Цирк монстров
Шрифт:
— Я посмотрю, что можно будет сделать.
— Этого недостаточно.
— Разумеется.
Аарон Альтман разорвал пакетик с сахаром, вытряхнул содержимое в чашку и размешал пластмассовой ложечкой.
— Доктор Беккер, может быть, мы все же перейдем к конкретной причине вашего визита?
Я покусал губы. Усталость и стресс до такой степени измучили меня, что я был близок к обмороку.
— Хорошо, — кивнул я.
И, немного помолчав, заговорил:
— Это касается одного человека. Его имя Алан Смит. Он также называет себя Кош
Альтман молча слушал, потягивая кофе маленькими глотками, тогда как я даже не притронулся ко второму стаканчику.
— Но не так давно у Алана Смита возникла проблема, — прибавил я. — Можно сказать, песчинка попала в отлаженный механизм его организации. И эта песчинка — человек по имени Джордж Дент. Он мой отец.
При этих словах Альтман слегка насторожился.
— Я не так уж много знаю о своем отце, — продолжал я, глядя в пол. — Он недавно умер. И… наши отношения всегда были напряженными. Я не знаю, как далеко он зашел в своих расследованиях. Но мне кажется, успел многое выяснить. Он понял, чем на самом деле занимается компания Алана Смита. Он, можно сказать, официально объявил себя его противником. Смит сам сказал мне об этом. Точнее, он говорил, что ему хочет помешать некий Человек С Той Стороны. Я думаю, этим человеком и был мой отец. Он придумал себе прозвище, как делали рыцари на средневековых турнирах…
Сцепив пальцы рук, Альтман положил на них подбородок и спросил:
— И что же вы предлагаете?
— Предоставьте мне свободу действий. Я смогу пройти по следу, который оставил Джордж Дент. Я уверен, что узнаю о Смите все то, что узнал мой отец. Вы ведь поддерживаете кандидатуру Хелен Маккарти на предстоящих выборах, а она как раз намеревается вести борьбу с педофилами и сексуальными маньяками — об этом пишут все газеты.
— И?..
— Я выясню все то, что успел выяснить мой отец. Соберу доказательства преступлений Смита. И вы его схватите.
— А вы что будете делать?
— Разыщу свою семью. Все, чего я хочу, — снова увидеть жену и сына.
Альтман кивнул на второй стаканчик, все еще полный:
— Пейте кофе, а то остынет.
Я повиновался.
Альтман вздохнул:
— Послушайте, доктор Беккер, я вас понимаю. У меня самого тоже есть сын, ему шестнадцать, и один Бог знает, на что я оказался бы способен,
— Какая?
— Все то, о чем вы рассказали, нам уже известно.
Я опешил.
Альтман поднялся с места и прошелся по комнате.
— Человек С Той Стороны — это не псевдоним, который взял себе ваш отец. Я даже подозреваю, что он никогда не слышал этого названия. Потому что это именно название. — Он повернулся ко мне. — Так называлась наша операция.
У меня пересохло в горле.
— Вы что-нибудь знаете о Гарри Гудини? — спросил Альтман.
— Иллюзионисте?
— Да.
— Не так уж много.
— Он умер в тысяча девятьсот двадцать шестом году. Очень примечательный человек. Его трюки привлекали сотни зрителей. Но вот гораздо меньше людей знают, что он был великим демистификатором. Он потратил очень много времени и сил на разоблачение шарлатанских «спиритуалистических» теорий, а также всякого рода медиумов, ясновидящих и прочей публики. В результате нажил себе много врагов.
— Вот как?
— И еще он снимался в кино. Первый его фильм назывался «Человек с той стороны». Увы, фильм с треском провалился…
— К чему вы клоните?
— К тому, что это название мы выбрали для своей операции не случайно. Мы, подобно Гудини, хотели разоблачить чародея Коша. Гудини против Коша, фокусник против фальшивого мага. То есть это был своеобразный трюк… с нашей стороны. Однако вы правы, помимо названия операции в целом, мы так называли одного конкретного сотрудника. — Альтман остановился. — Хотите с ним встретиться?
— Я?..
— Даю вам зеленый свет.
— Но почему?
— Сейчас поймете.
Альтман сделал мне знак подняться, затем подвел меня к боковой двери, за которой недавно скрылась секретарша.
— Куда мы идем? — спросил я.
— Недалеко. В соседнюю комнату.
Внезапно меня охватило дурное предчувствие.
Альтман открыл дверь.
Мы вошли в секретариат. Жанин сидела за столом вместе с другой женщиной: они собирались пить чай. Судя по их непринужденной манере общения и дружелюбным улыбкам, они были давно знакомы и хорошо относились друг к другу.
— Позвольте представить вам руководителя нашей операции, — произнес Альтман.
У меня перехватило дыхание.
Обе женщины мгновенно замолчали и застыли на своих местах. Затем та, что сидела напротив Жанин, поднялась. На ее лице вместо прежней улыбки читались грусть и даже легкое раскаяние.
Человеком С Той Стороны была Конни Ломбардо.
Глава 76
Аарон Альтман успел подхватить меня и усадить в кресло — иначе я, скорее всего, рухнул бы на пол.