Чужая невеста
Шрифт:
— Не надо, папа, ты не должен больше ничего для меня делать. Ты заботился обо мне всю мою жизнь. Этого достаточно. Я всегда буду тебе за это благодарна. Главное, береги себя и живи подольше. Ты мне очень нужен.
Отец потрепал ее по руке.
— Для этого мне и нужен доктор. Пожалуйста, сходи к доктору и попроси его прийти ко мне как можно скорее.
Пеллеа глубоко вдохнула, чтобы скрыть свое волнение:
— Я мигом.
Доктор пришел быстро. Он всегда хорошо относился к Мараллисам. Поговорив с отцом Пеллеа, он поднялся со стула и на прощание
— Я попробую воспользоваться своими связями.
Когда доктор ушел, Пеллеа вернулась в спальню отца и, затаив дыхание, стала ждать новостей.
— Думаю, мой план сработает, — обнадежил ее отец. — Леонардо в ближайшее время будет занят борьбой с оппозицией, и ему сейчас не до нас с тобой. Он знает, что я тяжело болен и не в состоянии ему помочь. — Он взял дочь за руку и улыбнулся ей. — Доктор попросит Леонардо подписать документ, дающий мне разрешение на выезд за границу для наблюдения у специалиста. А ты поедешь со мной в качестве одной из моих сиделок.
— Что? — Пеллеа не верила своим ушам. Они смогут покинуть страну на законных основаниях. Неужели все так просто?
— Ты готова? — спросил ее отец.
— О, папа! — От волнения у нее сдавило горло и на глаза навернулись слезы. — Ты даже представить себе не можешь, что ты для меня делаешь. Ты спасаешь мне жизнь.
Прибыв спустя два дня в Италию, Пеллеа нервничала, как никогда. Она хотела снова увидеть Монте, но боялась предстоящей встречи с ним. Сколько раз он ей уже говорил, что не может на ней жениться? Она знала, что у нее практически нет шансов.
Есть еще один повод для сомнений. Тайный роман в опасной обстановке — это одно дело, беременная женщина, появляющаяся на пороге, — совсем другое. Возможно, вернувшись на материк, Монте решил, что она не стоит всех тех усилий, которые нужно затратить, чтобы ее получить. Пеллеа старалась об этом не думать, но знала, что реальность может быть жестокой.
Все же в одном она была уверена на сто процентов она должна пойти к Монте и сообщить ему, что она больше не собирается замуж за Леонардо. Что она, получив официальное разрешение, привезла отца на лечение в Италию и без надобности не собирается возвращаться в Амбрию. Что ей больше не угрожает опасность, и ее не нужно спасать.
Оставив отца в одной из лучших клиник Рима, она поймала такси и отправилась в Пиасу, маленький городок на севере Италии, где жила большая община амбрийских экспатриантов, приверженцев монархии. Она быстро нашла отель, в котором остановился Монте, и с бешено колотящимся сердцем попросила девушку-администратора позвонить ему в номер и сообщить, что к нему пришли.
— Мистер Де Анжел и не принимает посетителей. Возможно, если вы назовете свое имя и адрес…
В этом нет никакого смысла. Она забронировала номер в одном из римских отелей. Отсюда до столицы несколько часов езды.
Расстроившись, она медленно побрела через вестибюль к выходу, не зная, что ей делать дальше.
Вдруг двери лифта открылись, и из него вышли трое смеющихся мужчин. В одном из них она сразу узнала Монте и испытала одновременно радость и страх. Когда он повернул голову и заметил ее, улыбка сразу исчезла с его лица. Ее сердце упало. Похоже, он не рад ее видеть.
Извинившись перед своими товарищами, он подошел к ней и, даже не поздоровавшись, вложил ей в ладонь ключ.
— Поднимись в двадцать пятый номер и жди меня там, — мягко сказал он, затем развернулся и быстро пошел догонять остальных. Он что-то сказал, и они громко рассмеялись. Один из его спутников обернулся и посмотрел на нее. Он рассказал им о ней? Они над ней смеются? Ее щеки вспыхнули, и она едва удержалась от того, чтобы не швырнуть в Монте ключом и уйти.
К счастью, ей удалось быстро взять себя в руки. Она не имела ни малейшего представления о том, что он мог сказать другим мужчинам, и в такой ситуации делать какие-либо выводы глупо. Глубоко вздохнув, она направилась к лифту.
Поднявшись в его номер, она первым делом прошла в ванную и умылась холодной водой. Но потрясение, вызванное его реакцией, не прошло. Как она и боялась, вне Амбрии Монте оказался совсем другим человеком. Что он сделает дальше? Даст ей денег и велит убираться на все четыре стороны? При этой мысли ее бросило в дрожь.
Она несколько минут мерила шагами комнату, но усталость взяла свое. Тогда она поддалась искушению, легла на его большую кровать и погрузилась в сон.
Но ненадолго. Она проснулась от того, что кто-то поцеловал ее в ухо.
— Ой! — воскликнула она, пытаясь приподняться в постели.
Но Монте ей не позволил. Он продолжил покрывать ее поцелуями, и она начала смеяться.
— Что ты делаешь?
Он сексуально улыбнулся:
— Некоторые мужчины встречают своих любимых женщин цветами, а я поцелуями. Лежи спокойно и получай удовольствие.
Когда он задрал ей блузку и начал щекотать губами ее живот, она засмеялась еще громче:
— Монте! Перестань, а то у меня случится истерика.
Он подчинился, но положил ладонь ей на живот. — Мальчик или девочка? — мягко спросил он.
Почувствовав себя, как никогда, счастливой, Пеллеа нежно улыбнулась ему:
— Пока не знаю.
— Я до сих пор не могу в это поверить.
Она кивнула:
— Еще одно чудо. Ты рад?
Он долго смотрел на нее, не говоря ни слова, и она начала опасаться, что ей может не понравиться его ответ. К счастью, эти опасения оказались напрасными.
— «Рад» — это слабо сказано, — наконец ответил он. — Я сейчас испытываю очень сильное и абсолютно новое для себя чувство, которому не могу подобрать название. Мне кажется, будто передо мной открылся новый мир. Наверное, именно это люди называют счастьем.
Она вздохнула:
— А я беспокоилась. Мне не понравилось, как ты на меня посмотрел в вестибюле.
— Наедине с тобой я один, на людях — совсем другой. Тебе придется к этому привыкать. Пеллеа Человек с моим положением должен все время быть осторожным. — Он обвел пальцем контур ее губ. — Но я обещаю, что наедине с тобой я всегда буду самим собой.