Чужие-4: Контакт
Шрифт:
– Хорошо. – Напарник остановил его жестом. – Теперь делаем так: в зале спрятаться, как вы видели, невозможно. Остаются комнаты. Забудьте о колдовстве – я знаю об этом существе немножко больше вашего, во всяком случае, здесь оно не причинит вам никакого вреда. Мы сейчас разойдемся по всему коридору, так, чтобы крайние выходы были отрезаны, и будем заглядывать во все комнаты по очереди. Вопросы есть?
– Есть, – Пятно зло посмотрел на новоявленного командира: ему вовсе не хотелось уступать ему эту так
– Я – единственный среди вас профессионал, – уклончиво ответил Напарник. – Еще вопросы будут?
Желающих спрашивать, вопреки его ожиданию, не нашлось.
– Тогда действуйте.
– Все слышали? – подключился к командованию и Пятно. – Расходимся по коридору – и вперед.
Напарник посмотрел на него не без оттенка презрения, если не идущего свысока сочувствия, но промолчал. Что ж, если этому чудаку так хочется покомандовать и вообразить себя важной персоной – пожалуйста, лишь бы не мешал…
Первые результаты прочесывания не заставили себя долго ждать. По очереди горожане-охотники входили в комнаты и выходили оттуда с разочарованным видом: нигде не находилось и следа пребывания странных и неуместных в Храме гостей.
– Довольно, – сказал наконец Напарник, когда и последняя комната оказалась пустой. – Вы все хорошо смотрели?
– Я перерыл все тряпье…
– Я не слепой, чтобы не заметить двуногое в комнатушке из четырех голых стен… – загалдели охотники-любители. Профессионал снисходительно выслушал всех до конца и солидно изрек:
– По-моему, у вашего друга было обычное видение…
40
«Почему он мне помогает? – думала Рипли, спеша за священником по извилистому коридору. – Почему он поверил мне, чужой, после того, как я призналась в том, что убивала его сородичей? Почему Скейлси так любит меня, что готова сделать невозможное по одному моему слову? И главное – как я смогу вернуть им этот все время растущий долг?»
– А они точно не найдут дверь? – весело болтала со священником Скейлси.
– Не бойся. Она хорошо замаскирована… Наш Храм был построен еще в древние смутные времена. Тогда многим приходилось спасаться бегством – и ни разу ни один из моих собратьев, работавших в этом Храме, не отказал нуждающемуся в помощи… Хоть – как знать, шло ли это на пользу спасенным: ведь выжить – это далеко не все… Конечно, многие после этого меняли свое отношение к миру, но вправе ли я упрекать тех, кто не смог этого сделать? Нельзя прийти извне и сказать кому-то: «Будь добрым», или: «Будь умным». И ум, и умение жить добром дается свыше…
– А я смогу быть доброй? – Скейлси затормозила, чтобы рассмотреть получше реакцию собеседника.
Священник рассмеялся, но
– Конечно…
– Скейлси, ты замечательный ребенок, – вставила Рипли, – но нам лучше поменьше разговаривать. Как знать, нет ли у стен ушей…
Переведенная почти дословно пословица до священника, по видимому, не дошла: он ответил что-то насчет того, что ушами им пользоваться незачем, и Рипли не стала ничего объяснять. Не поняли – их дело; было бы принято во внимание ее замечание…
Коридор поднырнул под выпирающий бок дома и уткнулся в тяжелую, старую на вид, обветшалую дверь.
– Ну что, выходим? – спросил священник, прежде чем нажать на рычаг.
– Постойте… Скейлси, постарайся почувствовать: есть спереди опасность или нет…
– Я бы не стал этого делать – девочка устала… Вы же видели: она и так страдает от переутомления…
– Но разве ей пойдет на пользу, если мы все угодим в засаду?
– Хорошо… Постарайся, малышка!
Скейлси обмякла, осела на землю и зажмурилась.
– Ты что-нибудь видишь? – встревоженно спросила Рипли.
– Растерянность. Недоверие. Страх… Много народу, мужчины, боятся оборотня, но готовы защитить своих… Страх и желание убивать…
– Где это, Скейлси?
– Сзади…
– А еще что?
– Сбоку… я слышу Шеди… она думает о нас, очень сильно думает… опять боится… Она говорит… сейчас я ее услышу…
– Что она говорит, Скейлси?
– Чтобы мы уходили из Храма…
– Ну, оттуда мы уже ушли, – резонно заметил священник.
– Что ты слышишь спереди?
– Не знаю… вроде кто-то есть, а вроде и нет никого… Чувств нет, но кто-то вроде есть…
– Много?
– Один… или двое… нет, один – все размыто…
– Ну, так что будем делать? – повернулся к Рипли священник. – Отсюда есть еще один выход, но им мне не воспользоваться. Возвращаться сейчас в Храм и выдавать месторасположение потайного хода я тоже не хочу… Тот выход, о котором я говорил – уже знакомая вам вентиляционная система. Давайте так: я сейчас выхожу, смотрю, что творится на улице, и даю вам знак: бежать или выходить. Согласны?
– Но ведь это же опасно для вас! – вырвалось у Рипли.
– Для меня? Вы просто плохо знаете наши обычаи: ни на меня, ни на девочку никто не осмелится нападать. Убить или оскорбить священника – кощунство, причинить вред ребенку – позор.
– Ясно, – кивнула Рипли. – Послушай, Скейлси… раз так, то если нам придется совсем плохо – беги.
– Наоборот! – возразила Скейлси. – Раз меня не будут трогать, я тем более обязана буду помочь тебе…
– И все же я прошу тебя – сделай так, как я просила… мало ли что может случиться… Ты еще ребенок, и тебя могут задеть… скажем так, случайно. Понимаешь?