Чтение онлайн

на главную

Жанры

Цыганский барон
Шрифт:

— Раз я обещал отвезти тебя домой, то, по-моему, могу рассчитывать на твою благодарность.

Кэтрин сжалась.

— И в чем она должна выражаться?

— Моя цена невелика — всего лишь поцелуй.

Зеленые глаза недоверчиво смотрели на него.

— Всего лишь поцелуй, — повторил он. — Это ведь не так уж много?

— Если твое обещание чего-то стоит, то поцелуй и правда не большая плата, — сказала Кэтрин и чмокнула его в щеку.

Доминик не мог сдержать улыбки.

— Это не совсем то, что я имел в виду.

Как она может быть такой пылкой и в то же время

казаться столь невинной? Хотя, возможно, в некотором смысле так оно и было. Она ведь не старается его соблазнить. А вот он ее как раз и старается.

— Тот поцелуй, о котором говорил я, требует чуть больше усилий, — сказала он. — Закрой глаза.

Кэтрин смотрела на него и готова была сказать «нет».

— Ты ведь хочешь попасть домой?

Кэтрин глубоко вздохнула и закрыла глаза. Доминик с восхищением смотрел на нее, облитую лунным светом, бледную и прекрасную, словно мраморную, но живую, живую… Ладонями обхватив ее лицо, он приблизил губы к се рту, коснувшись губ ее сперва нежно, потом все смелее. Глаза Кэтрин широко раскрылись. Она попыталась оттолкнуть его от себя, но он только усилил штурм. Когда она приоткрыла рот, чтобы возмутиться, язык его проник вглубь, коснувшись теплого нёба. Вкус ее рта был столь же восхитительным, как и запах волос и тела. Доминик мечтал сейчас только об одном — узнать на вкус ее всю.

Кэтрин старалась высвободиться, но что-то в ней самой, казалось, боролось с ее собственной волей. С самой первой встречи она подпала под обаяние этого смуглого черноглазого мужчины. То, что он догнал ее, только усилило его привлекательность. Она должна была ненавидеть его, но не могла. И сейчас, ощущая вкус его губ, его языка, она боролась с собой, чтобы не вернуть поцелуй.

Кэтрин казалось, что сердце ее сейчас выскочит из груди. Она не могла думать ясно, кажется, даже забыла, что надо дышать. Доминик сжал ее руки, прижал к своей груди, обнял крепко-крепко. Кэтрин почувствовала силу его мускулов, язык его показался ей шелковым, руки — нежными, как бархат, и одновременно жгущими, как огонь. Но жар его рук, его тела, прижатых к ее ногам мощных бедер не обжигал, а ласкал, заставлял ее всю трепетать.

Кэтрин застонала. Боже, так не должно быть, нет, не должно! Но доселе неведомая Кэтрин часть ее существа хотела его, хотела того, что должно было вот-вот произойти.

Руки ее обвили его шею, вначале осторожно, потом крепче, смелее. Сквозь туман, затопивший ее мозг, она все же различала его руки, сжимающие сквозь тонкую ткань блузки ее грудь, ласкающие ягодицы.

Но едва почувствовав его восставшую плоть, Кэтрин протрезвела, словно на нее вылили ведро ледяной воды. Она отскочила от Доминика; в глазах ее были возмущение и гнев. Размахнувшись, она ударила его по щеке.

Доминик ошеломленно отступил.

— Как смеете вы позволять себе подобные вольности?!

Так могла сказать графиня Арундейл, леди благородного происхождения и прекрасного воспитания, женщина с чувством собственного достоинства, которая, разумеется, ни за что не позволит какому-то цыгану целовать ее.

Доминик, прищурившись, смотрел на нее, потирая рукой горящую щеку.

— Я мог бы тебя за это побить, — заметил он, но в голосе его не было гнева — одно лишь разочарование. — И был бы совершенно прав.

— Так почему бы тебе не поступить в соответствии со своими желаниями, если только так ты можешь почувствовать себя настоящим мужчиной?

На губах его заиграла усмешка.

— То, что могло бы заставить меня почувствовать себя мужчиной, я только что готов был тебе показать, моя рыжая кошечка. Но сама ты сейчас тоже не ангелочком была.

Кэтрин покраснела как рак. Господи, ведь он прав! Почему она не остановила его? Зачем она вообще позволила ему себя целовать? Как могла она себя так вести? Кэтрин приходилось напрягать всю свою волю, чтобы не отводить взгляда от этих дерзких черных глаз.

