Чтение онлайн

на главную

Жанры

Циклон «Блондинка»
Шрифт:

Преследователи не слышали всплесков воды, при слабом свете зари водная гладь расстилалась нетронутой.

Троица повернула назад.

Через полчаса Эдди Рэнсинг последними усталыми взмахами рук достиг берега у местечка Швахт-бай-Пунгли-ам-Зее. Селение это было знаменито тем, что дало стране двух директоров промышленного концерна.

Настало утро. В камышах квакали лягушки.

Рэнсинг, синий от холода и промокший до нитки, сидел на прибрежном камне и тихо всхлипывал…

Глава пятая

Эвелин вынуждена проявить нескромность. Сквозняк неожиданно сменяется перестрелкой, и в результате облавы схвачено множество людей. Все преследуют всех. Грабители входят в картель, а затем в ресторанчик «Бобовый король». Тропическим ураганом сметает банкет, а чествуемое лицо прямо во фраке отправляется в длительную автомобильную поездку.

1

Эвелин не осмеливалась шелохнуться.

В какой-то из комнат мелодично и приглушенно пробили часы. Каторжник перешагнул через подоконник и тщательно отряхнул с брюк известку, приставшую во время восхождения в квартиру. Ситуация сложилась такая: Гордон даже не подозревал, что девушка находится здесь, в то время как Эвелин знала о его присутствии.

Она вовремя успела спрятаться за дверную портьеру. А что, если он обнаружит ее? Очутиться в пустой квартире один на один с бандитом, даже не имея возможности позвать на помощь: ведь ее тоже сюда никто не звал.

Слышно было, как поскрипывает паркет: очевидно, гангстер в поисках Будды переходит от витрины к витрине.

Что, если ему удастся отыскать сокровище? А она, Эвелин, уже у самой цели вынуждена, затаившись, ждать, пока у нее из-под носа уведут ее законную собственность.

Впрочем, какое там «затаившись»! Да она готова бежать сломя голову, только бы знать, как отсюда выбраться.

Девушка осторожно двинулась к окну. Пышный ковер глушил все шорохи. И вот она у цели! Теперь участь ее зависит от того, не заскрипит ли оконная ручка. Эвелин взялась за ручку и медленно повернула…

Окно бесшумно распахнулось. Лица Эвелин коснулся слабый сквозняк: должно быть, Гордон в дальней комнате не закрыл за собою окно.

Эвелин сопутствовала удача: именно близ этого окна шла вниз пожарная лестница. Чем не лазейка из западни?

Однако теперь, когда перед нею открылся путь к спасению, девушка почувствовала прилив отваги. Вон в ту застекленную горку у стены она не успела даже заглянуть, а вдруг там и хранится эмалевая шкатулка с Буддой на крышке?

Эвелин повернула обратно, удаляясь от спасительного окна.

Вечерело. В комнате царил полумрак, и девушке пришлось приблизиться к витрине вплотную, чтобы разглядеть тонувшие во мраке безделушки. Будды среди них не было.

В эту минуту хлопнула входная дверь, послышались голоса и в прихожей щелкнул выключатель.

Вильмингтон заявился домой, да не один, а с гостем!

2

«Но ведь ужин он заказывал на восемь часов!» — пронеслось в мозгу Эвелин. Вновь она застыла на месте, не решаясь шелохнуться. Должно быть, и гангстер тоже замер в полном ошеломлении.

Что же теперь будет?

— Мне непонятно ваше поведение, Адамс! — донесся энергичный голос хозяина. — Я уступил вашей просьбе и пригласил вас к себе домой, но отнюдь не из страха, а из любопытства.

— Сейчас все поймете, — неприязненно отозвался гость.

Через распахнутую дверь Эвелин было прекрасно видно все, что происходит в столовой. Гость — приземистый толстяк с хрипловатым голосом, походка вразвалку, одежда и манеры небрежные. В уголке рта у него дымилась сигарета, обильно посыпая пеплом пиджак; время от времени курящий стряхивал пепел с одежды ленивым движением, словно желая подчеркнуть, что он вовсе не стремится к чистоте и порядку.

