Цикл "И смерть лишь начало", Книга 2 - "Иллюзия правды"
Шрифт:
– О, вы такой добрый, - эльф, похоже, не понял, что я, прежде всего, говорю о возможном ухудшении отношений с Дурсли, а не свои моральные терзания по поводу его поведения с мазохистским уклоном.
А потом Добби начал нести бессвязный бред о том, как он страдает. Но долг перед хозяевами заставляет делать его страшные, чудовищные вещи, и как он не рад, что так все получается.
При этом он пару раз делал попытки нанести себе урон. В общем, ситуация пока меня забавляла. Будь бы у меня такой эльф, а бы его прозвал "МазоДобби".
– Могу
– я помнил, что такой вопрос вызовет в эльфе терзания, муки и привязку ко мне.
– О, вы великий волшебник. Никто никогда не спрашивал Добби о таком, - эльф залился слезами.
Я принялся задавать Добби более конкретные вопросы:
– Скажи, Добби, твои хозяева Малфои?
На лице эльфа появилось выражение ужаса. Он зажал себе рот руками и энергично закачал головой. Сначала вверх-вниз, потом из стороны в сторону. Хм, что бы это могло значить? Такой запрет на раскрытие имени хозяина?
Немного успокоившись, эльф все же сообщил о страшной опасности, грозящей мне в Хогвартсе.
– А от кого опасность, Добби?
– Чудовищный заговор, сэр. Гарри Поттер в опасности.
– А от кого конкретно опасность?
– переспросил я.
Эльф захрипел и сделал еще одну попытку разбить голову. Да, в мозгах у него явно происходит замыкание. И все, похоже, от того, что несколько приказов конфликтуют между собой. Прямо как у роботов в фантастических фильмах. Мне его даже стало немного жалко. Еще одна марионетка, пешка в чьей-то шахматной партии.
– Опасность от твоего хозяина, Малфоя? Да, Добби?
Из его глаз брызнули слезы, он упал на пол и стал колотиться руками, ногами и головой. Я схватил его за тунику и поднял в воздух. Эльф весил не больше, чем средних размеров собака.
Мы пошли по новому кругу. Добби не мог сказать ничего вразумительного. На все вопросы лишь закатывал глаза, делал страшное лицо и вроде как намекал.
В общем, в Хогвартс мне ехать нельзя, там очень опасно. А на мои возражения, что если опасность исходит от мага, то и здесь меня могут достать, когда я, например, покину дом, вынося мусор или отправляясь в магазин, он не реагировал.
Пока что мне никак не удавалось как-то "раскодировать" эльфа. Время шло. А мы все топтались на месте. Правда, он не вел себя так буйно, как в каноне, и пока проблем с родственниками не доставил.
– А ты бы хотел служить мне, Добби?
– О, это так трогательно, - эльф заплакал и начал растирать кулачками слезы.
– Добби бы хотел. Очень хотел. Но не может. На нем висят страшные обязательства, сэр.
– А если я уговорю Малфоев подарить тебе одежду?
– конечно, я не думал, что кто-то, вот так возьмет, и расстанется со своим эльфом. Они же весьма дорогие и позволить их могут далеко не все маги.
– Пойдешь ко мне?
– Не надо, сэр, вы не знаете, о чем спрашиваете...
Мы еще немного поговорили. И я понял, что и здесь Добби не может сообщить ничего конкретного
– Добби, ты хочешь, чтобы я остался дома и не поехал в Хогвартс?
– сделал я заход с другой стороны.
Эльф, к моему удивлению, снова закивал, как на вопрос о Малфое. Вверх-вниз, а потом направо-налево. Да что ж ему на самом деле нужно?
– Хорошо, в ближайшее время я не поеду в Хогвартс, - дал я обещание эльфу, имея в виду август, и рассчитывая, что он не заметит этой оговорки.
К моему удивлению, эльф на это предложение никак не отреагировал. Он словно и не заметил, что я ему сказал. А ведь должен. Это же и есть главная цель его посещения. Или нет?
– Добби, а есть возможность поговорить спокойно? Например, завтра?
– я уже совсем отчаялся уговорить эльфа. А завтра рабочий день, Вернона не будет дома, и, по крайней мере, есть шанс обсудить все в более спокойной атмосфере, без гостей.
– Нет, сэр, этого не получится.
– Мне показалось, или действительно в глазах эльфа я заметил тоску.
– Я сожалею, очень сожалею. Но Добби вынужден прибегнуть к крайним мерам.
– Стой, Добби!
Но эльф, не обращая внимания на меня, отпрыгнул в сторону, и посмотрел на люстру. Миг, и с громким хрустом она сорвалась с потолка и упала на пол. Брызги стекла разлетелись по всей комнате.
Тихий гул разговора на первом этаже моментально стих. Сейчас сюда прибежит Вернон, это к гадалке не ходи.
– Сожалею, сэр, - еще раз извинился Добби и посмотрел на дверь - как от хорошего пинка, она вылетела в коридор, ударилась о противоположную стену и с грохотом упала на пол. С потолка посыпалась штукатурка.
Тихий хлопок - Добби аппарировал из дома. И в следующую секунду в комнату забежал красный, как рак, Вернон.
– Что здесь, черт возьми, происходит?
Я стою, и смотрю в пол. На щеках играют желваки. Чертов эльф, он подставил меня, так же как и в каноне. И ничего не помогло. И вообще, вся эта беседа, на мой взгляд, не несла вообще никакого смысла. Просто прелюдия. Попытка замаскировать то, что случилось.
– Ну, что молчишь? Ты хоть понимаешь, что натворил?
– Вернон потрясая кулаками, надвинулся на меня.
А я молчал. Да и что здесь можно сказать? Попытаться объяснить, рассказать про Добби? Это просто смешно, никто не поверит.
– Что здесь?
– в комнату забежал Дадли, и остановился, осматривая беспорядок.
– Круто!
Кому круто, а кому и не очень!
Но тут снизу раздался истошный крик, и мы побежали в холл. Как оказалась, в открытое окно (кто и когда успел его открыть - тайна), залетела сова, и до "усрачки" напугала гостей, уронив письмо на колени миссис Мэйсон, а потом с уханьем унеслась обратно, на улицу.