — получишь премию.
ГЛАВА 7
В тусклом лунном свете судно странным образом напоминало многоярусный свадебный торт — элегантное сочетание вкуса и пользы. Впрочем, для экипажа «Орегона», наблюдавшего сейчас за передаваемым дроном изображением, оно все еще оставалось кораблем-призраком.
Ни в одном иллюминаторе не горел свет, ни шороха не проскользнуло на его палубе, и даже антенна радара оставалась неподвижной.
Бушующие волны бились о белый корпус, как о могучий айсберг. Судя по тепловидению с камер дрона, двигатели и дымовая труба были холодными. Температура воздуха над Индийским океаном колебалась в районе 26 °С, и чувствительный тепловизор мог различить тепло человеческих тел. Но сейчас он ничего не улавливал.
— Да что здесь произошло? — спросила Линда, но ответа никто не знал.
— Гомес, обшарь палубу, — приказал Хуан.
Джордж Адамс сидел на своем рабочем месте в дальнем конце командного пункта. Покрытые лаком, зализанные назад волосы поблескивали в слабом свечении мониторов. Проведя пальцем по тонюсенькой линии усов, он слегка наклонил джойстик вперед. Беспилотник, являвшийся на деле не чем иным, как радиоуправляемым самолетом, оборудованным мощными камерами и улучшенным передатчиком, повиновался и спикировал к неподвижному судну в пятидесяти
Затаив дыхание, команда наблюдала за полетом крошечного самолета над правым бортом корабля, передавая изображение палубы в командный пункт. Несколько секунд в помещении царила мертвая тишина, каждый пытался осмыслить увиденное. Первым тишину нарушил Кабрильо.
— Медика в командный пункт! Хакс, живо сюда! — крикнул он по интеркому.
— Это то, что я думаю? — едва слышно прошептал Эрик.
— Да, парень, да, — ответил не менее подавленный Макс, — палуба завалена трупами.
Не меньше сотни тел валялось на палубе корабля-призрака в жутковато-причудливых позах. Морской бриз трепал их одежду. Адамс увеличил масштаб изображения, фокусируясь на плавательном бассейне на открытой палубе. Казалось, все в одночасье просто упали замертво. Пол был усыпан осколками посуды. Гомес приблизил одного из пассажиров, юную девушку в вечернем платье. Она лежала в луже собственной крови. Как и все остальные.
— Кто-нибудь разглядел его название? — поинтересовался Марк.
— «Золотой рассвет», — ответил Хуан, расставаясь с мыслями о спасении и вознаграждении.
Мерфи сконцентрировался на своем компьютере, пытаясь нарыть как можно больше информации о корабле, остальным же оставалось лишь ошеломленно пялиться на экран.
В командный пункт ворвалась доктор Хаксли в ночной сорочке. Она прибежала босиком, распущенные волосы клочьями торчали во все стороны. Она держала медицинский чемоданчик, который всегда хранила под рукой в своей каюте.
— Что за срочность? — отдуваясь, пропыхтела она.
Не получив ответа, взглянула на монитор. Представившаяся взору картина потрясла даже такого опытного профессионала, как доктор Хаксли. Она заметно побледнела, но тут же привела себя в чувство, слегка тряхнув головой. Подойдя к мониторам, попыталась дать как можно более точную оценку ситуации, хотя из-за плохого освещения и тряски беспилотника сложно было различить мелкие детали.
— Это явно не авария, — произнесла она. Похоже, их поразил какой-то быстродействующий геморрагический вирус.
– Естественного происхождения?
– уточнил Макс.
Ничто в природе не способно разрастись так быстро.
– Они даже не успели послать сигнал бедствия, - заметил Хуан, подтверждая тем самым слова доктора.
Джулия повернулась к нему.
– Я должна попасть туда. Взять образцы. В лазарете есть набор для защиты от биологических опасностей, а на палубе можно установить станцию дезинфекции.
И не думай, - отрезал Хуан, - к кораблю ты эту дрянь и близко не поднесешь.
– Хаксли собиралась было возразить, но Кабрильо перебил ее: - Обеззараживающую станцию установим на привязанном «Зодиаке», который затем утоним. Эрик, берешь управление беспилотником на себя. Гомес, спускайся в ангар, подготовь вертолет к вылету. Марк, разыщи Эдди, прихватите оружие из арсенала и встречайте нас в ангаре. Джулия, тебе помочь?