Едкий запах дешевого табака заполнил квартиру тотчас же, едва гость переступил порог.

Вильмингтон был бледен и явно нервничал. Ноздри тонкого, изящно очерченного носа подрагивали; покусывая губу, он взволнованно расхаживал по комнате. Зато толстяк не мешкая плюхнулся в кресло и, повысив свой хриплый голос до скрипучего визга, как это свойственно всем неотесанным и самоуверенным людям, сразу приступил к главному:

— Вот что, Вильмингтон! Вы ждали Флёри к восьми, так что у вас еще целый час, чтобы обмозговать мое предложение, поскольку я не намерен встречаться здесь с нашим общим другом. Предупреждаю: ваша игра кончена.

— Хотите взять на испуг?

— Нет, всего лишь предупредить. Четыре месяца назад, когда я обмолвился, что, по-моему, карта Клейтона находится у вас, вы меня подняли на смех, сказав, что, с тех пор как женились, с разведкой покончено, что к трагедии несчастного Брэндса вы не имеете никакого отношения, и посоветовали мне оставить вас в покое, иначе вы обратитесь в полицию. Я знал, что вы ломаете комедию.

— Не пытайтесь блефовать, Адамс, — проговорил хозяин дома с кротостью мурлыкающего леопарда, и глаза его сузились в недобром прищуре. — Я прекрасно знаю ваши трюки, не напрасно же мы когда-то сотрудничали.

— В таком случае вам должно быть известно, что я всегда ношу в кармане пистолет, а в данный момент держу палец на спуске. Кроме того, вы сами видели, как я с двадцати шагов попадаю в человека, стреляя через карман.

Вильмингтон в бессильной ярости молча смотрел на него.

Толстяк желтыми, ястребиными когтями извлек из пачки очередную сигарету и прикурил от догоравшего окурка. Окурок он раздавил на хрупкой тарелочке, сервированной под салат, и скроил такую физиономию, словно его мучили желудочные колики.

— Вы тянули время в надежде, что, после всей этой заварушки в колониях, сможете выгоднее сбыть карту с рук. Тут вы были правы, однако не подумали о том, что дали мне время провести основательное расследование. Вам известны связи, какими располагают мои люди во всех уголках земного шара, не говоря уж о моих личных способностях. Так что теперь я в выгодном положении и заполучу карту вместе со всеми необходимыми документами прежде, чем пожалует Флёри или полиция. А у полиции, да будет вам известно, мы все под колпаком.

Популярные книги

Инициал Спящего

Сугралинов Данияр
2. Дисгардиум
Фантастика:
боевая фантастика
8.54
рейтинг книги
Инициал Спящего

Его наследник

Безрукова Елена
1. Наследники Сильных
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.87
рейтинг книги
Его наследник

Проклятый Лекарь. Род II

Скабер Артемий
2. Каратель
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Проклятый Лекарь. Род II

Мерзавец

Шагаева Наталья
3. Братья Майоровы
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Мерзавец

Курсант: назад в СССР 2

Дамиров Рафаэль
2. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.33
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР 2

Совок 4

Агарев Вадим
4. Совок
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.29
рейтинг книги
Совок 4

Инферно

Кретов Владимир Владимирович
2. Легенда
Фантастика:
фэнтези
8.57
рейтинг книги
Инферно

Идеальный мир для Лекаря 4

Сапфир Олег
4. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 4

Грешник

Злобин Михаил
1. Пророк Дьявола
Фантастика:
фэнтези
6.83
рейтинг книги
Грешник

Бастард

Осадчук Алексей Витальевич
1. Последняя жизнь
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
попаданцы
5.86
рейтинг книги
Бастард

Всплеск в тишине

Распопов Дмитрий Викторович
5. Венецианский купец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.33
рейтинг книги
Всплеск в тишине

Игра со смертью

Семенов Павел
6. Пробуждение Системы
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Игра со смертью

Лучший из худших-2

Дашко Дмитрий Николаевич
2. Лучший из худших
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Лучший из худших-2

Черное и белое

Ромов Дмитрий
11. Цеховик
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Черное и белое