Цитаты из всемирной истории. От древности до наших дней. Справочник
Шрифт:
Свобода морей.
Термин восходит к трактату Гроция «Свободное море» («Mare liberum», лат.) (1609). Здесь обосновывались притязания Ост-Индской компании на свободное плавание по морям и свободную торговлю. В 1635 г. вышла в свет книга Джона Селдена «Закрытое море» («Mare clausum», лат.), написанная по поручению английского короля Карла I. > Gefl. Worte-01, S. 411.
п «Море и воздух принадлежат всем» (Е-10).
* Франция – самое прекрасное царство
Перефразированная цитата из посвящения Людовику ХIII, предваряющего трактат «О праве войны и мира» (1625): «Когда Господь призовет тебя в свое царство, единственно превосходящее твое <...>». > Отд. изд. – М., 1994, с. 42.
(Hoover, Herbert Clarc, 1874—1964), американский политик, в 1929—1933 гг. президент
После войны <...> мы оказались перед выбором между американской системой грубого индивидуализма и диаметрально противоположной ей европейской философией патернализма и государственного социализма.
Речь в Нью-Йорке 22 окт. 1928 г.
Stewart, p. 79
Отсюда: «Американская система грубого [незыблемого] индивидуализма» («The American system of rugged individualism»).
Лозунг прогресса – от полной кастрюли к полному гаражу.
Там же
Andrews, p. 201
Отсюда: «Машина в каждом гараже и курица в каждой кастрюле». > Jay, p. 182.
п «Своя курица в супе» (Г-40).
Улицы сотен городов зарастут травой. // Grass will grow in the street <...>.
Речь 31 окт. 1932 г. во время избирательной кампании
Jay, p. 182
Имелось в виду разрушение экономики страны в случае избрания президентом Ф. Рузвельта, который собирался снизить протекционистские таможенные тарифы.
Этот образ восходит ко времени Гражданской войны в США. Президент Конфедерации «южан» Джефферсон Девис в своей речи при вступлении в должность (начало 1861 г.) заявил, что война будет недолгой и победоносной, потому что скоро «улицы северных городов зарастут травой». > Safire, p. 297.
Пожилые люди объявляют войну, но сражаться и умирать приходится молодым. На их долю выпадают все беды, печали и все триумфы, которые несет с собой война.
Речь 27 июня 1944 г. на съезде Республиканской партии в Чикаго
Bartlett, p. 626
Отсюда: «Старики объявляют войну, а умирать идут молодые»
Ср. также у Грантленда Райса (1880—1954): «Все войны затеваются стариками» (из стихотворения «Две стороны войны»). > Bartlett, p. 643.
(наст. имя Мари Гуз) (Gouges, Olympe de (Gouze, Marie, 174 [2] французская актриса и публицист
Женщина рождается и остается свободной и имеет равные с мужчиной права. <...> Женщина имеет право
Проект «Декларации прав женщины и гражданки» (сент. 1791), статьи 1 и 10
Boudet, p. 412
Два года спустя Олимпа де Гуг была гильотинирована за протест против казни Людовика XVI.
2
По другим данным – 1755.
(Gould, Jay, 1836—1892), американский промышленник
Я могу нанять половину рабочего класса, чтобы убить другую половину рабочего класса.
Высказывание 1886 г. > Eigen, p. 320
(Gournay, Jean-Claude Marie Vincent de, 1712—1759), французский экономист-физиократ
Laisser faire, laisser passer. // Не мешайте, не вмешивайтесь! (Предоставьте свободу действий!)
На собрании физиократов в сент. 1758 г.
Guerlac, p. 265
Оборот «Laisser faire» встречался и раньше, напр. в «Мемуарах» Рене Луи де Вуайе, маркиза д’Аржансона (1736; опубл. в 1758 г.). В одном из писем 1767 г. к экономисту Франсуа Кене (1694—1774) выражение «Laisser faire, laisser passer» приводилось как термин самого Кене; однако в его сочинениях этот оборот не встречается. > Markiewicz, s. 159; Knowles, p. 24, 618.
В 1665 г. Жан Батист Кольбер, назначенный генеральным контролером (министром финансов), будто бы собрал у себя представителей коммерсантов и спросил, что может быть сделано для коммерции; те ответили одним словом: «Laisser-nous-faire» («Дайте-нам-сделать-самим!»). Эта история появилась в «Экономическом журнале» («Journal Oeconomique») в апр. 1751 г. > Knowles, p. 20.
Оба эти выражения («Laisser faire, laisser passer» и «Laisser-nous-faire») стали лозунгом экономического либерализма («лессеферизма»).
(Hus, Jan, 1369—1415), чешский религиозный реформатор
О, святая простота! // O sancta simplicitas! (лат.).
Так будто бы воскликнул Гус на костре инквизиции 6 июля 1415 г., когда некий крестьянин (по другой версии – старушка) в порыве религиозного рвения подбросил в огонь хворосту. Эта легенда появилась два с лишним века спустя – в сборнике «Apophtegmata» («Изречения»), опубл. в Германии в 1633 г. > Gefl. Worte-01, S. 364.
Выражение восходит к IV в. В 395 г. Иероним Стридонский писал: «Не болтливое невежество, а святая простота для меня всегда были предметом уважения» («Письма», 57, 12). > Диесперов А. Блаженный Иероним и его век. – М., 2002, с. 231. Согласно Руфину из Аквилеи (345—410), «святая простота» помогла неученому христианину на Никейском соборе 325 г. одолеть искушенного в спорах философа и обратить его в свою веру («Церковная история», 10, 3). > Gefl. Worte-01, S. 364.