Чтение онлайн

на главную

Жанры

Далеко не убежишь
Шрифт:

– Идите, если вам так хочется,– отрезал я.

Во мне проснулась дикая злость, хотелось рвать и метать. Чтобы не поссориться с родителями, я быстро доел, а потом вышел из дома. Медленно побрёл к ограде пытаясь успокоиться, когда вышел за ворота, трансгрессировал к борделю. Там снял первую попавшуюся девку и от трахал её так жёстко, как никогда не позволял себе раньше, да и просто не возникало у меня подобного желания, так грубо обращаться с женщинами. Только когда я кончил ей на лицо, меня отпустило, я успокоился. Хоть я уже заплатил за шлюху, я достал из кармана ещё золотые монеты и положил на стол. Девушка со страхом посмотрела на меня, ничего не сказав. Я оделся и покинул бордель.

Мне захотелось просто погулять по городу, я вышел в магловской

район Лондона и ходил там. Вдруг мне в голову пришла одна идея, я посмотрел на часы, было без пятнадцати пять, пора возвращаться домой. Я нашёл тихий переулок и трансгрессировал.

Дома я принял душ и надел строгий чёрный костюм, всё, можно идти на свадьбу. Я решил пойти с родителями. Люциус прав, никто не знает, что я тоже хотел жениться на Грейнджер, значит я просто обязан быть на этой свадьбе. Когда родители увидели меня внизу и узнали, что я иду с ними, так посмотрели, будто я им сказал, что я новый Тёмный Лорд. Люциус не стал возражать, Нарцисса покачала головой, но спорить с отцом не стала. Мы вышли из дома и пошли по дороге. Сам не знаю почему, мне вдруг захотелось пойти на эту свадьбу? Наверное, я мазохист, раз хочу посмотреть, как девушка которая мне нравится, выходит замуж за другого парня. Но я всё равно это сделаю, Нотт и Грейнджер удивятся увидев меня на своей свадьбе. Эта мысль, заставила меня усмехнуться, но только внутри, внешне я был спокоен. Мы вышли за ворота и трансгрессировали.

Гермиона.

За завтраком прочитав статьи о себе и Тео, о якобы нашем тайном романе, я была просто в шоке. Кризантос сказал, что мне не стоит обращать внимание на все эти статьи, люди просто ничего не знают, вот и выдумывают то, что кажется могло бы быть и только, что они сами хотели бы видеть. Надеюсь, те люди которые учились со мной и Теодором поймут, что это бред. Ой, ладно, чего я вообще переживаю по этому поводу, пусть думают, что хотят.

Мой жених, отнеся к этим статьям с юмором, я решила поступить так же. За завтраком я всё смотрела на Тео и ждала, когда он мне как-то даст понять, выполнит он мою просьбу или нет. Но Теодор молчал, быстрее чем я ожидала, пришла Шарлотта, мне надо было пойти с ней в большой зал. Последний раз я посмотрела на жениха, а потом встала из-за стола. Через десять минут от эльфа я узнала, что Тео ушёл в магазин, за бумагами для мистера Нотта. Я всё-таки не оставила надежду, что он и зелье возьмёт с собой, мне оставалось только ждать.

Теодор пришёл в большой зал через полчаса, когда он показал мне флакончик с зельем, я была так рада, что обняла своего жениха и поцеловала в щёку. Тео обнял меня в ответ и поцеловал в волосы, мне не было противно, одно это меня радовало. Хотя, волнения я не испытала, бабочки в животе не запорхали, мне они были и не нужны, я выхожу замуж по расчёту. Я отпустила Теодора и мы стали отдавать последние указания, пока нас не позвали переодеваться.

В три часа меня позвала Шарлотта и велела мне идти в свою комнату. Когда я туда вошла, то увидела своё свадебное платье, оно было надето на манекен, выглядело оно потрясающе. Помощница Шарлотты не дала мне полюбоваться им и отправила меня в ванну, сказала, что я должна помыться и привести себя в порядок, везде. Это везде девушка подчеркнула проводя руками вдоль тела, от пояса в низ. О том, чтобы побрить себе ноги я и так думала, а вот самую интимную часть моего тела нет, но раз советуют, то я это сделаю. Кики была в ванной и хотела мне помочь, я её сразу прогнала, я и сама могу убрать с тела, все лишние волосы.

Спустя час я вышла из ванной в халате, в комнате теперь была Шарлотта, её помощница и парикмахер. Мне дали очень красивое нижнее бельё, надели подвязку, я посмотрела на себя в зеркало, выглядела я очень сексуально, больше чем уверена, Тео понравиться. Затем я села перед зеркалом и мне стали делать красивую причёску, волосы убрали наверх, спустили к шее две пряди, так красивее смотрелось. Затем мне сделали макияж, накрасили глаза и губы.Шарлотта достала из коробки туфли, хоть они и были не на шпильке, а на большом каблуке, я всё равно ходить на них, не очень хорошо умела. Мисс Робертс успокоила меня, она сказала, что туфли заколдованы,

я буду чувствовать себя в них, как в тапочках. Надев туфли, я поразилась, мне действительно было удобно.

Туфли я пока сняла, потому что, мне предстояло надеть платье. Шарлота с помощницей и парикмахером зашнуровали на мне корсет, это было самое сложное, дальше надо было прикрепить фату к моей причёске. У меня в волосах была старинная заколка, как раз на неё и прикрепили фату. Мисс Робертс дала мне в руки букет из белых лилий и повернула меня к зеркалу. Я посмотрела на себя и не узнала, такой красивой я не была, даже на “Святочный балу”. Я сама себе понравилась. Теодор и Кризантос будут довольны моим внешним видом. Все дни до свадьбы я приучала себя к мысли, что теперь стану леди Нотт, я должна всегда хорошо выглядеть, чтобы не опозорить моего мужа и его отца, теперь я не имею права ударить в грязь лицом.

