Чужие степи 7
Шрифт:
Поднявшись до трёхсот метров, пошёл на разворот. Время течёт незаметно, а топлива настолько мало, что стрелка уровня как лежала на нуле, так и лежит. А вообще интересно, откуда у них бензин? Когда вождь в очередной раз начал говорить про обучение его людей, я объяснил ему, что для этого потребуется много летать, и, соответственно, много бензина. Но тот только рукой махнул, мол не парься, всё будет.
Я, конечно, не парился, но сомневался. Ну а что, здоровый скептицизм, куда без него.
Развернувшись, повёл машину к городку, и только сейчас обратил внимание на его настоящие размеры. Когда меня притащили
Куча крыш всех форм и размеров — само собой разумеющееся, но было и ещё кое что, а именно огромная стоянка техники. Чего там только не было: Грузовики, всевозможные внедорожники, мотоциклы, легковушки, микроавтобусы. В общем, весьма разнообразный автопарк. Не понятно, правда, как мне пригодятся эти знания, но зато теперь я совершенно точно знаю что «приютили» меня отнюдь не дикари.
Шустро пробежав по полосе, кукурузник остановился и замер. Первый полёт прошёл успешно, и всё что мне оставалось, — ждать.
— Отлично! — хлопнув себя по коленям, воскликнул здоровяк. — Теперь-то мы им покажем!
С тем что полёт прошёл отлично, я был согласен, а вот про «покажем», не понял. Ан-два, конечно, имба в нашем случае, но всё-таки это больше грузовик, чем что-то иное.
Разве что в качестве бомбардировщика?
А снаружи нас уже ждали. Здоровяка пропустили, а вот меня, как главного бенефициара, подхватили под руки, и подтащили к вождю.
Ну точно еврей! — подумал я, очутившись прямо напротив довольного градоначальника, нацепившего на свой, почти лысый череп, шапочку-пришлепку. Не знаю как она называется правильно, но такие носят только евреи.
— Поздравляю! — чуть не расцеловал меня он. — Теперь-то мы им точно покажем!
Наверняка и остальные говорили про «точно покажем», только их я не понимал, на русский они не переходили. И узнать в чём же дело, тоже не удалось, меня протащили к телеге, и погрузив на неё, — в буквальном смысле, повезли обратно в город.
Правда там не оставили как обычно в комнате одного, а натащили целую кучу жратвы, оставив прислуживать молодую девушку из числа служанок. Она уже приносила мне еду, но поставив на стол, тут же удалялась. А сейчас, расставив тарелки, отошла в угол и застыла там немым изваянием.
Невысокая, хрупкая, темноволосая, — но белокожая, одета девушка была в приталенный балахон — типа платья, а на голове носила простую косынку.
Есть хотелось сильно, но она так пристально смотрела на меня, что кусок в горло не лез.
— Присоединяйся. — пригласил я.
Девушка молчала.
— Ты меня понимаешь?
Кивок.
— Ты что, немая?
Ещё кивок.
— И много вас таких среди прислуги?
Больше она не кивала, но поймав её взгляд, я прочитал в нём ответ на свой вопрос.
Поднялся, подошёл ближе, и едва не насильно заставил открыть рот. — Языка не было.
— Это они сделали?
Девушка опустила глаза, и мне показалось что в них навернулись слёзы. Нет, я понимаю когда какие-то дикари местные издеваются, но эти-то «свои» были, из попаданцев…Так
— Ты сама-то откуда? Писать умеешь?
Девушка едва заметно кивнула, но при этом покосилась на дверь.
— Боишься заметят? Не бойся. Пока писать будешь, я у двери постою, покараулю. Сейчас… Где-то у меня карандашик был…
Карандаш нашёлся во внутреннем кармане куртки, и следующие пол часа — пока нас не прервали стуком в дверь, девчонка отвечала на мои вопросы.
Сама она родом из Болгарии, их деревушку на берегу моря разорили практически сразу после появления, отца убили, а её с матерью продали. Лет ей тогда было совсем мало, поэтому толком ничего не помнит. Знает лишь что языка лишилась уже здесь, но кто именно сделал это с ней не знает, мала была, не запомнила.
Написала что евреи постоянно воюют с соседями, с одной стороны арабы лезут, с другой турки. Все из пришлых, аборигенов тут нет. На вопрос — как давно здесь появился городок, ответить не смогла, но написала что градоначальник уже местный. То есть, лет пятьдесят минимум.
Больше ни о чём расспросить не успел, в дверь постучали, но даже того что удалось узнать, хватило чтобы крепко задуматься.
Глава 11
И задуматься было над чем. Не за один день, но мне удалось собрать дополнительные сведения об этом месте, и ничего хорошего я не узнал.
Хотя, «хорошее», само понятие, в общем-то, весьма относительно. Как в той присказке, — что русскому хорошо, то немцу смерть. Так и здесь, с какой стороны посмотреть. Для меня, как для представителя «продвинутой» цивилизации, уклад жизни этой общины выглядел ужасно. Ведь обобщая всё что удалось узнать, выяснились очень страшные вещи. Опять же повторюсь, страшные для меня, но не для местных. Волки и овцы, так я разделил жителей города. Волки, потомки первых «переселенцев», а овцы, пришлые. Причем не важно, родился ты за этими стенами, или каким-то другим образом оказался здесь, первое что делали хозяева, вырезали язык. И неважно — взрослому, ребенку, мужчине или женщине. Правило действовало для всех.
Единственное исключение — наёмники. Но они в городе не жили, так что этим исключением можно пренебречь.
Для меня подобное выглядело дико, но местные к этому относились совершенно равнодушно. Сам лично наблюдал картину когда к воротам подошёл небольшой караван состоящий из десятка навьюченных верблюдов, нескольких телег, и группы людей человек в тридцать. И как мне объяснили, караванщики эти просились на «пмж», и к тому что для этого придётся лишиться языка, относились философски.
— Ну смотри, — объяснял мне «осведомитель», молодой мужчина, один из моих учеников, — тех кого я обучал летному делу, — какие у них ещё варианты? Попасть в лапы какому-нибудь из местных племен? Так те не только язык, сразу голову отрежут. К выходцам из наших? — та же фигня. А здесь всё не так плохо. Если сам пришел, на живую рвать не станут, всё аккуратненько сделают, под наркозом. И потом, язык не глаза, жить можно… А эти… — махнул он рукой в сторону выстроившихся у забора телег, — и так чудом сюда добрались, и откажи мы им, участь их будет весьма плачевной.