Чужая земля
Шрифт:
— А откуда они узнают, если им никто не расскажет? Майор Жуковская — моя знакомая, а вы…
— И я не скажу. Мне оно надо? — отрезал капитан. — Я-то вас зачем позвал? Вас в штаб так-то вызывают. Мне Дондуков доложил, что вы бездну заметили поблизости, я сказал Жуковской, она велела вас привести.
— А, ну тогда пойдёмте.
В длинной зелёной палатке над раскладным столом, устеленном картой, стояли Вероника, два её заместителя — невысокая рыжая девчонка и плечистый бугай с тяжёлой челюстью, и ещё пара лейтенантов. Лицо княгини похудело и заострилось, на затылке торчал тугой пучок волос,
Я, как положено, отсалютовал.
— Так значит, вы, господин Озёров, знаете, где находится бездна? — при посторонних Вероника обращалась по уставу, хотя наедине мы так не разговаривали.
— Знаю и могу указать. Она южнее, в шестистах-семистах шагах от лагеря.
— На карте сможете отметить границы?
Я подошёл к столу, нашёл на карте наш лагерь и ткнул пальцем рядом:
— Приблизительно здесь. Размеров не знаю, но, скорее всего, бездна большая. Понадобится много артефактов, чтобы закрыть её.
— Насколько мне известно, сержант, у вас уже был соответствующий опыт?
— Так точно, приходилось пару раз закрывать.
— Тогда не будем терять время. Пойдёте с первым взводом. Разведаете обстановку и можете начинать. Чем скорее бездна исчезнет, тем лучше. Капитан Тараканов, вы также пойдёте с первым взводом, возглавите операцию. Полагаю, там весьма опасно, поэтому будьте осторожнее.
Капитану выдали рюкзак, где лежала горсть рассеивателей. С нами предстояло отправиться остаткам взвода лейтенанта Дондукова. Генералы наверху решили, что если уж придётся высыпать кучу артефактов рядом с бездной, обязательно надо выставить охрану. Чисто гипотетически, тенебрисы конечно могли украсть камешки, но только высшие существа, способные до такого додуматься. Но даже если украдут, что они с ними сделают? Заберут с собой в бездну? Вряд ли. Рассеиватели фактически уничтожают их атмосферу. Скорее всего, просто выкинут подальше.
Взвод лейтенанта Дондукова собрался в центре лагеря. Здесь мы забили наши рюкзаки сухпайками и пачками с патронами. Свёрнутые одноместные палатки, спальные мешки и коврики и так были у каждого с собой.
Изначально планировалось, что ночевать придётся на улице при минусовой температуре, да ещё и не один день, поэтому на базе нам выдали всё необходимое снаряжение. Офицеры же по большей части пользовались своими, купленным вещами, поскольку казённые были не в почёте. Я поступил так же. На дне рюкзака лежал туго свёрнутый ультра-тёплый спальник какой-то очень известной фирмы, да и палатку я прикупил самую лучшую.
Построились. Из двадцати четырёх бойцов в строю осталось пятнадцать, если не считать командира с его заместителем и денщиком. Остальные отъехали по причинам ранений и смерти. Капитан поставил нам задачу, и мы выдвинулись в путь. Взвод Сафонова тоже был с нами, как и сам Сафонов, и мне подумалось, что надо бы побеседовать с пареньком насчёт его поведения. Главное, найти подходящий момент.
Мы с Таракановым шли первыми, за нами тянулась вереница солдат во главе с лейтенантом.
Больше всего меня беспокоило, что из бездны может повалить ещё одна крупная стая или выпрыгнуть пастыри и существа второй стадии. Тогда придётся тяжко, но не нам с капитаном, а тем, кто сопровождает нас.
— Если что-то произойдёт, если на нас нападут, лучше парням всё бросать и валить в лагерь, — рассудил я. — Там полно народу, там — танки, зенитки. А здесь их ничего не спасёт. А мы вдвоём будем разбираться с противником.
Тараканов шагал впереди меня, неся за спиной рюкзак с рассеивающими артефактами и карабин, который ему, как и мне, при наших способностях не требовался, но таскать с собой было положено по уставу. А вот рюкзак с личными вещами волок на себя денщик, что плёлся с остальным взводом.
— Так не годится, — отрезал капитан. — Держаться всем вместе надо. Если кто драпанёт, то до лагеря может не добежать. Поэтому, нет.
— Лучше бы просто вдвоём пошли. Так надёжнее.
— Приказ — есть приказ. И обычно, чем больше народу, тем лучше.
Мы подходили к месту, где утром я сражался с магнусами и пастырем. Деревьев тут почти не осталось. Кое-где огрызками торчали обломанные стволы, повсюду валялись ветви и куски древесины, а землю покрывал слой пепельной субстанции.
— Не приближаться к трупам! — крикнул капитан, обернувшись к взводу. — Обходите как можно дальше.
Тела магнусов и каракатицы сейчас были почти неопасны, поскольку я уже собрал с них остатки силы, но Тараканов этого не знал.
— Так это вы их всех перебили? — негромко проговорил он, обращаясь к мне. — В одиночку?
— Я же говорил. Их надо было остановить.
— А лес? Здесь был лес. Это тоже ваша работа?
— Тоже моя.
— Не очень-то похоже на воздушную магию. Как вы это сделали? И что за пыль повсюду?
— Там движение, — указал я на уцелевшее скопление высохших деревьев.
— Стоять! — капитан поднял руку. — Приготовиться!
Защёлкали затворы карабинов.
Среди сухостоя мелькали тенебрисы, но к нам они не бежали. На самом деле в округе их бродило много, вот только все они оказались как будто дезорганизованы и никаких активных действий не предпринимали.
Тем не менее, солдаты сделали несколько выстрелов, а Каштанов всадил пулю в шатающегося поодаль беллатора. Монстры разбежались, скрывшись из виду. Отряд двинулся дальше.
— Так вы не сказали, что у вас за магия, — напомнил капитан.
— Мне не стоит об этом распространяться, а вам — расспрашивать. Считайте, военная тайна, — я сделал вид, что начальство всё знает, и капитан, кажется, поверил, хотя и удивился, что его никто не поставил в известность. Всё-таки он был немного простоват.
Ещё одну стайку бегунов мы встретили недалеко от бездны. Почти все монстры были уничтожены огнём стрелкового оружия, остатки разбежались.
Перед нами висела сплошная стена беспросветного мрака, поднимающаяся к небу. Даже не верилось, что камешки-артефакты величиной с кулак смогут что-то сделать с этой чудовищной ямой. Мы не дошли до неё шагов сто.