Чтение онлайн

на главную

Жанры

Цветение возмездия
Шрифт:

Какова бы ни была причина их слежки, сейчас они ушли. Конечно, следствие еще не закончено, но теперь им придется работать без нашей помощи. Не думаю, что пройдет много времени, прежде чем они засунут наше дело в один из картотечных шкафов для нераскрытых дел.

Мой список дел на сегодня довольно длинный. К тому же, еще и достаточно сложный. В доме постоянно должен кто-то находиться. Либо Кай, либо я. И мы даже не рассматриваем возможность оставить Тиган одну. К счастью, Кай очень хорошо разбирается в гаджетах, и ему не нужно никуда ходить. Все, что ему нужно, — это интернет. А вот я дома абсолютно бесполезен. Я — как запертый в клетке лев — абсолютно бессилен. Я не могу помочь Тиган чувствовать себя лучше. К тому же, сидя дома, я не могу продвигаться по следу.

Слева от меня открывается дверь, и оттуда выглядывает девушка лет двадцати с небольшим. Она очень маленькая. Ее волосы заплетены в неряшливую косу.

— Мистер Хенсли, мистер Спенсер сейчас примет вас, — она говорит так тихо, что я, скорее всего, не услышал бы ее, если бы не ждал с таким нетерпением.

Я встаю и следую за ней до другой двери, которую девушка придерживает для меня. Я благодарю ее и вхожу в комнату.

Джей Спенсер встает из-за своего стола и подходит ко мне, чтобы пожать руку.

— Рад видеть вас, мистер Хенсли. Личная встреча всегда приятнее. Полагаю, по телефону я говорил именно с вами. Сейчас мы уладим один маленький денежный вопрос и можем приступать к работе.

Я протягиваю ему конверт с деньгами. Ничто лучше не говорит о том, что я нуждающийся в помощи преступник, как набитый крупными купюрами конверт.

Спенсер проверяет его содержимое и кладет свой гонорар в ящик слева от себя.

— Зовите меня Бёрк. С чего мы начнем?

— Хорошо, Бёрк. Начните с самого начала. Мне необходимы все детали, какие вы только сможете вспомнить. Даже кажущиеся самыми незначительными. Я должен знать каждого человека, с которым вы вступали в контакт, и каждый палец, на который вы могли за это время наступить.

От его слов мне становится не по себе. Мы с Каем живем не совсем по правилам. Раскрыть нелегальную сторону нашей жизни? Это никогда не входило в наши планы. А этот парень сейчас требует, чтобы я выложил все свои карты на стол…

Пока я обдумываю возможные варианты, в комнате абсолютно тихо. Я перевожу взгляд с одной полки на другую, старательно избегая взгляда Спенсера.

— Прозрачность — это не совсем то, что мне нравится.

— Бёрк, вам не о чем беспокоиться. Я не сотрудничаю с законом. Меня волнует лишь поиск информации, за которую мне платят деньги. Все, что вы мне сейчас скажете, это конфиденциальные сведения, которые никогда не покинут эту комнату. Чтобы сделать свою работу как можно лучше, мне нужны факты. И не только очевидные.

Он прав. Я знаю, что он прав. Кроме того, у меня разве есть выбор?

Следующие пару часов я рассказываю ему буквально все. О каждой сделке. О каждом клиенте. О каждом враге. Черт, я даже рассказываю ему о чуваке, который избил свою девушку на вечеринке у меня дома. Я сообщаю ему, что у меня есть телефон Брэйлин. О том, как Кай использовал эту зацепку. Одноразовый телефон был куплен за наличные. К тому времени, когда мы заглянули в него, номер был уже отключен. Единственной информацией, которую мы смогли получить, было имя Соннелион. Но, скорее всего, это был псевдоним.

Никогда в жизни я еще так много не говорил. По крайней мере, ни с одним человеком за один раз. Пока я рассказываю, Джей Спенсер делает заметки, периодически прерывая меня. Его вопросы либо что-то уточняют, либо требуют еще больших подробностей. Его лицо остается бесстрастным, какие бы темы мы не затрагивали. Он даже не моргает, когда я рассказываю ему об Энтони и Томасе. Интересно, сколько приходивших сюда людей говорили ему, что кого-то убили.

