Цзянь
Шрифт:
– Мистер Мэрок, - подал он голос из-под прикрывающей его сверху мягкой защиты, - хоть вы и чужеземный черт, но есть в вас что-то и от китайского тигра. Ваша быстрота спасла нас обоих.
Мягкая защита была телом самого Джейка. Сейчас, когда опасность миновала, он сполз с Преподобного Чена и помог ему подняться. Куски сухой штукатурки все еще продолжали сыпаться сверху. Если не считать стены и пространства в непосредственной близости от стола, бару был нанесен удивительно малый урон. Кто-то истерически визжал. Джейк повернул голову
Преподобный Чен посмотрел на разгром.
– Клянусь милосердным Буддой! У одного из нас есть могущественные враги. Издалека донесся звук приближающихся сирен. Шанхаец повернулся к Джейку. Интересно, у кого именно?
– Он засмеялся и махнул рукой.
– А какая, собственно, разница? Главное, наши сокровенные члены не пострадали, верно? А убытки возместит страховая компания.
– Преподобный Чен жестом радушного хозяина указал на выход.
– Сюда, прошу вас!
– Казалось, его нисколько не беспокоил разгром, учиненный врагами Джейка в его заведении.
В холле они увидели Блисс. Джейк сразу же бросился к ней и обнял.
– Со мной все в порядке, - успокоила она его. но потом прижалась лбом к его плечу и заплакала.
– Извини, - прошептала она.
– Двоих я заметила и следила за ними, а вот третьего проглядела. Он прошел сзади меня. Я повернулась, но было уже поздно... Я так испугалась за тебя, Джейк!
– Все хорошо, - сказал Джейк, гладя ее по голове. Что он мог ей еще сказать?
Тут они заметили, что Преподобный Чен стоит рядом.
– Наша очаровательная дама в порядке?
– осведомился шанхаец.
– Очаровательная дама в полном порядке!
– заверила его Блисс, вытирая последние слезы кулачком.
– Это хорошо!
– одобрительно кивнул он.
– А теперь нам надо отсюда поскорей сматываться. У меня нет ни малейшего желания выслушивать дурацкие вопросы, на которые у меня нет ответов. Совокупляющаяся друг с другом полиция будет здесь с минуты на минуту.
Он провел их в другой конец холла, где была дверь с табличкой "Личные апартаменты".
– А теперь, мистер Мэрок, - сказал он, когда они вошли в удобный и просторный кабинет, - я полагаю, что с меня причитается.
Заинтригованный, Сойер торопливо распрощался с семейством Ху и сбежал по ступенькам храма. Ынг был уже в конце улицы. Сойеру удалось сократить расстояние между ними почти вдвое, когда Ынг исчез за углом.
Слегка пыхтя от непривычно быстрой ходьбы, да еще в такую жару, он достиг поворота как раз вовремя, чтобы заметить, что Питер Ынг зашел в продовольственный склад. Вывеска говорила, что он специализируется по женьшеню.
Сойер замедлил шаг, вытер вспотевший лоб белоснежным платком. Черт меня побери, - подумал он.
Дожил до того, что гоняюсь по жаре за своим компрадором.
Двери
Сойер воспользовался возможностью уйти хоть ненадолго с раскаленного солнца. Стоя в тенечке под козырьком склада напротив, он с удовольствием вдыхал запах пряностей. Грузчики продолжали свою работу. Благосклонная судьба подарила ему прекрасный наблюдательный пункт: грузовик полностью закрывал его от них.
Из своего укрытия он видел и Ынга, разговаривающего с каким-то человеком. Сначала Сойер видел только его темные с проседью волосы. Прищурив посильнее глаза, он разглядел и лицо.
Это было широкое, типично кантонское, крестьянское лицо. Чем больше Сойер в него вглядывался, тем больше крепла уверенность, что он его где-то видел. Но где?
Ынг и кантонец стояли очень близко друг к другу. Грузчики не обращали на них никакого внимания, бегая с тяжелыми коробками как заводные.
Кантонец вдруг бросил на них быстрый взгляд и, неодобрительно мотнув головой, отошел левее вместе с Ынгом. Глубже в тень, но ближе к Сойеру. Теперь угол, под которым Сойер рассматривал его лицо, изменился, и американец почувствовал, что в животе у него появилось ноющее, нехорошее ощущение.
Боже мой!
– подумал он, совершенно сбитый с толку.
– Не могу поверить этому.
Теперь кантонец стоял так, что его левая щека была хорошо видна Сойеру. От уголка глаза вниз тянулся серовато-сизый шрам.
Белоглазый Гао, - вспомнил Сойер.
Несколько лет назад на одном из электронных предприятий фирмы "Сойер и сыновья" пропали чертежи двух опытных образцов. Тогда Сойер лично изготовил еще один комплект чертежей - на этот раз фиктивных - и положил в тот же сейф, в котором была обнаружена пропажа. Установив рядом с ним аппаратуру для съемки в инфракрасных лучах, он получил фотографию похитителя.
Вместо того чтобы немедленно арестовать его, Сойер нанял частных - и абсолютно надежных - сыщиков и попросил их проследить за тем человеком. И сыщики установили, кому были переданы эти чертежи. Сойер как сейчас помнил черно-белую фотографию - очень зернистую из-за сильного увеличения и с неестественно плоским изображением из-за длиннофокусного объектива. На этот шрам было просто невозможно не обратить внимания.
Стоя под козырьком склада на узенькой улочке, Сойер дрожал сам не зная отчего: то ли от страха, то ли от ярости. Дело в том, что Белоглазый Гао работал на советскую разведку. Тай-пэнь вытер потную шею. Да защитит меня Будда!
– подумал он.
– Ведь это мой компрадор разговаривает с советским шпионом!