Цитадель
Шрифт:
– Вот видишь, Эдвард!
– подхватила, сияя, миссис Пейдж.- Ну, не говорила ли я тебе, что со следующим помощником нам повезет!
Лицо Пейджа еще больше застыло. Некоторое время он смотрел на Эндрью. Но потом как будто утратил интерес к нему и сказал устало:
– Надеюсь, вы от нас не сбежите.
– Господи боже мой!
– воскликнула миссис Пейдж.- Что это за разговоры!
– Она повернулась к Эндрью, улыбкой прося извинения.- Это оттого, что он сегодня чуточку не в духе? Но он скоро встанет и опять примется за дело. Не правда ли, милый?-Она наклонилась и крепко поцеловала мужа.- Ну, отдыхай. Как только мы поедим, Энни принесет и тебе поужинать.
Пейдж
Эндрью заметил ее заглавие: "Дикие птицы Европы".
Еще раньше чем больной принялся за чтение, новый помощник почувствовал, что пора уходить.
К ужину Эндрью сошел вниз в ужаснейшем смятении.
Он получил это место помощника врача, откликнувшись па объявление в "Ланцете". Но в переписке миссис Пейдж ни словом не упоминала о болезни доктора Пейджа. А между тем Пейдж, несомненно, тяжело болен,-налицо все признаки кровоизлияния в мозг, лишившего его трудоспособности. Пройдет немало месяцев, раньше чем он опять будет в состоянии работать, если это вообще когда-нибудь будет.
Но, сделав над собой усилие, Эндрью перестал думать об этой неприятности. В конце концов он молод, здоров, ничего не имеет против лишней работы, которая достанется на его долю из-за болезни Пейджа. В своем энтузиазме новичка он жаждал целой лавины пациентов.
– Вам повезло, дорогой мой,- весело объявила миссис Пейдж, суетливо влетая в столовую.- Сегодня вы можете сразу ужинать. Амбулаторного приема не будет.
Дэй Дженкинс проделал все вместо вас.
– Дэй Дженкинс?
– Да, это наш аптекарь,- небрежно пояснила миссис Пейдж.- Он у нас мастер на все руки. И услужливый
малый. Некоторые даже называют его "доктор Дженкинс", хотя, конечно, его ни в коем случае нельзя равнять с доктором Пейджем. Он последние десять дней принимал больных в амбулатории и делал все визиты тоже.
Эндрью, в новом приливе замешательства, уставился на нее. Мелькнули в памяти все то, что ему говорили, предупреждения относительно весьма сомнительной постановки врачебного дела в этих глухих углах Уэльса.
Ему снова пришлось сделать над собой усилие, чтобы промолчать.
Миссис Пейдж села в верхнем конце стола, спиной к огню. Удобно примостившись в своем кресле с подушкой, она блаженно вздохнула, в предвкушении ужина и позвонила в стоящий перед ней колокольчик. Ужин подала немолодая служанка с бледным, тщательно умытым лицом, которая, войдя, бросила украдкой взгляд на Эндрью.
– Вот, Энни, это - доктор Мэнсон,- воскликнула миссис Пейдж, намазав маслом кусок мягкой булки и запихивая его в рот.
Энни ничего не ответила. Сдержанно и молча подала Эндрью тонкий ломтик холодной вареной грудинки. А между .тем ужин миссис Пейдж состоял из горячего бифштекса с луком и пинты портера. Подняв крышку с поданного ей отдельного блюда и разрезая сочное мясо, она, облизываясь от нетерпения, сочла нужным пояснить:
– Я сегодня плохо завтракала, доктор. Кроме того, я на особой диэте. Это из-за малокровия. Из-за него приходится за едой выпивать и каплю портера.
Эндрью решительно принялся жевать жесткую волокнистую грудинку, запивая ее холодной водой. После первого минутного возмущения в нем заговорило присущее ему чувство юмора. Жалоба миссис Пейдж на слабое здоровье звучала таким вопиющим противоречием ее наружности, что Эндрью с трудом подавил неудержимую потребность засмеяться.
