Чужие: Геноцид. Чужая жатва (сборник)
Шрифт:
– Да, это я.
– Вид у вас ужасный. Я хотела сказать, что вам действительно нужно отдохнуть.
Девушка, прихрамывая, прошла к незанятому креслу, а Грант, несмотря на усталость, не смог оторвать глаз от ее восхитительно покачивающихся бедер. Она обернулась и добавила:
– Я слышала, что эта экспедиция вас не интересует. Никак не думала, что встречу вас лично!
– Что ж, привыкайте, рядовой, – сказал Хенриксон. – Мистер Грант летит с нами.
– Вы не шутите? Вот это новость!
Она вернулась, пригладила ладонью волосы и протянула ему руку.
– Меня
Грант почувствовал легкое замешательство и подсознательно «включил» свое обаяние. В то же время он недоумевал, что такая женщина может делать в армии, тем более в этой экспедиции. Изучив Эди внимательнее, Дэниел решил, что под своей преувеличенной женственностью она прячет настоящую силу. Ее кокетство – это только игра. За видимой оболочкой скрывалась сила, возбуждавшая Гранта и бросавшая ему вызов.
– Значит, вас ксеноморфы интересуют? – спросил он.
– Чужие? Нет, что вы, – ответила Эди и ее передернуло от отвращения. – Ненавижу их. Да кто их любит? Я знаю, какой будет следующий вопрос: что такая милая девушка делает в таком месте, – сказала Махоун и пожала плечами. – Я прирожденный астронавт, мистер Грант. Я вас не обманываю. К тому же я специалист по тактическому оружию.
– Специалист по оружию?
– Да, сэр. Всегда попадаю точно в цель.
В ее голосе явно прозвучали игривые нотки.
– В таком случае мне повезло, что у вас не было с собой гранаты, когда вы на меня свалились.
– Что? Ах да. Простите меня, мистер Грант, мне очень стыдно. Но какой все-таки сюрприз – ваше присутствие! Теперь, может, экспедиция будет поинтереснее.
– Я тоже на это надеюсь. А еще я надеюсь, что вы как-нибудь зайдете ко мне в каюту выпить и поболтать. А сейчас, пока мы еще не взлетели, мой мозг действительно нуждается в отдыхе.
– Конечно, мистер Грант, сэр. Сейчас я займу свое место и оставлю вас в покое, – сказала девушка и оглянулась. – Вы сказали выпить? Выпить с финансовым магнатом? С удовольствием, мистер Грант. А ведь я знаю все о вашей жизни, что можно найти в открытом доступе. Я даже книгу о вас купила. Скажите, а это правда, что ваша жена подала на развод после того, как застала вас на супружеском ложе с четырьмя нагими женщинами?
Грант озорно усмехнулся:
– И еще с попугаем. Не забудьте попугая, рядовой.
Ему льстило, что эта легенда до сих пор жива.
Испытывая благоговение перед знаменитостью, Эди Махоун восторженно покачала головой и прошла к своему креслу. Было ли это игрой? Этого Дэниел знать не мог. Да и ему было все равно.
Выпить с привлекательной девушкой, которая, возможно, будет даже разочарована, если он не перейдет в наступление – заманчивая идея. После трагических событий прошедшей ночи Дэниел был явно не в настроении для романтических отношений. Но впереди – недели космического круиза в компании ученых сухарей и бесчувственных солдат, а это значит, что ему, несомненно, станет скучно, и он перейдет в режим охотника. И тогда податливая женщина станет прекрасным вариантом.
Но сейчас нужно заснуть. Хотя бы на пару сладких мгновений.
Грант снова уронил голову на подушку, довольный тем, что в помещении наступила тишина. Уважительная тишина.
Не так уж это и плохо – улететь на космическом корабле на сотни световых лет от Земли с командой ученых и морпехов. Это ведь его экспедиция, в конце концов. И, кажется, он добился должного уважения от экипажа, а это очень хорошо.
Наконец-то спокойствие воцарилось в душе Дэниела Гранта, и чувство контроля над ситуацией расслабило его мышцы. Да, возможно, это даже к лучшему, что он сможет лично следить за всем происходящим. Нет, скорее даже контролировать! Ребята из «Грант Индастриз» знают, как управлять компанией. В любой сложившейся ситуации они смогут делать то, что он бы делал сам. Там его присутствие не обязательно. Вместо этого он должен расширять границы своих знаний, своего влияния и своих владений.
Дэниел Грант… Великий человек, устремившийся к звездам.
Волны самодовольства убаюкали бизнесмена и унесли его в страну грез и покоя, где его не ждала даже ворчащая мать.
Ах!
Какое прекрасное место…
ВООООООООНК!
ВООООООООНК!
Сирена взорвалась как адская труба.
– Это пожарная тревога! – закричал Джестроу.
– Черт! Что-то случилось с кораблем. Нужно выбираться, мистер Грант!
– Пожалуйста, – пробормотал Дэниел, – оставьте меня здесь. Я готов умереть, только дайте мне немного поспать.
– Никак нельзя, мистер Грант!
Дэниел понял, что его подняли с кресла и понесли к выходу.
Прохладный утренний воздух подействовал на него как пощечина. Он сморщился и почувствовал, как обо что-то ударился.
Затем они резко остановились и замерли.
– Отпустите меня, – потребовал Грант.
– Делайте, что вам говорят, тупицы! Живо!
Хенриксон бросил его на твердый пол.
– Ох! – проворчал Дэниел, поднимаясь на ноги…
И увидел прямо перед собой направленные на него стволы десятимиллиметровых бластеров.
Оружие держали Александра Козловски и группа морпехов с дорожными рюкзаками за плечами.
– Опустить оружие, – скомандовала Козловски и подошла ближе. – Если бы мы были чужими, вас, идиоты, уже сожрали бы на обед! Экстренная ситуация требует экстренных мер!
Козловски держала между зубов зубочистку и отчитывала своих солдат, не выпуская ее изо рта:
– Или вы считаете, что я не права, солдаты?
Морпехи, которые слушали полковника, неловко переминаясь с ноги на ногу, моментально ответили:
– Правы, мэм!
Козловски переложила зубочистку с одной стороны рта на другую:
– Кроме того, я еще не давала команду занимать места, не так ли?
– Нет, мэм!
Козловски подошла к Гранту и склонилась над ним.
– Добро пожаловать в вашу экспедицию, мистер Грант, – сказала Александра и выплюнула зубочистку, которая упала прямо ему на штаны. – Добро пожаловать на мою территорию.
Грант вздохнул и снова закрыл глаза.
Пол показался ему достаточно удобным…