Цветы Ямабуки - Шедевры поэзии хайку 'серебряного' века
Шрифт:
Миную заставу.
Звон цикад с утра оглашает
холмы и пригорки...
Хризантема в вазе
Жизнь моя!
Наедине с хризантемой
замру в тишине...
Псино*. Павильон "Бамбуковая роща"
Покинув гнездо,
под ветхой застрехой дома
резвятся птицы...
Иду по дороге в горной долине
Храм Гоиридзи.
Высоко в небесах различаю
поздний отсвет заката...
ИЗ ЦИКЛА "ДОРОГИ ЯМАТО"
На
Цветущий подбел.
Тишина над лугом весенним
нет ей сравненья!..
ИЗ ЦИКЛА "ВЫСОКОГОРЬЕ НОРИКУРА"
x x x
Снег в долине лежит
под лучами летнего солнца
веет печалью...
x x x
Оказалось и тут
протоптали люди тропинку,
в долине снежной...
В хижине на склоне
С вершины горы
накатили волны тумана,
разлились, как море...
x x x
В мерцании звезд
любуюсь снежной долиной,
грущу о чем-то...
На высокогорье в солнечное утро
Выхожу на утес,
выбираясь из клочьев белесых,
клубы тумана...
ИЗ ЦИКЛА "МАЛЬВА И ВОЛНЫ"
Вид моря в бурю
Будто мальва в цвету,
сияньем облитое небо
над стаями волн...
x x x
Как они далеки
от луга мальвы цветущей
темно-синие волны!..
ИЗ ЦИКЛА "СОКРОВЕННЫЙ БУДДА ИЗ ПАВИЛЬОНА ГРЕЗ"*
x x x
Павильон дивных грез
мне открылся в краю Ямато.
Весенний вечер...
x x x
Поздно темнеет.
Робким моим шагам
не вторит эхо...
ИЗ ЦИКЛА "ГОРА БАНЛАЙ И ОЗЕРО ХИБАРА"
x x x
Деревца молодые
под холодным осенним дождем
в клубах тумана...
x x x
Вдруг из скопища туч
в дождливый сезон выпадает
вулканический пепел...
Созерцаю озеро Хибара
В причудливой чаше,
застывшей меж сумрачных гор,
озеро дышит печалью...
Прогулка в лодке по озеру Хибара
Сквозь завесу дождя
различаю остров Вороний
среди множества островков...
Пастбище Хосоно
Под осенним дождем
через озеро переправляюсь
невысокий плетень на откосе...
x x x
Сыч уныло кричит
над озером в темном небе.
Сияют звезды.
x x x
Разорвав облака,
в тусклом свете луны потянулись
утки на перелете...
ИЗ КНИГ "СТАРОЕ ЗЕРКАЛО" "ТЯЖЕЛОЕ СОЛНЦЕ" "ГОРА БАНДАИ"
ИЗ ЦИКЛА "ПЕСНИ ЗИМЫ"
x x x
Прошел снегопад,
за ночь выбелив сжатое поле.
Кряканье уток...
ИЗ ЦИКЛА "РАННЯЯ ВЕСНА"
x x x
Солнце
закатным багрянцем пятнает
низкорослый бамбук...
x x x
Фиалки цветут
и снова истоптаны тропы
в лесах весенних...
Каменный барельеф с изображением
Будды в храме Оно
В закатных лучах
так грустен сияющий Будда...
Сезон осенних дождей.
ИЗ ЦИКЛА "РАННЯЯ ОСЕНЬ НА ГОРЕ БАНДАЙ"
На дороге, за горой Бандой
Оплетает ограду
цветами осенними плющ,
с вершины спустившись...
x x x
Меж клубами тумана,
что вихрем с вершин сметены,
одинокий сокол кружит...
Ночь
Танабата*.
Прозрачна, безоблачна высь
над жерлом вулкана...
На обзорной площадке над озером Хибара
К верховью реки
первым вихрем весенним относит
сокола в небе...
Пора любования полной луной в середине осени.
Прохожу в окрестностях заводи Сюга
Любоваться луной
у озера некому нынче
все на уборке риса...
ИЗ ЦИКЛА
"ОТПРАВЛЯЮСЬ НА ВЗГОРЬЕ БЛИЗ ВУЛКАНА АСАМА НАБЛЮДАТЬ ЗА ПТИЦАМИ"
Рассвет
Филин кричит
в лиственничном лесу.
Сумрачно небо...
x x x
Укрылась в траве
на ночлег луговая кукушка.
Близится вечер.
ИЗ ЦИКЛА "ОТПРАВЛЯЮСЬ НА ГОРУ АКАСИРО НАБЛЮДАТЬ ЗА ПТИЦАМИ"
На горной тропе
Тихо-тихо шуршат
ветви терна на осыпи горной.
Облака наплывают...
x x x
Горное поле.
Неубранный клонится рис.
Сгущаются тучи...
x x x
Ухает филин
застигнут грозою ночной,
не умолкает...
x x x
Ночной снегопад
осел на кустах и деревьях.
Рассвело незаметно...
x x x
Цикады весной!
Вижу папоротник глянцевитый
просвет в чащобе...
x x x
Не открыть ли калитку?
К азалиям в гости летит
гудящих оводов рой...
У отрогов
Разразилась гроза
на откосе ирисы никнут,
прибиты ливнем...
x x x
Тучи ушли
над долиной Торосэ сверкают
вспышки дальних зарниц...
ИЗ ЦИКЛА
"ОСЕНЬ НА ГОРЕ БАНДАЙ"
x x x
Горный осот,
золотую осень вобравший
в сочные листья...
x x x
Метелки сусуки.
Под вечер так низко летят
перелетные птицы...
Отражение
Осеннее солнце