Во время ужина миссис Пейдж усердно ела и говорила мало. Но, наконец, управившись с бифштексом и подобрав кусочком хлеба весь соус с тарелки, она смачно облизала губы после остатков портера и откинулась на спинку кресла. Она немного задыхалась. Ее круглые щеки лоснились и пылали румянцем. Она, видимо, склонна была еще посидеть за столом, пуститься в излияния, а может
быть, и рассчитывала с присущей ей наглостью выпытать у Мэнсона все, что ей хотелось о нем знать.
Перед ней сидел худой, нескладный, но энергичный и подтянутый молодой человек, черноволосый, высокоскулый, с красиво очерченным ртом и синими глазами.
Когда он поднимал эти глаза, их твердое, спокойно-пытливое выражение составляло поразительный контраст с нервной напряженностью лкца. Ничего об этом не зная, Блодуэн Пейдж видела перед собой чистый тип кельта.
Оценив энергию и живой ум, выражавшиеся в лице Эндрью, она, однако, больше всего была довольна той безропотностью, с какой он принял поданную ему скудную порцию пролежавшего три дня и жесткого как подошва мяса.
Миссис Пейдж решила про себя, что, хотя новый помощник имеет вид человека изголодавшегося, прокормить его будет не трудно.
– Я уверена, что мы с вами отлично поладим,- весело объявила она, ковыряя в зубах головной шпилькой.- Пора уже, чтобы мне, для разнообразия, немножко повезло.
И, расчувствовавшись, она принялась поверять Эндрью свои заботы и огорчения, попутно соообщая ему некоторые сведения об условиях здешней врачебной практики.
– Это было ужас что такое, дорогой мой! Вы и вообразить себе не можете... Болезнь доктора Пейджа, помощники один отвратительнее другого, никаких доходов, все только одни расходы... Вы не поверите, что я пережила!.. А тут еще приходилось умасливать директора и начальство на руднике,- ведь через них мы получаем плату за лечение рабочих... Сущие гроши!..-добавила она поспешно.- Видите ли, здесь в Блэнелли вот какой порядок. Правление рудника зачислило в штат трех докторов,- но имейте в виду, что доктор Пейдж безусловно самый лучший из них. И ведь он так давно уже работает здесь! Больше тридцати лет-шутка сказать! Да, так вот эти три доктора могут нанимать себе сколько угодно помощников: у доктора Пейджа вы, у доктора Николса имеется какой-то малый, по фамилии Денни, который бог знает что о себе мнит. Но помощники на службе в руднике не состоят, их в списки не заносят. Как я вам уже говорила, правление делает вычеты за лечение из заработка каждого рабочего в руднике и каменоломнях и выплачивает эти деньги штатным врачам, смотря по тому, сколько у них пациентов.
Она остановилась: эти пространные объяснения слишком утомили ее невежественный ум и перегруженный желудок,
– Теперь я, кажется, уже разобрался во всех ваших порядках тут, миссис Пейдж.
– Вот и хорошо!
– Она засмеялась своим веселым смехом.- И больше вам ни о чем не надо беспокоиться.
Единственное, что вы должны помнить,- это то, что вы работаете для доктора Пейджа. Это главное. Помните только, что вы работаете для доктора Пейджа - и вы уживетесь отлично с его бедной женушкой!
Доктору Мэнсону, молча наблюдавшему за ней, казалось, что миссис Пейдж старается вызвать в нем сочувствие и в то же время подчинить его своему влиянию все это под маской беспечной ласковости. Быть может, она почувствовала, что зашла слишком далеко, так как вдруг взглянула на часы, выпрямилась и воткнула шпильку, служившую ей зубочисткой, обратно в жирные черные волосы. Затем она поднялась. Голос ее прозвучал уже по-иному, чуть не повелительно:
– Кстати, нужно сходить к больному на Глаидерплейс номер семь. Вызов поступил после пяти часов. Лучше всего идите туда сейчас же.