Чужое сердце (Шарада) (др. перевод)
Шрифт:
– Хватит! Пощади мои уши! Ты больше не полицейский, и это никакое не следствие. Кстати, и не сюжет для очередной твоей книги. Это моя жизнь!
– Верно. И я пытаюсь ее защитить. Так как хочу и дальше видеть тебя живой и здоровой.
– Я бы тоже, – она судорожно втянула в себя воздух. У Алекса защемило внутри. Он точно знал, что она ему сейчас скажет. – Именно поэтому я собираюсь в Калифорнию и останусь там, у Дина, пока не наступит дата моей операции. Я уже обо всем договорилась.
– Вот как? И когда же ты успела?
– До того, как ты приехал.
– Понятно. Ты срочно
Он рассчитывал оскорбить ее и добился своего. К глазам Кэт подступили слезы. Впрочем, сдаваться не в ее привычках.
– Я провожу тебя до двери, – сказала она.
Джудит Андерсон [9] в ее лучшие годы, и та наверняка не держала себя с таким достоинством, как Кэт, когда она поднялась со стула и вышла из кухни, чтобы выпустить его из дома. Алекс послушно проследовал за ней до входной двери, которую со злостью захлопнул прямо у нее перед носом.
– Я сегодня никуда отсюда не уйду, – сказал он и вскинул руки, видя, что она открыла рот, чтобы ему возразить. – Я лягу в гостиной. Поверь мне, я спал в куда более худших местах, – добавил он, покосившись на диван, на котором до этого сидел Мерфи. – Ты можешь топать ногами, кричать, злиться – что угодно. Это все напрасная трата энергии. Которой, кстати, у тебя почти не осталось. Можешь дуться на меня, собирать чемодан, красить ногти, делать все, что тебе вздумается. Но пока я не буду знать точно, какой следующий шаг предпримет Циклоп, я не выпущу тебя из поля зрения.
9
Д ж у д и т А н д е р с о н (1897–1992) – австралийская актриса, обладательница премий «Эмми» и «Тони», снималась во многих классических американских фильмах. – Прим. пер.
Глава 44
Когда Циклоп утром вошел в кухню выпить кофе, он не поверил собственным глазам. Кисмет уже сидела за столом. При ее виде у него отвалилась челюсть. Она была накрашена, как когда-то, когда они только познакомились. Густо наложенные тени подчеркивали ее темные глаза. Куда-то подевался монашеский «кукиш» на голове. Густые волосы ниспадали ей на плечи непокорной гривой.
Кстати, а где длинные юбки и бесформенные блузки, которые она носила все эти годы? Сегодня она была в рваных джинсах, которые сидели на ней плотно, как хирургические перчатки.
Покрытая татуировками грудь была втиснута в тесный черный топик. Казалось, будто после смерти Спарки она все эти годы ходила как сомнамбула и вдруг внезапно проснулась. И всего за одну ночь преобразилась до неузнаваемости.
Причем преображение не сводилось только к прическе и одежде. Выражение лица было хищное, как у той, прежней Кисмет. Не успел он войти в кухню, как она поднялась и налила ему кружку кофе. Движения ее были быстрыми и резкими, к ней как будто вернулась ее былая энергия. Он бы наверняка подумал, что Кисмет приняла дозу, не знай точно, что после рождения мальчишки она завязала с этим делом.
– Есть хочешь? – спросила она.
– Если бы хотел, давно бы сказал, – бросил он в ответ. Как-то все это подозрительно.
– Вот только не надо быть таким тупицей.
Она подлила себе кофе и вернулась к столу. Взяв с пепельницы зажженную сигарету, глубоко затянулась и выпустила к потолку облачко серого дыма.
Она бросила курить, когда поняла, что беременна, и с тех пор не брала в рот сигареты.
Глядя, как смыкаются вокруг сигаретного фильтра полные, красные губы, Мерфи ощутил возбуждение. Он видел ее такой, злой и взвинченной, наверно, тысячу раз. Но как давно это было! До этого момента он даже не подозревал, как истосковался по той, прежней Кисмет.
Впрочем, не в его привычке доверять кому бы то ни было. Подозрительная натура взяла верх.
– Какая муха тебя сегодня укусила? – спросил он.
Кисмет затушила в пепельнице сигарету.
– Что, если вчера ты привел меня в чувство?
– Сама напросилась.
Вчера он как следует всыпал ей за то, что выставила его дураком перед этой рыжей Делани и ее дружком-копом. Впрочем, под толстым слоем косметики синяков почти не видать.
– Не поверю, что она не дала тебе денег.
За бутылкой спиртного и несколькими дорожками кокса он рассказал ей о своем безрезультатном визите к Кэт Делани.
– Не волнуйся. Она еще одумается.
– Да, но когда?
– Как только я что-нибудь придумаю, – ответил он, отхлебывая кофе.
– Кто она такая? Если бы не Спарки, она бы давно сыграла в ящик.
– Она сказала, что ей вовсе не обязательно вшили сердце Спарки. Оно могло быть чье угодно.
– Пусть даже не его, – заявила Кисмет и с вызовом тряхнула головой. – Мы все эти четыре года едва сводили концы с концами, пока она жила в свое удовольствие. Это несправедливо.
– Ничего, я вытряхну из нее денежки. Уж что-нибудь придумаю.
– Я тоже не теряла зря времени.
Циклоп прищурил свой единственный здоровый глаз.
– Вот как? И что же, если не секрет?
– Нам нужно пошевеливаться, прежде чем этот ее приятель начнет вливать ей в уши всякое дерьмо. Этак он может для нас все испортить.
С этими словами она вскочила со стула, как будто кто-то укусил ее за задницу, и, заведенная кофеином и никотином, принялась расхаживать взад-вперед.
В принципе Циклоп был с ней согласен, но согласиться сразу, значит, дать слабину.
– Не лезь-ка ты в это дело, – строго произнес он. – У меня все под контролем.
Она резко обернулась и смерила его злющим взглядом.
– Так я тебе и поверила! Да она купила тебя с потрохами своим кукольным личиком и голубыми глазками. Несмотря на все твои угрозы, ты ушел от нее с пустыми руками.
Мерфи выскочил со стула и влепил ей пощечину. К его великому удивлению, она дала сдачи. Ее ладонь впечаталась в его ухо с громким шлепком, от которого загудела барабанная перепонка. Впрочем, это не помешало ему услышать то, что она прошипела, глядя ему в глаза.