— Есть еще кое-что...

— Что именно?

— Отец Кая, Кен Грант, сидит в тюрьме. Но на ферме моя сестра подслушала, как охранявший ее парень говорил о скором его освобождении. Кен Грант отбывает пожизненное заключение, но на днях Кай получил уведомление, в котором сообщалось о появлении новых фактов. Очень скоро дело его отца будет пересмотрено.

— Хм, а это имеет смысл. Кое-что я уже накопал в связи с тем немногим, что мы обсудили по телефону. Паркер — парень, которого ты навещал в тюрьме, — сокамерник Кена. Похоже, стоит направить расследование в этом направлении. На сегодня это наша лучшая зацепка.

— Пока не знаю как, но, думаю, все происходящее имеет какое-то отношение и к моей девочке — моей, гм... к прошлому Пейсли. В комнате, где ее держали, на стене было нарисовано кое-что, о чем могла знать только она. Но подробности тебе придется узнать у нее.

— Я спрошу об этом вашу... э-э... Пейсли. Можете быть уверены.

Мне не нравится его гребаная ухмылка, но я стараюсь не обращать на нее внимания.

Джей Спенсер просит разрешения поговорить с Каем, Тиган и Пейсли. Но за них я ничего ему не могу обещать. Мои секреты — это только мои секреты. Если они захотят прийти и выложить ему все начистоту, они сделают это. Я не собираюсь никого принуждать.

Я протягиваю ему руку для рукопожатия, и он в ответ пожимает мою.

— Я всегда на связи. Меня интересуют любые новости, Бёрк.

— Спасибо.

Я добавляю в свой немаленький список дел на сегодня встречу с Пейсли. Не могу сказать, что мне не нравится повод, благодаря которому я смогу нанести ей визит. Тем не менее, я не уверен, смогу ли устоять перед желанием бросить ее на плечо и забрать к себе домой, как только загляну внутрь того ужасного отеля, в котором, как я знаю, она остановилась.

* * *

Этот отель — гребаная дыра. Чем дольше я нахожусь снаружи, ожидая возвращение Пейсли, тем злее я становлюсь. Конечно, жизнь — это вихрь всевозможных непредсказуемых опасностей, но моя девочка живет в таком месте, где Брэйлин даже не стала бы принимать своих клиентов. Я сожгу это место дотла, но не позволю ей остаться здесь еще хоть на одну ночь.

В моем кармане жужжит телефон. Я достаю его и читаю сообщение с неопределенного номера.

Популярные книги

Возвышение Меркурия. Книга 4

Кронос Александр
4. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 4

Генерал-адмирал. Тетралогия

Злотников Роман Валерьевич
Генерал-адмирал
Фантастика:
альтернативная история
8.71
рейтинг книги
Генерал-адмирал. Тетралогия

Вираж бытия

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Фрунзе
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
6.86
рейтинг книги
Вираж бытия

Сиротка

Первухин Андрей Евгеньевич
1. Сиротка
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Сиротка

Стеллар. Трибут

Прокофьев Роман Юрьевич
2. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
8.75
рейтинг книги
Стеллар. Трибут

Не грози Дубровскому! Том III

Панарин Антон
3. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том III

Чехов книга 3

Гоблин (MeXXanik)
3. Адвокат Чехов
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
6.00
рейтинг книги
Чехов книга 3

Школа Семи Камней

Жгулёв Пётр Николаевич
10. Real-Rpg
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Школа Семи Камней

Егерь

Астахов Евгений Евгеньевич
1. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
7.00
рейтинг книги
Егерь

Возвышение Меркурия

Кронос Александр
1. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия

Студент из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
2. Соприкосновение миров
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Студент из прошлого тысячелетия

Пустоцвет

Зика Натаэль
Любовные романы:
современные любовные романы
7.73
рейтинг книги
Пустоцвет

Новая Инквизиция 2

Злобин Михаил
2. Новая инквизиция
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
городское фэнтези
5.00
рейтинг книги
Новая Инквизиция 2

Охота на попаданку. Бракованная жена

Герр Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.60
рейтинг книги
Охота на попаданку. Бракованная жена