Чужая для монстра
Шрифт:
Ящеры все еще кружили над головами, отвлекая на себя внимание. Роланд потянул Рейвена за рукав, призывая поторопиться, когда внезапно плато окутала тишина. А между ними и их крылатыми защитниками появился туманный купол.
Бывший главнокомандующий резко повернул голову, когда почувствовал давление знакомой магии. Магии, которая пригибала непокорных к ногам Императора, отбирала чужие жизни, карала за непослушание. Невдалеке приземлился катер, из которого энергично выскочили солдаты из личной гвардии Императора. А затем, с трудом, надсадно хрипя и кашляя появился и он сам. Худой, длинный как палка старик с дряблым сероватым лицом,
— Жаль, когда тебя разочаровывают те, на кого ты полагался, — дрожащим старческим голосом произнес Император. — Мальчик мой, это предательство будет стоить тебе жизни. Вдвойне жаль, потому что твоя жертва была напрасна.
Он приходил в себя два раза — во время транспортировки, довольно болезненной, когда тело ныло от побоев, а засохшая коркой на лице кровь мешала что-то видеть. И затем снова, когда их бесцеремонно выгружали из транспорта, погоняя острыми копьями в спину.
Он чувствовал рядом с собой присутствие Роланда, который выглядел не лучшим образом, но держался из последних сил. Но когда их доставили во дворец, тут же разделили, и брата уволокли в другую сторону.
Рейвен больше не видел в небе ящеров, видимо те успели скрыться, не желая рисковать испытать на себе звериную мощь императора. И откуда берется такая сила в этом хрупком, полуживом тщедушном теле?
— Рейвен, мальчик мой, — когда над ним раздался скрипучий раздражающий голос императора, мужчина скривился. Куда легче было переносить боль, отрешившись от всего, — ты должен исправить свою ошибку.
— Что вам нужно, Ваше Величество? — без особого почтения, не глядя на старика, спросил бывший главнокомандующий. Один из стражей поспешил наказать Рейвена за неуважение, но новый удар не слишком подвигал к послушанию. Опухшее от побоев тело начало неметь, он был весь в кровоподтеках. Мужчина лежал в одном положении, прислонившись спиной к прохладной стене, и старался шевелиться как можно меньше.
— Верни свою жену домой. Негоже ей быть вдали от мужа. Позови ее, и ты будешь жить.
Выражение лица старика, его поза, жесты говорили о том, что он пребывает в нетерпении. А еще о том, что обещая пленнику жизнь, он мудро не уточняет, насколько долго она продлится.
Рейвен не смог скрыть издевательской улыбки, и императору пришлось резким окриком остановить ретивого слугу, вознамерившегося снова нанести пленнику удар.
— Жаль убивать того, кто служил мне верой и правдой, — старик осекся и громко закашлялся. Когда приступ прошел. Он с яростью посмотрел на Рейвена. — Время… Это то, чего я лишен. За свое упрямство ты будешь наказан.
Император развернулся, и тяжело опираясь на трость, вышел из камеры. Стражи последовали за ним, оставляя пленника одного. Он не поверил, что от него отстали так легко. Император умел быть настойчивым, и находить иные способы давления.
Я очнулась в воздухе, отчетливо ощущая стремительное движение гелика. Открыла глаза и обнаружила себя лежащей в раздвижном кресле. Моя голова покоилась на коленях у Альбера.
— Слава богам, ты дома, — брат улыбнулся, а мне захотелось заплакать.
— Не стоит, все позади. Они
— Альбер, он остался там, — наверное, в этот момент я представляла собой жалкое зрелище — жалобный тон, слезы, страх, затаившийся в глазах.
— Ты о ком?
— Рейвен остался там. Император не простит ему предательства.
— Какое тебе дело до чужака, который так бесцеремонно вмешался в нашу жизнь? — повысил голос Альбер.
— Он меня спас. И я его люблю, — просто ответила я.
— Слишком громкое заявление для нескольких недель почти вынужденного брака Не могу сказать, что одобряю твой выбор, сестренка. Но Рейвен взрослый, сильный и матерый солдат. Он найдет способ выбраться из любой передряги.
— Ты меня так успокаиваешь?
— Пытаюсь, — признал Альбер.
— Я не уверена, что у него получится это сделать. Против него Император и многие из тех, кто захотят спастись любой ценой. Он забрал у них надежду. Его не пощадят.
— Я не собираюсь жертвовать сестрой ради тех, кто сам загубил собственный мир. Все, что от нас зависело, мы сделали — приняли и расселили женщин и детей. Со временем они вольются в наш мир, станут полноправными гражданами герцогства.
— Но я…
— А ты должна выбросить глупости из головы и жить своей жизнью. Никаких воспоминаний и сожалений. Тебе едва удалось спастись, и я не позволю своей сестре рисковать своей жизнью ради существования трухлявого пня, которому давно пора умереть.
На этом Альбер посчитал наш разговор законченным. И я поняла, что не смогу его переубедить. Да и зачем? Просить его вмешаться? Глупо. Там чужой мир, который вряд ли обрадуется вторжению герцога. Чужой для него, но не для меня.
После разговора с Альбером и его категоричности, которая бесила, и в то же время была оправдана с политической точки зрения, добравшись до дома, я долго ходила по своей комнате, не в силах найти себе места. Да, несмотря на обстоятельства, я все еще считала резиденцию герцога своим домом и даже успела по нему соскучиться. Ведь именно в этих стенах прошла вся моя жизнь, рядом с единственным родным человеком. И я не успела привыкнуть к переменам и принять их. Я боялась, переживала за Рейвена и понимала — он знал, что ему не удастся выбраться из Корнуса, именно поэтому сделал все, чтобы сохранить мне жизнь. Чем я могла ему помочь? Как противостоять Императору и его армии не сталкивая оба мира?
Я сделала очередной круг по комнате и внезапно наткнулась взглядом на зеркало. Оно отражало комнату, мою постель, вещи, небрежно разбросанные на полу, одежду, которую я в бешенстве с себя срывала. Но вместо моего лица там застыл бледный лик незнакомки, которую я видела несколько раз. Ее губы беззвучно шевелились, словно в попытке мне что-то сказать. Но через зеркало не доносилось ни слово. Поначалу застыв от удивления и страха, я сделала два маленьких шажка к стене и оказалась к зеркалу очень близко. Медленно протянула руку, коснувшись отражения, и натолкнувшись лишь на холодную зеркальную поверхность. Я не сходила с ум, и действительно видела эту призрачную женщину. Но не могла найти объяснения, почему я ее вижу.
Меняя маски
1. Унесенный ветром
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рейтинг книги
![Меняя маски](https://style.bubooker.vip/templ/izobr/no_img2.png)