Далеко не убежишь
Шрифт:
– Гермиона не успела со мной поговорить её похитил Малфой, – резко сказал я. – Мерзкий Хорёк, увижу ещё раз, точно убью.
– Спокойно, Нотт, держи себя в руках, ты ведь с факультета змей, должен быть осторожным, – сказал МакЛагенн. – Перед тем, как отпустить Гермиону мы дали ей фальшивый галлеон и стали ждать, когда она назначит нам встречу. Среда закончилась, а встреча назначена не была. Тогда мы подумали, что ты долго не можешь решить, что делать. Утром и днём в четверг, мы так и не получили послание от Гермионы, тогда мы решили, что ты запретил своей жене общаться с нами и она была вынуждена согласиться с тобой. Потом мы перестали так много думать о тебе и говорить, нам надо было поймать или Малфоя или Забини. Как мы их поймали ты знаешь. Дальше, в наши планы вмешался Люциус Малфой. Мы сначала не хотели отправлять его с вами в Ливерпуль, но потом,
– Мы с отцом сначала подумали, что Гермиону похитил кто-то из Пожирателей смерти, кто был на нашей свадьбе, – сказал я. – Кризантос помнил, как некоторые Псы зло смотрели на мою жену. А вот на Малфоя я признаюсь, сразу не подумал, мне казалось он смирился с тем, что Гермиона выбрала меня, а как оказалось, он просто притаился, захотел отомстить нам. Я должен спасти свою жену, я просто обязан это сделать, мне надо поймать Хорька и заставить его привести меня к Гермиона. Я точно знаю, что он держит её не в Малфой-Меноре.
– Вот здесь мы можем тебе помочь, – сказал журналист. – Мы поможем тебе вернуть твою жену, но ты должен дать нам непреложный обет, что никому не расскажешь о нас, а когда Гермиона будет свободна ты поможешь нам.
– Как я должен вам помочь? – Спросил я.
– Ты должен узнать рецепт зелья, которое вылечивает проклятье, – ответила миссис Лонгоботтом.
– Без помощи моего отца, я точно не узнаю рецепт зелья, – уверено сказал я. – Я согласен на ваши условия, но вы должны разрешить мне рассказать всё отцу. – Мои бывшие однокурсники стали переглядываться с журналистом. – Вы же сами сказали, что я не похож на Малфоя, по отношению к маглам, у меня и отец так относится к ним. Помните, вы подарили мне сотовый телефон, – я посмотрел на специального корреспондента. – У моего отца есть друг магл, я говорил вам. Друга отца зовут Питер, он знает, что мы с отцом волшебники. У моего отца есть и другие знакомые маглы, он нормально к ним относится. Видели бы вы, как Кризантос переживает из-за похищения Гермионы, он стал относиться к ней, как к дочери.
– Гермиона говорила нам, что мистер Нотт тепло принял её, – подала голос жена Лонгоботтома. – Думаю мы можем довериться и отцу Теодора, если он тоже даст нам непреложный обет.
– Сначала обет от тебя Нотт, – сказал МакЛагенн.
– Я готов, – протянул я руку вперёд, её пожал Лонгоботтом.
МакЛагенн дождался кивка от журналиста, когда он дал согласие, я принёс непреложный обет. Я мог только отцу рассказать о журналисте и всём том, что узнал сейчас.
После этого я снова сел на диван и стал слушать план моих новых союзников. МакЛагенн сказал, что он может написать письмо Малфою и предложил ему информацию о журналисте. Хорёк обязательно должен прийти к нему в “Дырявый котёл”, там он поговорит с ним о проклятье, заодно узнает известно ему что-нибудь о заклинании или нет. Эту информацию журналист не считал секретной, ей можно было поделиться с Малфоем.
А дальше надо будет вечером назначить встречу, Хорёк должен взять деньги в банке и прийти в старую квартиру Лонгоботтомов.
