Далекие горизонты (сборник)
Шрифт:
Я освобождаюсь и начинаю свирепо ее трясти. Теперь она вопит уже по-настоящему, закатывает глаза и багровеет. Только минут через пять мне удается ее успокоить. И тогда я поворачиваюсь к Донне.
– Плевать мне, что щенки ведут себя как кошки или даже слоны! Меня заботит лишь то, что они денег в дом не несут! Нам столько всего необходимо для одной-единственной цели - выжить, что просто для удовольствия мы их держать не можем. Крыша в ванной протекает еще сильнее! Дом полон собачьего дерьма, а Папочка не желает выпускать их ночью во двор, боясь, что кто-нибудь обнаружит, что щенки не спят. А кто такой этот кто-то, мать его… Кроме Дэнни и его новой девки, мы уже месяц, как лица человеческого не видали! Донна глядит на меня выпученными глазами.
– Что на тебя нашло, 'Кэрол Энн? Ты всегда такая спокойная и услужливая…
– А я по горло сыта и спокойствием, и услужливостью! Я по горло сыта собаками, которые гадят, лают и грызут наши вещи по двадцать четыре часа в сутки!
– …с тех пор как тебе стукнуло восемнадцать, ты превратилась в какую-то трижды трахнутую суку!
Восемнадцать. День рождения был еще на прошлой неделе. Я забыла о нем и была уверена до последней минуты, что другие - тоже. А они вспомнили, да еще только затем, чтобы сообщить, что этот день превратил меня в суку!
Я отшвыриваю Драгоценную к Донне, да с такой силой, что та опять ревет. Донна смотрит на меня расширенными глазами, невинными, точно цветочки. Я ненавижу ее. Я ненавижу все: собак, нищету, собственный день рождения, а заодно и все прочее тоже. Все идет наперекосяк, и мне хочется одного - чтоб глаза мои на это все не глядели. Я плетусь по двору, я настолько вымотана, что даже не вижу, как во двор садится аэрокар. Я даже не подозреваю, что он уже сел, пока Донна молитвенным шепотом не говорит:
– …ах ты, трижды трахнутый японский бог!..
Я в натуре никогда аэрокаров не видела - только по телику. Этот маленький - на двух человек. Игрек-энергетические конусы нарисованы на нем тоже серой краской, но другого оттенка. В нашем дворе он смотрится как пуля на разорванном и гниющем трупе. Из кара выходит мужик, и у Донны захватывает дух:
– Тони Индивидо!
Так оно и есть. Даже я узнаю его лицо благодаря телику. Он среднего роста, чуть полноват, не слишком красив. Его семья не имела средств, чтобы купить ему какие-либо другие достоинства, кроме бодрствования. Во всяком случае, так по телику говорили. Он вышагивает по двору к нам, а мы с Донной стоим вроде как столбы. Она толкает Драгоценную ко мне и начинает разглаживать юбку. Драгоценная во все глаза таращится на кар, вдруг свалившийся с неба, и тут же перестает капризничать. Значит, вот что нам нужно: посадка аэрокаров каждые пять минут, чтобы отвлекать ее от зубной боли!
– Хелло… Не могу ли я поговорить с мистером Дэвидом Бенсоном?
Донна лучится улыбкой, и я вижу ответную реакцию в его глазах, хоть реагировать он явно не хочет. Бодрствующий мужчина - он все равно мужик.
– Дэвид Бенсон в данный момент отсутствует. Я его дочь, Донна. Чем могу быть полезна, мистер Индивидо?
– Вы тут из-за собак?
– вмешиваюсь я.
– Кэрол Энн!
– вскрикивает Донна.
– Где твои манеры! Тони Индивидо колеблется, но только одно мгновение.
– Верно. Я хочу поговорить с вашим отцом о собаках.
– Вы хотите купить собаку?
– гну я свое.
Он глядит на меня, но теперь уже внимательнее. Глаза у него серые, с мелким коричневым крапом. И я продолжаю, чтобы не допустить никаких осечек:
– Вы хотите купить собаку. Мой отец не будет ни с кем разговаривать о собаках, кроме как по этой причине.
Теперь улыбается Тони, ему, видно, такой разговор по душе.
– О'кей. Верно. Я хочу купить. Одну. Тут Донна вопит:
– Но они же еще не обучены!
А он на нее и не смотрит. Тони Индивидо нужен обученный сторожевой пес, как третья нога. Бодрствующие имеют уйму всяких там игрек-полей, телохранителей, секретного оружия, чтобы защищать себя; Да и кто захочет причинить вред Тони Индивидо? Ему нужна эта собака, чтобы его умные друзья разобрали ее на части в какой-нибудь лаборатории и увидели, чем она отличается от других собак. Меня интересует одно: сколько он готов за нее заплатить. Я, может, из него косую вытяну. Сам он из «нищих» Бодрствующих (ага, есть и такие), но его подружка, кажись, сама Дженнифер Шарифи. Дочь арабского нефтяного принца и американская голографическая звезда. Богатейшая женщина во всем мире.
А может, пару косых? Кровать для Драгоценной, компьютер, новая одежда…
А Донна опять свое:
– Может, вы собачку сейчас купите, а заберете ее позже, когда я тренировку закончу?
– Ей эта идея больше по душе.
– А как идут тренировки?
– спрашивает Индивидо.
– Отлично, - вмешиваюсь я. Не хочу я давать ему повод снизить цену. Смотрю на Донну в упор, и она наконец кивает.
– Вот как?
– говорит Индивидо.
– А почему им и не идти хорошо?
– спрашивает Донна.
Голос Индивидо становится серьезным:
– Никакие особые причины мне не известны. Но именно об этом я и хотел поговорить с вашим отцом.
– Можете поговорить со мной, Папочка уехал охотиться в горы дня на два-три.
– Я вру.
– Но я передам ему любую информацию, которую вы захотите оставить.
Он не колебался ни минуты. Видно, Бодрствующие уже привыкли к юным девицам, готовым принять на себя ответственность куда большую, чем это делают окружающие их взрослые. Ведь самому старому Бодрствующему всего двадцать семь.
– То, что я хотел сказать вашему отцу, не является твердо установленным фактом. Скорее это общий, очень важный принцип. Вот он: высшие биологические системы невероятно сложны. Они перешли ту критическую черту, за которой поведение особи сложно, но предсказуемо. Они перешли в область, где поведение становится хаотичным и более чувствительным даже к ничтожным изменениям окружающей среды или других условий. Вы понимаете, что это означает?
– Ни слова, - говорит Донна и улыбается.
– Вроде бы, - говорю я, так как нечто в этом духе я слышала в курсе компьютерного обеспечения.
И тогда Индивидо сообщает нам то же, что говорил, но в упрощенном варианте:
– Это значит, что генетические изменения, которые работали в человеке одним образом, могут сработать в собаке совершенно иначе. .Или они могут так же сработать в большинстве собак, а в ваших сработать иначе. Или в одних ваших собаках из одного и того же помета они сработают так, а в других - иначе. У них могут быть отклонения в генетическом плане, а может, оказались чуть другие условия in vitro [8] или другие условия среды.
8
В пробирке (лат.).