Цимбелин
Шрифт:
Когда бы он не ел запасы наши,
Я принял бы его за божество.
Гвидерий
А что случилось там?
Беларий
Нет, это ангел!
Клянусь, что это дух! Воздушный эльф
В обличье юноши.
Имогена выходит из пещеры.
Имогена
Молю
Я звал у двери — никого! Ужасно
Мне есть хотелось. Я не вор. Вот плата,
Клянусь, я даже золота не взял бы,
Рассыпанного по полу…
(Протягивает деньги.)
Вот деньги.
Еду окончив, я бы на столе
Оставил их и снова в путь пустился
С молитвой за хозяев.
Гвидерий
Деньги, мальчик?
Арвираг
Пусть раньше золото и серебро
В грязь обратятся! Чтят их только те,
Кто грязных чтит богов.
Имогена
Вы рассердились?
Но если вы меня убить хотите
За мой проступок, знайте — я бы умер,
Не совершив его.
Беларий
Куда идешь ты?
Имогена
Спешу я в Мильфорд.
Беларий
Как тебя зовут?
Имогена
Фиделе. Захотел один мой родич
Из Мильфорда в Италию отплыть.
Я шел к нему, но, голодом томимый,
Взял пищу здесь.
Беларий
Мой мальчик, не считай
Нас дикарями; не суди о нас
По грубому жилищу. Будь нам гостем.
Уж поздний час. Мы угостим тебя,
Чем только сможем. Будем благодарны
Коль ужин с нами ты разделишь. — Дети,
Просите же.
Гвидерий
Будь женщиной ты, мальчик,
Я за тобой ухаживать бы начал,
Как за невестою.
Арвираг
А я доволен,
Что ты мужчина. Ты мне мил, как брат,
И я тебя встречаю, словно брата,
С которым был в разлуке. Мой привет!
Развеселись; ведь ты попал к друзьям.
Имогена
(в сторону)
Зачем не к братьям? Будь они мне братья,
Я не была б наследницей престола
И, цену потеряв свою тогда,
С тобою равной стала бы, мой Постум.
Беларий
Он
Гвидерий
Я хотел бы
Помочь ему.
Арвираг
И я. Ценой любых
Трудов, хлопот, усилий…
Беларий
Вот что, дети…
Беларий, Гвидерий и Арвираг шепчутся.
Имогена
О, если б на земле существовали
Такие короли, под чьим господством
Исчезли б рабство, голод и нужда;
Дворцы такие, где одна лишь совесть
Мерилом бы величия служила,
А не хвала льстецов! О, будь на свете
Такие короли — то и они
Не превзошли б своим величьем этих
Простых людей! Меня простите, боги,
Но, Постума измену испытав,
Хотела б я теперь мужчиной стать
И здесь остаться с ними.
Беларий
Так и будет…
(Гвидерию и Арвирагу.)
Пойдем готовить дичь.
(Имогене.)
Входи, мой милый,
Что за беседа на пустой желудок?
Мы после ужина тебя попросим
Поведать о себе все то, что сам
Захочешь рассказать.
Гвидерий
Прошу, входи.
Арвираг
Не так приятны жаворонку утро
И ночь сове, как ты приятен нам.
Имогена
Благодарю.
Арвираг
Прошу тебя, войди.
Уходят.
Рим. Площадь.
Входят два патриция и трибуны.
Первый патриций
Вот смысл указа Цезаря. Внимайте;
Ввиду того что посланы войска
Паннонцев и далматов усмирять,
А легионов, в Галлии стоящих,
Нам будет мало, чтоб начать войну
С мятежными британцами, наш Цезарь
Призвал патрициев принять участье
В походе на Британию. Назначил
Он Луция проконсулом. А вам
Велит немедля же вступить в войска.
Да здравствует наш Цезарь!
Трибун
Командует войсками Луций?