Цикл Дегона. Книга 2. Печать силы
Шрифт:
Я уже хотел ответить, но в этот момент мою грудь пронзил тонкий клинок боли. Поспешно поднеся чашку с остывшим кофе к губам, я попытался сделать вид, что все в порядке. Шеннон не должен был заметить, насколько плачевно мое состояние, ведь он мог оставить меня здесь и уйти сражаться с Дегоном в одиночку.
— И как же ты собираешься это сделать? — сдавленным голосом спросил я.
— Что сделать? Уничтожить ПЕЧАТЬ?
Я кивнул.
— Это просто, Роберт, — ответил Шеннон. — ПЕЧАТИ были созданы при помощи магии, и магия поможет их уничтожить.
— Только
Боль в груди становилась сильнее, пульс участился. Что же, черт подери, со мной происходит?
— По сравнению с усилиями, необходимыми для того, чтобы сломать ПЕЧАТЬ, уничтожить ее легко. Некрону не хватит сил, чтобы сломать ПЕЧАТЬ, Роберт. Он всего лишь инструмент. Когда он завладеет всеми семью ПЕЧАТЯМИ, то…
В моей груди взорвалось облако боли. Раскаленный клинок вонзился в мое сердце. Вздрогнув, как от удара, я попытался вскрикнуть, но с моих губ слетел лишь тихий стон. Чашка с кофе выпала из моей руки и покатилась по полу.
— Не притворяйся, — улыбнулся Шеннон. — Мой кофе не может быть настолькоотвратительным.
Его фигура начала расплываться перед моими глазами. Захрипев, я повалился на бок и стал извиваться от боли. Я по-прежнему не мог произнести ни слова.
Я услышал, как Шеннон испуганно вскрикнул. Он так резко вскочил, что его стул отлетел в сторону. Я почувствовал, как меня схватили за плечи и перевернули, но сейчас перед моими глазами были лишь сужающиеся красные круги, а раскаленный клинок по-прежнему ранил сердце, превращаясь из рапиры в саблю. К боли примешалось новое чувство — напряжение, которое все возрастало и возрастало, пока мое сердце не превратилось в стальную нить, натянутую до предела. И я все еще не мог свободно дышать.
Упав рядом со мной на колени, Шеннон схватил меня за ворот и начал трясти.
— Роберт! Что случилось? — закричал он.
Я попытался говорить, но у меня ничего не вышло. В отчаянии подняв руки, я, словно утопающий, схватился за Шеннона и захрипел:
— Ша… ман… — Я и сам не понимал, откуда у меня берутся силы на то, чтобы говорить. Напряжение в сердце усилилось. — Маюнде… колдун…
Наконец Шеннон понял. Поспешно подняв меня, он опустил мое тело на стул, будто куклу. Затем накрыл левой рукой мой лоб, а правую прижал к моей груди — широко растопырив пальцы, будто пытался схватить мое сердце.
Боль утихла, но не сразу, как было раньше, когда мне приходилось испытывать на себе действие исцеляющей силы Шеннона. Боль отступала медленно, неспешно и упрямо, как будто в моей груди велась ожесточенная борьба. Я увидел искаженное от напряжения лицо Шеннона и капельки пота, выступившие у него на лбу.
Невидимая нить в груди натянулась еще сильнее — и исчезла.
Облегченно вздохнув, я повалился, ударившись лицом о столешницу. Я отчаянно втягивал в себя воздух. Сердце билось тяжелым молотом, и от каждого удара мне было больно. Невероятно больно. Но раскаленный клинок исчез из моей груди.
— Шаман, — простонал я. — Он пытается убить меня, Шеннон. Он меня убьет.
Шеннон что-то ответил, но я не понял его слов, так как мой слух наполнился переливами рокота. Только через несколько секунд я понял, что это шум моей собственной крови.
Лишь когда Шеннон поднял меня на ноги и заставил взглянуть ему в глаза, удушающая пелена, сковывавшая мои мысли, наконец-то спала. С трудом отведя его руку в сторону, я схватился за край столешницы и прижал ладонь к груди. Фигура Шеннона расплылась перед моими глазами, будто я глядел на него сквозь кривое стекло. Во рту появился вкус крови. Должно быть, сам того не заметив, я прокусил себе язык.
— Что ты имел в виду, говоря о шамане? — спросил Шеннон.
— Он пытался убить меня, Шеннон, — пробормотал я.
Да что с ним такое? Он должен был почувствовать магическое нападение столь же сильно, как и я. В конце концов, его-то силыне пострадали от проклятия магистра тамплиеров. Но я был слишком слаб, чтобы додумать эту мысль до конца.
— Я не знаю, что он делает, но я ощутил то же… то же, что и вчера.
Бросив на меня неуверенный взгляд, Шеннон повернулся и хотел было выйти из комнаты, но я удержал его.
— Я пойду с тобой. — Мысль о том, чтобы оставаться здесь в одиночестве и, возможно, еще раз пережить нападение шамана маюнде, повергла меня в панику.
— Не говори глупостей, — улыбнувшись, произнес Шеннон. — Ты едва стоишь на ногах. Побудь здесь, пока я вернусь. Я разберусь с этим парнем.
— Я пойду с тобой, — настаивал я. — Ведь он напал на меня, а не на тебя.
На этот раз Шеннон не возражал.
Выйдя из дома, мы увидели, что лагерь изменился. Маюнде разбились на небольшие группки и развели костры, на которых жарилась принесенная еда. Некоторые из них растянулись на земле и уже спали.
Шеннон махнул рукой в сторону Йо Май, стоявшего у ворот с несколькими воинами племени. Они явно были захвачены каким-то оживленным спором. Быстро подойдя к Йо Май, Шеннон грубо схватил его за плечо и, не обращая внимания на угрожающие взгляды всех остальных, рявкнул:
— Где ваш шаман?
— Наш шаман? — Йо Май явно недоумевал. — А что? Что вам от него нужно?
— Ничего, — прошипел Шеннон. — Но у меня такое ощущение, что это ему от нас что-то нужно. — Он в ярости указал на меня. — Он чуть не убил моего друга, дикарь! Где он?!
— Я не знаю, — опешив, признался Йо Май. — Пойду поищу его.
Повернувшись к соплеменникам, стоявшим за ним полукрутом, он сказал им пару слов на своем диалекте, и они ушли. Затем Йо Май опять повернулся к Шеннону. Первоначальное изумление на его лице сменилось постепенно нарастающим гневом.
— Что все это значит? — спросил он. — Мы дали вам слово, что не будем вмешиваться в ваши дела.
— Может, ты и дал нам слово, — выпалил Шеннон. — Но вашему колдунишке на это наплевать. Если бы меня не оказалось рядом, Роберт был бы уже мертв.