Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Железный клинок взметнулся вверх, порхнул в воздухе невесомой бабочкой, чтобы в последний момент изменить направление удара и проткнуть меня насквозь, но я видел каждый его манёвр, словно в замедленной съёмке. Я играючи ушёл с линии атаки и сам обрушил палицу на врага. Обсидиан распахал его костяные доспехи, словно бы это был мягкий пластилин, и врезался в широкую грудь, заставляя Манрока упасть и выронить меч.

Я занёс пернач над головой, чтобы добить его, но вождь вдруг хрипло расхохотался, разбрызгивая кровавые слюни.

— Это она тоже видела! — прохрипел он, и я прекратил его страдания одним могучим ударом.

Глава 51

Воины орды встретили мою победу слитным радостным рёвом, и я вскинул окровавленную палицу и издал громкий рык. Оставшиеся воины Чёрных Черепов понуро стояли, ожидая решения своей дальнейшей судьбы. Деревня теперь принадлежала нам.

По обычаю, я должен был отдать деревню на разграбление своим воинам, но я теперь был вождём ещё и Чёрных Черепов, и они считались мне такими же соплеменниками, как и другие орки. Так что я принял соломоново решение.

— Воины! — прорычал я. — Племя Чёрных Черепов наконец-то стало частью нашей орды! Так что вся ваша добыча — здесь!

И указал на дом вождя, самый большой и просторный из всех, и наверняка самый богатый. Да, я лишался своей законной добычи, которую заслужил убийством Манрока в поединке, но не хотел лишать законной добычи своих орков, заслуживших её куда больше.

— Ни один орк из племени Чёрного Черепа не должен пострадать! Я запрещаю грабить другие дома! — добавил я.

Проигравшие несколько оживились после этих слов, самые нетерпеливые отправились грабить дом вождя, а я окинул хмурым взглядом деревню.

— Ты и ты, — я указал пальцем на двух ближников Манрока. — Идите по домам и зовите всё племя сюда. Из всех укрытий, всех до единого. Женщин, детей, даже рабов.

Оба недоверчиво посмотрели на меня, но приказание всё же отправились выполнять без лишних вопросов.

Хан, — обратился ко мне один из моих воинов, стукнув себя в грудь кулаком.

— Слушаю тебя, Яшнаг, — сказал я.

— Всех раненых отнесли к шаману, убитых пока не трогали, — доложил воин.

— Хорошо. Выставьте охранение, на всякий случай. Через полчаса строимся здесь, пока можете отдыхать, — приказал я.

Слова Манрока всё не шли у меня из головы. Скорее всего, конечно, это была одна из тех уловок, о которых предупреждал меня шаман, но эти пророчества, а особенно его хриплый предсмертный смех… Мало кто может так смеяться перед тем, как ему размозжат голову. Да и в том, что я отнял у народа орков их драгоценную свободу, он всё же был прав. Вместо свободы я дал им нечто большее, сытную жизнь и великую цель, и собирался дать ещё больше, но свободу жить в грязи и голоде, растрачивая жизнь на мелкую грызню с соседними племенами, я у них всё-таки отобрал.

— Приведите мне шаманку, — приказал я, наблюдая, как мои воины безжалостно потрошат дом вождя, вытаскивая добро и складывая в аккуратные кучи.

Несколько орков скрылось в переулках, спеша выполнить приказ.

Погублю весь народ… Да, этого бы мне не хотелось. Наоборот, я мечтал о том, чтобы жить спокойно и мирно, просто я хотел бы делать это в другом месте, более подходящем для жизни. В здешних горах, с этой скудной и враждебной природой, когда каждая зима становилась настоящим испытанием для всего племени, а до весны доживали далеко не все, жить было невозможно. Только выживать.

Но чтобы уйти вниз, на равнины, придётся сражаться, причём сражаться против всего Священного Союза, который совершенно точно не оставит нашествие орков без внимания. Значит, этого внимания нужно будет попытаться избежать, или сделать так, чтобы нас заметили как можно позже. Задачка не из простых, но я верил, что объединённая орда сможет справиться с любыми испытаниями. А я, как её хан, должен буду провести весь народ через эти неизбежные трудности, которые нас только закалят и сделают сильнее.

