Цветы Белого ветра
Шрифт:
— Знаешь, никогда не помешает хорошенько разузнать о заклинаниях, которыми пользуются твои соперники, — с загадочной ухмылкой изрек Северин.
Вдалеке замаячила окутанная серой дымкой дорожной пыли тройка лошадей. Вскоре мимо путников проехала повозка, в которой сидели жители близлежащего села. По всей видимости, они ехали в лес за древесиной, чтобы подлатать некоторые избы до наступления дождливой осени. Конечно же, селяне не нашли ничего особенного в двух встретившихся на дороге всадниках и на всякий случай даже поклонились
— Ой! У тебя глаза голубые! — Ястребинка сразу же заметила перемену во внешности мага. — Заклинание?
— Нет, морок.
— А почему не заклинание?
— Хм… Заклинания на мой цвет глаз не действуют, только морок. Да и тот рассеивается через час-полтора.
— А если снова навести морок?
— Ишь какая умная нашлась! Если бы все было так просто!.. В общем, действие морока ограниченно.
— Как это?
— Раз в день. Так понятно?
— Ага! А если два раза?
— О, боги!.. Я же сказал, что ничего не получится.
— Поняла, поняла! А я себе хочу зеленые глаза! Научишь меня такому мороку?
— Обойдешься.
Когда маг отвернулся дабы удостовериться в том, что селяне давно скрылись из виду, она показала ему язык.
— Ты не похож на рекостава, а на летнесторонца еще меньше, — неожиданно выпалила она.
— И много ты на своем веку летнесторонцев повидала? — поинтересовался Северин, удивленно подняв бровь.
Немного смутившаяся дочка знахаря отвела взгляд в сторону, но потом все же ответила:
— Ни одного.
— Вот и я о том же. Они не настолько сумасшедшие, чтобы променять свои теплые зимы на суровость наших зим. Так что до твоего села им не добраться.
— Но ведь ты не рекостав, правда?
— Это почему же? Мой отец был рекоставом.
— Значит, ты похож на маму?
— Возможно.
— А правду говорят, — она откинула назад выбившиеся из косы пряди волос, — что предки самых могущественных магов это ведьма и василиск?
— Мало ли что болтают!
Больше того, что было сказано, Белозор не говорил, он либо ловко уходил от заданных вопросов по поводу своего семейства, либо просто молчал.
— Господин Северин, почему у тебя глаза такие странные? — спросила Яська, когда они проезжали мимо пшеничного поля, которое очень жизнерадостно смотрелось на фоне бирюзового неба.
— Ведьма и василиск постарались.
— Это шутка? — она снова откинула мешающиеся пряди и подумала о том, что было бы неплохо распустить волосы и снова заплести косу.
— Все зависит от того, с какой стороны эту шутку рассматривать. Кстати, когда-то я и сам вздрагивал, глядя на свое отражение, но… ничего не поделаешь! Конечно можно воспользоваться мороком, вот как сейчас, для того чтобы изменить цвет глаз, но все эти магические ухищрения до обидного кратковременны.
— Вот я и спрашиваю: почему?
— Потому что все василиски белоглазые и такое наследство практически не поддается магической корректировке! — Северин лукаво посмотрел на свою ученицу, которая в тот момент тихо мечтала о том, чтобы швырнуть в мага придорожный булыжник за подобный юмор.
Когда день пошел на убыль, они свернули с большака и достаточно долго ехали по лесу, который, по мере продвижения вперед все редел и редел, и в итоге закончился широкой проплешиной, на которой росли одни полевые цветы да высокая трава.
— Смотри-ка, — Белозор указал рукой на край проплешины, — избы. На моей карте здесь ничего нет. В смысле, здесь обозначен обыкновенный лес. Не исключаю, что мы имеем дело с мороком.
И все же выводы мага оказались поспешными. Это было маленькое поселение в четыре однотипные избы, напротив которых имелся огороженный забором огород немалых размеров. На заднем дворе находилось маленькое поле засеянное рожью.
— Может, объехать? — вздохнула Ястребинка; ей совершенно не хотелось сталкиваться с чужой магией.
— Пожалуй, осторожность не будет лишней, — согласился Северин и тут же воскликнул: — Вспомнил! Перед нами надел клана Закурдов! Когда-то они жили в другой стороне, но… Сама понимаешь какое сейчас время. Кстати, Закурды славятся своими красивыми песнями. Если повезет, услышишь и ты. — Он еще раз сверился с картой и заявил: — Я полагаю, что есть смысл попроситься на ночлег.
Подъехав к избам, маг спрыгнул с коня и поправил уходящий к левому боку ремень от ножен. Сарыч фыркнул и потянул повод обратно в сумрак леса. Что-то было не так. По спине Яськи пробежал холодок, и она обеспокоено посмотрела на учителя, в руке которого сразу же появился меч. По виду меч был очень хорошей работы, с едва различимой руной посередине рукояти.
— Как считаешь, к чему эта гробовая тишина? — спросил Белозор.
Она испуганно помотала головой и пригладила растрепанные пряди волос.
— Не бойся разговаривать. Если бы нас хотели съесть, то давно бы сделали это.
— Может, здесь просто никого нет? Джар-то, в отличие от твоего коня, ведет себя спокойно.
— Сарыч прекрасно чувствует магию, — коротко объяснил Белозор.
— Понятно. А разве у них нет собак?
— Во всяком случае я не наблюдаю… И еще мне понравился твой вопрос про собак, но его следовало задавать до того как мы сюда подъехали.
— Я не… — ее возмущению не было предела.
— Знаю! — отмахнулся он. — Пойду, пробую разобраться.
— Сначала я скажу! — заупрямилась дочка знахаря, мысленно удивляясь собственной храбрости.
Белозор смерил ее недоброжелательным взглядом, но остался стоять на прежнем месте.
— Я ни разу в жизни не сталкивалась с чужой маг…
— Ну так столкнешься, — он снова перебил ее, расплывшись в гадкой ухмылке. — Я приглашаю.
Ястребинка неуклюже слезла с седла:
— Ладно же!