Цветущий Омут Конохи. Книга первая: Семечко
Шрифт:
Учиха закатил глаза и опустил оружие:
— Сакура, ну ты как всегда…
Отлично, отзыв правильный. Я, в принципе, не сомневалась, что это Саске — Орочимару просто нет смысла ловить остальных, — но теперь не сомневалась еще больше.
— Ты не ранен? — я окинула сокомандника цепким взглядом. Пара синяков, ссадина на коленке, но в остальном вроде бы цел.
— Эй, ребята, вы в порядке? — из-за дерева выбрался Наруто. Вернее, «Наруто».
— Пароль! — хлестнул его резким окликом Саске.
— Ано… я забыл, — «Наруто» с немного смущенной улыбкой почесал затылок. — Но, Сакура-чан, ты разве меня не узнаешь?
Мы
— Кто ты такой и где Наруто?
Смешок, облако дыма от лопнувшего хенге.
— И не уставшие, и бдительные… Это будет веселее, чем я предполагал, — от языка, прошедшегося по краю соломенной шляпы, меня снова передернуло. Вопль души, что это негигиенично, я поймала буквально на самом кончике языка. Боюсь, санин не оценит…
— Что тебе нужно? — Учиха напружинился, готовясь в любой момент сорваться с места.
— Я хочу немного поиграть… — Орочимару обвил языком свиток, заталкивая его в рот…
— Меня сейчас стошнит… больше не хочу знать, что едят джонины…
…а потом нас придавило таким КИ, что собственная смерть не просто встала перед глазами, а прочувствовалась во всех деталях. Как расступается под лезвием кожа. Как кровь теплой струйкой стекает вниз, пропитывая одежду. Как боль, в первую секунду неощутимая, набирает силу, захватывая тело… Как меркнет все перед глазами, заставляя сознание биться в безмолвном ужасе — я не хочу! Жить! Любой ценой жить!
Как знакомо.
Я опустила веки, обрывая слишком яркое и красочное видение. Пугающе настоящее… но я уже умирала. И знала, что для меня там нет ничего страшного. Для меня — но не для тех, кого я назвала «накама»* здесь. Тело еще потряхивало от бешеного выброса гормонов и ощущения только что испытанной смерти, но у меня не было времени ждать, пока оно придет в норму самостоятельно.
Открыть глаза.
Вдох. Выдох.
Маска восприятия.
*Если вдруг кому неизвестно значение слова «накама», то примерно это можно перевести как «друг, соратник, единочаятель».
Поскольку сосредоточиться в таком состоянии было все-таки сложно, брать «маску» пришлось с того, кто оказался в пределах прямой видимости — и уж явно не с Саске. Любопытство, предвкушение, легкая скука, напряжение — почти запредельное для меня напряжение и немыслимый контроль всех направлений. Очень бьет по нервам… но отлично подходит для этого боя. Напрячь ноги, сохраняя испуганно-застывшее выражение лица. Проверить зону вокруг себя, наметить путь отхода… и рвануть, подхватывая Саске, совсем в другую сторону. Орочимару только начал отводить руку с кунаями для броска.
Не будь на мне «маски» — точно захихикала бы. Похищение «невесты», ксо!
— Отпусти, — таскание на плече отрезвило Учиху ничуть не хуже боли. Даже лучше, вместо того чтобы пытаться отдышаться, шаринганами сверкает.
— Не наш уровень, — коротко замечаю я, стараясь контролировать наиболее вероятные для атаки направления.
— Сможем оторваться?
— Не зна…
В этот раз Саске успел среагировать первым. Хорошая штука шаринган… огромная змея не успела на нас рот открыть, а Учиха уже всадил ей в пасть почти десяток сюрикенов. И ведь удачно всадил, что характерно, при такой массе плоти звездочки могли просто застрять, не причинив особого вреда. Какое восхитительное додзюцу шаринган, недаром его хотят заполучить столь многие… Я бы тоже не отказалась от такого чита!
— Добыча всегда должна быть начеку… Вы не теряете бдительности, — на этот раз вылезающий из бока мертвой змеи Орочимару вызвал скорее любопытство, чем отвращение. Брезгливостью змеиный санин явно не страдал.
— Подавишься, — Саске не спешил вновь занимать руки оружием, готовясь складывать печати.
Орочимару трансформировал тело, метнулся вперед — учитывая, что он при этом еще и обвивался вокруг дерева, скорость у него никак не меньше, чем у атакующей змеи. Хаку бы он точно фору дал. Но и мы с момента встречи с Забузой не стояли на месте. Сюрикен, сюрикен, кунай со взрывпечатью, россыпь «Хосенка но дзюцу» от Саске… Отпрыгнуть в сторону, выметнуть нити, хватаясь за толстую ветку. Понять, что не успеваю бросить следующую порцию метательных звездочек…
…вздрогнуть, когда прилетевший сверху кунай и россыпь сюрикенов усеют дерево между Саске и змеиным санином.
— Шиноби-кууун, вы такооой красииивый, — тоном записной блондинки из анекдотов сообщил подоспевший Наруто.
Учитывая, что при этом он был под Ойроке — получилось убийственно. Орочимару даже чуть заметно тряхнул головой, словно убеждаясь, что ему это не привиделось. Саске, пользуясь моментом, выдохнул еще один огненный шар. Санин почти небрежно уклонился, мазнул кровью по запястью.
— Кучиесе но дзюцу!
— Орочимару, — констатировала факт я, глядя на огромную змеюку. — Я его немного иным представляла.
— О, меня знают даже генины? Я польщен.
— Знаешь, Саске… Я тут подумал, Джирайя мне и впрямь больше подойдет, — сообщил Наруто.
— Вот спасибо, что готов уступить мне такого извращенца в сенсеи.
— Эй, ты говорил, что извращенец из них троих — Джирайя!
— Не я, Сакура…
Орочимару, которому надоел этот обмен фразами, атаковал. Сражаться с огромной змеей, которая хвостом перешибает вековые деревья… не так уж сложно. Мишень большая, и как бы быстра она ни была, инерцию никто не отменял. Ее хозяин был гораздо опаснее… И гораздо маневреннее — к запредельной скорости стоило добавить умение нырять и выныривать из стволов деревьев, тем самым не оставляя безопасных зон и заставляя нас сражаться спина к спине. Леску, прикрепленную к сюрикенам, санин порвал просто играючи. Еще одна змея… взрывпечать в пасть, приятного несварения. Наруто, пользуясь моментом, пока санин утверждался на ногах, поймал его клонами… клонами фигуристых девиц в купальниках. Показалось, или на лице Орочимару на миг мелькнуло подобие паники? Разглядеть подробнее возможности не было — Саске тут же всадил в плечо змеиного санина сюрикен с остатками лески и запустил по ней Огненного дракона. Высокий вопль резанул по ушам и оборвался.
— Достали? — Наруто перепрыгнул с соседней ветки, наконец-то сбрасывая Ойроке.
— Вроде бы. Проверь клонами.
Узумаки сложил печать, создавая десяток копий, но шагнуть никуда не успел.
— Ты отлично владеешь шаринганом для своего возраста. Потенциал твоих глаз даже больше, чем у Итачи… Ты нужен мне, — Орочимару снова придавил нас Ки.
Но… У меня уже была маска восприятия, Наруто полыхнул в ответ яростью Кьюби, а Саске… от Саске повеяло такой концентрированной ненавистью, что она играючи перебила страх.