Далеко не убежишь
Шрифт:
– Люциус, как думаешь, сколько у нас больных волшебников? – Спросила мама закончив читать статью, она внимательно посмотрела на отца.
– Если верить словам Беллы, что последние два года Пожиратели смерти посылали проклятье во всех подряд в Лютном переулке, то больных должно быть, как минимум тысячи три. Хотя мне кажется, что их больше. Я уверен, что до сих пор есть маги, которые даже не подозревают, что они прокляты. И скоро, у них могут начаться проблемы со здоровьем.
– Я надеюсь, многим волшебникам хватит ума сходить в больницу и провериться, – сказала мама. – Если вы здоровы, будет приятно услышать об этом.
– Посмотрим, что будет, – задумчивым тоном произнёс Люциус.
–
– Повелитель действительно непредсказуем, – согласился со мной отец. – Но я не думаю, что это тот случай, когда Тёмный Лорд будет так себя вести. Он пошёл на сделку с журналистом, проиграл эту непонятную игру, правил которой, я так и не понял. Ладно, это сейчас не важно, главное другое, что Повелитель дал слово, если он его не сдержит, то журналист может не сам, но рассказать кому-нибудь, что-нибудь о Лорде, и тогда выйдет ещё одна статья, которая опозорит нашего Повелителя. Тёмный Лорд на это не пойдёт. К тому же, не забывай о статье в “Пророке”, которая вышла на прошлой неделе. Повелитель так обрисовал, как его пытались убить, похитили одного из Пожирателей смерти, узнали о проклятье. Лорд определено старался подать себя так, чтобы выглядеть героем, который избавляет от ужасного проклятья свой народ. Именно поэтому, я уверен, что зелье настоящее, а не подделка.
– И ещё не забывай, Драко, если бы существовало второе зелье, Белла знала бы об этом, моя сестра обязательно рассказала бы нам, – уверено произнесла мама.
– Да, видимо вы правы, – был вынужден я согласиться с этим.
– Драко, нам сегодня нельзя задерживаться, – стал торопить меня Люциус. – Мне надо будет отправиться к юристу, так что ты с утра будешь в офисе один, сам знаешь, важные клиенты предпочитают говорить с кем-то из Малфоев.
– Я знаю, можешь не напоминать об этом, – сказал я допив кофе. – Как видишь, я уже поел, можем отправляться на работу.
– Удачи вам сегодня, – сказала Нарцисса.
Я кивнул и пошёл в гостиную, чувствую денёк сегодня получится, ещё тот. Я взял летучий порох и вошёл в камин. Не успел я из него выйти, как секретарша сказала, что два клиента из Японии ждут меня. Ох уж эти японцы, надоели, честное слово, но ничего не поделаешь, ради бизнеса приходиться терпеть. Я нацепил на лицо улыбку, и пошёл принимать заказы у клиентов.
Как я и думал, день сегодня получился более чем тяжёлый. Люциус до обеда в офисе так и не появился, вся работа свалилась на мои плечи. Мне не привыкать, так работать, но сегодня только в первой половине дня, через меня прошло полтора десятка клиентов. Я уже устал говорить, мне постоянно приходилось пить, в горле пересыхало, пока я всем объяснил, что делает, тот или иной артефакт, о которых они меня спрашивали. Только к обеду пришёл отец, ему и говорить ничего не надо было, у него на лице было написано, что сделку он заключил и более чем доволен ей.
– Сейчас вернёмся домой, я скажу Нарциссе, чтобы сегодня вечером она организовала праздничный ужин – сказал Люциус. – Шон и Боб придут к нам в гости, уже завтра они возвращаются домой, один в штаты другой в Канаду. Драко, думаю в среду ты отправишься в Канаду и посмотришь магазин где будут продаваться наши артефакты.
– Хорошо, я не против, – согласился я. – Главное, что на самолёте не надо лететь.
Люциус кивнул и мы по очереди вошли в камин. В поместье отец сразу сказал маме об ужине, а
Обед закончился, мы вернулись в офис, хоть сейчас я смог заняться бумажной работой, мне больше не нужно было разговаривать с клиентами. Я так и устал от них, видеть больше никого не хочу. Даже праздничный ужин мне не был нужен, хотелось просто прийти домой и отдохнуть.
Меня никто не спрашивал, чего хочу я, поэтому после работы я пришёл домой, переоделся и спустился вниз. Через десять минут пришли мистер Рэндал и мистер Моир, у них было очень хорошее настроение, как и у отца. Мама тоже была довольна, один я притворялся, что у меня всё хорошо и я счастлив, от нашей удачной сделки. Мне было не в первый раз изображать радость и заинтересованность, Шон и Боб не поняли, что мне всё равно. Хорошо только то, что Рэндалу и Моиру, завтра с утра надо было ещё какие-то дела решить, в первой половине дня перед тем, как им надо вернуться домой. Мы втроём тепло проводили наших гостей. Боб сказал, что в среду ждём меня в Канаде, я обещал, что буду. Знал, что мне никуда не сбежать, от этого обещания. Ужин закончился и я спокойно поднялся к себе в комнату.
Приняв душ я лёг в постель, после такого ужасно тяжёлого дня я заснул моментально.
Гермиона.
Утром я проснулась в хорошем настроении, чем больше я думала о своих родителях, тем сильнее я радовалась за них, что они хорошо жили в Австралии, и даже решились завести ещё одного ребёнка. Правда мама с папой думают, что для них это будет первый ребёнок. Моя мама молодец, не каждая женщина после сорока лет решится родить. Моё хорошее настроение стало ещё лучше, когда в душ ко мне пришёл Тео и мы занялись сексом, жаль что у нас времени было не так много, можно было сменить позу, как вчера на пляже. Это определённо был самый лучший секс в моей жизни. Что мне нравится в моём муже, он не стремится один получить оргазм, каждый раз старается, чтобы и я кончила, надеюсь так будет и дальше.
За завтраком мы с Тео рассказывали Кризантосу и Хане с Люком, как провели время в Австралии, пока не принесли почту. Стоило мне увидеть “Ежедневный пророк”, как моё хорошее настроение вылетело в трубу, я стала злой. Как же мне надоело читать статьи, где Волан-де-Морт восхваляет сам себя, или его слуги хвалят его так, что тошно становится. Как же всё это надоело, нет слов. Одно хорошо, сегодня вечером к нам в гости придут друзья, мы сможем спокойно поговорить и обсудить все последние новости.
После завтрака Тео и Кризантос ушли на работу, а мы с детьми сразу стали заниматься французским языком. Вчера вечером, когда мы с Теодором обсуждали путешествие, я поняла, что мне надо хотя бы немного выучить испанский язык. Мой муж хотел проехаться по всем странам Южной Америки, а потом заехать и в Мексику, а там без испанского или португальского языков никуда. Надо будет сходить в магазин маглов, и купить себе учебников.
Время пролетело быстро, мужчины вернулись на обед. Долго они не стали сидеть с нами, сказали, что в магазине много дел, чтобы вечером не опоздать на ужин, надо сразу уйти. Я даже не успела сказать мужу, что хочу начать учить испанский язык, ладно потом расскажу.