Как ни странно, но мне понравился этот план, всё упиралось только в одно, согласится Малфой на условия Кормака или нет? Я надеялся, что желание доказать Повелителю, что зря его отстранили, как обычно сыграет с ним злую шутку, но не факт, что так и будет.
Я одобрил план, а потом мне даже разрешили, посмотреть на Забини. Полумна, она так просила называть себя, сказала, что подлила ему в еду сонное зелье, он меня не увидит. Блейза держала в заколдованной комнате, здесь на самом деле были окна, просто Забини их не видел. Я посмотрел, что мой бывший однокурсник лежит на старой кровати. На столе стоял поднос с недоеденной едой, я подошёл ближе и увидел кости от курицы, да его хорошо кормят, жаловаться точно не стоит. Блейз крепко спал, было слышно, как он сопит. Я постоял около него полминуты, а потом вышел из комнаты.
Время было почти семь часов утра, мне можно было возвращаться домой и поговорить с отцом. Лонгоботтом дал мне фальшивый галлеон и сказал, что после моего разговора с отцом, я должен дать им знать, как всё прошло. Я мог написать на монете любые слова. Перед тем, как уйти мы все вместе придумывали письмо для Малфоя. МакЛагенн написал хорошее послание, будь я на месте Малфоя, точно бы поверил в это письмо.
Попрощавшись с моими новыми союзниками, я трансгрессировал к воротам поместья. Около дома шёл небольшой дождь, я быстро прошёл по дорожке и вошёл в дом. На часах было половина восьмого, я не стал ждать и приказал эльфу разбудить отца, если он спит и попросить его прийти в гостиную, у меня к нему важный разговор.
Долго ждать себя отец не заставил, он вошёл в гостиную через пять минут сказав, что уже не спал. По одному моему лицу, Кризантос понял, что случилось нечто важное.
– Теодор, я так понимаю ты всю ночь не спал? – Спросил отец, я кивнул. – Где же ты был?
– Я ходил на встречу с журналистом, – ответил я, отец посмотрел на меня не верящим взглядом. – Я не шучу, я правда видел специального корреспондента и его сообщников. Я дал им непреложный обед, что никому о них не расскажу, кроме тебя.
– Теодор, ты хоть понимаешь, что ты сделал? – Строго спросил Кризантос. – Если Тёмный Лорд узнает, что ты дал непреложный обет, он не пожалеет тебя.
– Да я понимаю, но он об этом не узнает, – уверено заявил я. – Папа, я всё это сделал, чтобы спасти свою жену, как я и думал, Гермиона находится у Малфоя. Я сейчас тебе всё расскажу, а ты не перебивай меня, хорошо, просто выслушай. Ты поймёшь насколько это важно.
– Хорошо, сынок, говори я слушаю, – вздохнул Кризантос.
Сделав глубокий вдох, я стал рассказывать отцу всё, что узнал о сообщниках журналиста. Как сначала МакЛагенн познакомился с Маркосом Калхоуном, узнал о его болезни, как стал помогать ему, постепенно я приближался к знакомству со специальным корреспондентом. Когда Кризантос узнал, что журналист полгода жил в гостинице “Ночлег” и спокойно гулял по магическому миру Британии, он был в шоке. Я бы обсудил с ним это, но у меня не было времени, я быстро продолжил говорить дальше. Когда речь зашла о Гермионе, я приказал Кики принести подаренную “Историю Хогвартса”, мне самому захотелось посмотреть на послание от журналиста.
Кики принесла книгу, я быстро нашёл послание. Сейчас остаётся только сожалеть, что Гермиона сразу мне ничего не рассказала. Я передал книгу отцу, а сам продолжил свой рассказ. Кризантос слушал меня и выражение лица у него было совсем другое, нежели когда я только начал говорить. Рассказывать о плане МакЛагенна я много не стал, сначала надо было узнать, придёт Малфой на встречу или нет. А если и придёт, будет ли он готов заплатить, за якобы полезную информацию. Закончив свою повесть я посмотрел на отца, он сидел в кресле, лицо у него было очень задумчивое. Так мы молчали минут десять.