— Хан! Шаманка мертва! — бойцы вернулись с неприятным известием.

Я вопросительно изогнул бровь, требуя пояснений.

— Камень! Проломил крышу и убил её на месте! — доложил Нобзул, невольно ожидая от меня наказания по старой привычке.

Но я не собирался его наказывать за то, чего он не совершал, я только чертыхнулся вполголоса, всё-таки это была именно моя ошибка. Зря всё-таки я отправил гоблинов на утёс, всё равно никакого толку от них не было. Досадно, но что поделать. С другой стороны, если бы она и правда могла видеть будущее, то не осталась бы под камнепадом, и это меня немного успокоило.

Постепенно на площадь начали выходить женщины, дети и оставшиеся в живых воины Чёрных Черепов. Они испуганно поглядывали на нас, о чём-то шептались, орчата жались к матерям, хватаясь за юбки, старики надменно глядели на копошащихся в кучах награбленного воинов, многие плакали, глядя на убитых соплеменников, пока так и оставшихся лежать на улице.

— Становись! — рявкнул я, и мои воины, бросая свои занятия, начали строиться.

Я смотрел на племя Чёрных Черепов, вглядываясь в их мрачные лица и пытаясь понять, что они чувствуют. Думаю, ничего хорошего. Перемены всегда пугают, а когда эти перемены приходят на чужих штыках, то и подавно. Во многих взглядах читалось молчаливое сопротивление и мрачная решимость противостоять до конца, некоторые, похоже, смирялись со своей новой судьбой, некоторые ждали, когда я скажу хоть что-нибудь.

— Орки! — громко произнёс я, прохаживаясь перед строем своих воинов и перемешанной толпой орков. — Меня звать Ундзог! Хан Ундзог!

— Слава хану! — грянули мои воины, но я жестом попросил их притихнуть.

— Вождь Манрок согласился на поединок и проиграл! Теперь я — ваш вождь! — продолжил я, когда орки утихли.

Не сказать, что племя сильно обрадовалось такому известию. Для них я по-прежнему был чужаком, который только что убил добрую половину мужчин племени.

— Я предлагал вашему вождю обойтись без кровопролития! Я не люблю, когда льётся орочья кровь! — произнёс я. — Но Манрок отказался и вынудил меня! Да будут боги и духи мне свидетелями, я не желал крови!

Популярные книги

Отверженный VI: Эльфийский Петербург

Опсокополос Алексис
6. Отверженный
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Отверженный VI: Эльфийский Петербург

Невеста вне отбора

Самсонова Наталья
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.33
рейтинг книги
Невеста вне отбора

Менталист. Эмансипация

Еслер Андрей
1. Выиграть у времени
Фантастика:
альтернативная история
7.52
рейтинг книги
Менталист. Эмансипация

Теневой путь. Шаг в тень

Мазуров Дмитрий
1. Теневой путь
Фантастика:
фэнтези
6.71
рейтинг книги
Теневой путь. Шаг в тень

Измена. Осколки чувств

Верди Алиса
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Осколки чувств

Прометей: каменный век II

Рави Ивар
2. Прометей
Фантастика:
альтернативная история
7.40
рейтинг книги
Прометей: каменный век II

Сам себе властелин 2

Горбов Александр Михайлович
2. Сам себе властелин
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
6.64
рейтинг книги
Сам себе властелин 2

На границе тучи ходят хмуро...

Кулаков Алексей Иванович
1. Александр Агренев
Фантастика:
альтернативная история
9.28
рейтинг книги
На границе тучи ходят хмуро...

Виконт. Книга 1. Второе рождение

Юллем Евгений
1. Псевдоним `Испанец`
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
6.67
рейтинг книги
Виконт. Книга 1. Второе рождение

Ненужная жена

Соломахина Анна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.86
рейтинг книги
Ненужная жена

Идеальный мир для Лекаря

Сапфир Олег
1. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря

Измена. Он все еще любит!

Скай Рин
Любовные романы:
современные любовные романы
6.00
рейтинг книги
Измена. Он все еще любит!

Сахар на дне

Малиновская Маша
2. Со стеклом
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
7.64
рейтинг книги
Сахар на дне

Эксклюзив

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
7.00
рейтинг книги
Эксклюзив