— Да, вы правы. Я вела себя непростительно глупо. Надеюсь, вы извините меня. Я еще никогда… то есть я была несколько не в себе.

Брови Доминика поползли вверх. Какое-то время он приглядывался к девушке, словно что-то решая, а потом, тряхнув головой, улыбнулся.

— Ты продолжаешь удивлять меня, Катрина. Вот уж чего никак от тебя не ожидал, так это извинений.

— Тебе тоже не мешало бы извиниться.

В глазах его мелькнуло удивление, но он, продолжая предложенную Кэтрин игру, отвесил поклон.

— Прошу принять мои самые искренние извинения, миледи.

Он поднес ее руку к губам, едва коснувшись се, как того требовал принятый в высшем обществе обычай. Так мог бы вести себя кавалер в королевской гостиной.

— …боюсь, что это единственное, что мне остается, хотя, должен признаться, другой поцелуй доставил мне куда больше наслаждения.

Кэтрин не смогла скрыть улыбку. О, как она его понимает!.. Опомнись, Кэтрин! Не об этом тебе стоит размышлять. Она подумала о том, насколько он, сам того не зная, оказался близок к истине. «Миледи», — так он назвал се. И тут же укорила себя: какая из нее сейчас леди, и одета она как крестьянка, а уж манеры… Да, далеко ей сейчас до светских салонов.

Уповая на то, что Доминик не заметит ее вспыхнувших щек, она взяла предложенную руку и пошла с ним к вагончику. Поблизости горел костер. Единственный во всем таборе. Доминик остановился у самой кромки светового круга. У костра, скрестив на груди руки, стояла молодая черноволосая женщина. Казалось, она ждала их.

— Добрый вечер, Яна, — любезно поздоровался Доминик, но от Кэтрин не ускользнули нотки раздражения в его голосе.

— Так, значит, это та гаджио, которую ты купил у Вацлава. Какой же я была дурой, что не поняла этого.

— Это Кэтрин, — спокойно ответил Доминик, и Кэтрин невольно почувствовала к нему благодарность за то, что он назвал ее настоящим, английским именем, а не тем, которым ее звали в таборе. Дураку было ясно, что у этих двоих есть повод для выяснения отношений. В глазах и позе женщины читалась нескрываемая угроза, вот-вот готов был разразиться скандал.

— Кэтрин, — повторила Яна. Столько ненависти и презрения было в голосе цыганки, что по спине у англичанки прокатился неприятный холодок. — Не слишком ли пышное имя для грязной шлюхи?

Поделиться:
Популярные книги

Я же бать, или Как найти мать

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.44
рейтинг книги
Я же бать, или Как найти мать

Аватар

Жгулёв Пётр Николаевич
6. Real-Rpg
Фантастика:
боевая фантастика
5.33
рейтинг книги
Аватар

На изломе чувств

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.83
рейтинг книги
На изломе чувств

Стеллар. Заклинатель

Прокофьев Роман Юрьевич
3. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
8.40
рейтинг книги
Стеллар. Заклинатель

Я все еще граф. Книга IX

Дрейк Сириус
9. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я все еще граф. Книга IX

Наследник и новый Новосиб

Тарс Элиан
7. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник и новый Новосиб

На границе империй. Том 10. Часть 1

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 1

Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия

Цвик Катерина Александровна
Фантастика:
юмористическая фантастика
7.53
рейтинг книги
Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия

Я — Легион

Злобин Михаил
3. О чем молчат могилы
Фантастика:
боевая фантастика
7.88
рейтинг книги
Я — Легион

Мама из другого мира. Делу - время, забавам - час

Рыжая Ехидна
2. Королевский приют имени графа Тадеуса Оберона
Фантастика:
фэнтези
8.83
рейтинг книги
Мама из другого мира. Делу - время, забавам - час

Рухнувший мир

Vector
2. Студент
Фантастика:
фэнтези
5.25
рейтинг книги
Рухнувший мир

Правила Барби

Аллен Селина
4. Элита Нью-Йорка
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Правила Барби

Дядя самых честных правил 6

«Котобус» Горбов Александр
6. Дядя самых честных правил
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Дядя самых честных правил 6

Возвышение Меркурия. Книга 4

Кронос Александр
4. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 4