Вдруг в дверь постучали, Шарлотта пошла, открывать, оказалось, что это пришёл Кризантос. Мистер Нотт попросил оставить нас на едине. Кризантос подошёл ко мне и поднял фату.

– Милая ты изумительно выглядишь, как настоящая леди, – сказал мистер Нотт.

– Спасибо, я рада, что вам нравится, значит и Тео понравится.

В этом можешь даже не сомневаться, – улыбнулся Кризантос и достал из кармана большую квадратную коробку, он открыл её и я увидела красивое синее ожерелье. – Это сапфировое ожерелье с бриллиантами, наше семейное украшение, матушка Теодора выходила за меня замуж, в этом ожерелье, так же как и моя мама и бабушка тоже, пришла и твоя очередь. – Я и сказать ничего не успела, как мистер Нотт застегнул на моей шее это произведение ювелирного искусства, оно было тяжёлым, я не ожидала такого. Посмотрев на себя в зеркало, я ахнула, ожерелье подходило к моему платью идеально. – Гермиона знаешь, я вначале сомневался в выборе Теодора, тебя, как его невесты, – снова заговорил Кризантос. – Но я не стал пытаться переубедить сына, решил, что раз он хочет найти тебя, то я буду ему помогать. Ты умная девушка, ты добралась до Греции и нашла там работу, вроде ты была и в мире магов, но и в мире маглов одновременно. Если бы не Нереус, мы бы тебя не нашли. Я был рад, когда Тео прислал мне письмо, где сообщил, что ты выбрала его. Не буду тебе врать, я был горд за сына и рад, что ты поставила на место сына Люциуса Малфоя.

– Я бы никогда не выбрала Драко Малфоя, – выплюнула я. – Терпеть его не могу.

– Это я понял, – усмехнулся мистер Нотт, а потом лицо его стало серьёзным. – Гермиона, пообщавшись с тобой всего неделю, как мне думается, я неплохо узнал тебя и понял, почему Теодор выбрал именно тебя, себе в жёны. Ты хорошая девушка, я вижу, ты будешь прекрасной женой и матерью. Вы с Теодором уважаете друг друга, а в браке это самое главное, поэтому я не сомневаюсь, у вас всё будет хорошо. Сейчас, вам надо просто пережить вашу свадьбу, а потом жизнь пойдёт своим чередом.

– Спасибо вам, Кризантос, за добрые слова, – сказала я.

– Я говорю то, что думаю и вижу, – произнёс мистер Нотт. – Гермиона ты будешь не против, если я поведу тебя к свадебной арке или ты хочешь идти одна?

– С удовольствием пойду с вами, – ответила я и не соврала.

– Тогда подожди ещё немного, в шесть часов начнётся церемония – сказал Кризантос и вышел.

В комнату вернулась помощница мисс Робертс, она сказала, что через пятнадцать минут всё начнётся, сейчас, как раз приходят гости. Я подошла к окну и стала смотреть на улицу, интересно, а Волан-де-Морт уже здесь или он появится к самому началу церемонии?

Теодор.

Время до того, как Гермионе идти переодеваться наступило быстро, я проводил свою невесту взглядом, а сам ещё час провёл в большом зале, потом и мне Шарлотта велела идти надевать смокинг, он ждёт меня в комнате, но прежде мне надо было принять ванную. Я быстро привёл себя в порядок и стоял перед зеркалом в чёрном смокинге, белой рубашке и Аскоте. У меня вдруг появилось желание надеть красный галстук, или зелёный. Как раз, когда я стоял держа в руках галстуки, ко мне в комнату вошёл отец. Кризантос сразу сказал, что бы я выкинул оба галстука, на свадьбе всё должно быть согласно традициям. Я послушал отца, убрал галстуки обратно в гардероб и пошёл к двери.

Поделиться:
Популярные книги

Большая игра

Ланцов Михаил Алексеевич
4. Иван Московский
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Большая игра

Ты не мой BOY

Рам Янка
5. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ты не мой BOY

ВоенТур 3

АЗК
3. Антиблицкриг
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
ВоенТур 3

Генерал Скала и ученица

Суббота Светлана
2. Генерал Скала и Лидия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.30
рейтинг книги
Генерал Скала и ученица

Отвергнутая невеста генерала драконов

Лунёва Мария
5. Генералы драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Отвергнутая невеста генерала драконов

Штуцер и тесак

Дроздов Анатолий Федорович
1. Штуцер и тесак
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
8.78
рейтинг книги
Штуцер и тесак

На Ларэде

Кронос Александр
3. Лэрн
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
стимпанк
5.00
рейтинг книги
На Ларэде

Кодекс Охотника. Книга XXII

Винокуров Юрий
22. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXII

Сломанная кукла

Рам Янка
5. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Сломанная кукла

Болотник 3

Панченко Андрей Алексеевич
3. Болотник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.25
рейтинг книги
Болотник 3

Сердце Дракона. Том 7

Клеванский Кирилл Сергеевич
7. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.38
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 7

Ты не мой Boy 2

Рам Янка
6. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ты не мой Boy 2

Не грози Дубровскому! Том III

Панарин Антон
3. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том III

Кровь, золото и помидоры

Распопов Дмитрий Викторович
4. Венецианский купец
Фантастика:
альтернативная история
5.40
рейтинг книги
Кровь, золото и помидоры