Даниэль Львов: Мальчик, обреченный спасти Айяк
Шрифт:
– Ну что, Даниэль Львов, ты рад меня видеть? Я слышал, что ты желал встретить меня, как подобает. И ожидал, истинно королевского приема. Однако был очень удивлен и огорчен. Ведь ты, мой раб, даже не вышел поприветствовать меня. И мне пришлось утруждать себя, прогуливаясь по этому ничтожному жилищу в поисках его хозяина. Кстати, изволь объяснить, где ты был все то время, что я искал тебя.
– «Какой же он, все-таки, язва, – думал Даниэль, выслушивая надменную речь своего противника. – Он еще смеет называть меня рабом, в то время как сам является ничтожным самозванцем. Ах, как ему, наверное, сложно было шагать по моей квартире,
Тортоломио, заметив усмешку, сдвинул брови и, до боли вцепившись пальцами в подлокотники кресла, сильно подался вперед. Даниэль еле сдержался, чтобы не расхохотаться.
– Я спрашиваю тебя, где ты прятался, пока я расхаживал по твоей отвратительной каморке? – прорычал Тортоломио, съезжая на визг.
– «Как будто я обязан перед тобой отчитываться» – Огрызнулся Даниэль про себя. Но тут же снова задумался. – «А где я, собственно, был?»
– Вообще-то я нигде не прятался, а просто, как и Вы, бродил по квартире. И, по всей видимости, мы разминулись, – нашелся мальчик.
Тортоломио смотрел на беззащитного пленника взглядом полным недоверия и презрения.
Даниэль продолжил:
– А не встретил и не поприветствовал я Вас потому, что ожидал Вас позже. Мне сказали, что Вы прибудете в семь. Поглядите, даже сейчас еще нет семи, а ведь точность – вежливость королей. Неужели, к повелителям рода Тортоломио, это не относится? Я был убежден….
– Что? – вскричал Маланьи, резко вскочив с кресла. – Ты еще осмеливаешься дерзить мне?! Тебе ли, несчастному рабу, указывать своему великому повелителю, как ему следует поступать и что делать?! Здесь я правитель! Здесь над всеми моя власть! Здесь все подчинено нам – великим Тортоломио! Мы же – не подчинены ничему, даже времени!
– «Так ли это?» – с большим сомнением подумал Даниэль.
– Время – мой слуга, и я распоряжаюсь им, как мне хочется! – энергично маша руками и нервно подергивая головой, все больше разъяряясь, продолжал Маланьи. – И пусть оно капризно, придет время, когда я подчиню его себе полностью.
– «Придет время, и я подчиню себе время, – Мысленно передразнил Даниэль собеседника. – Я еще никогда не слышал большей глупости. Этот гордец, наверное, собирается жить вечно, и оставаться молодым, указывая времени в какую сторону ему течь. Не слишком ли много он на себя берет? Как бы ни согнулся раньше времени под столь непосильной ношей. Лучше бы поберег свои нервы, а то пылит по пустякам, – куда это годится? Повелителю следует быть более уравновешенным». – Даниэль слишком увлекся своими мыслями и потому не особо вслушивался в слова Тортоломио, а тот, не встречая протестов, начал понемногу остывать и, вновь опустившись в кресло, перевел разговор на другую тему. Он заговорил о дуэли.
– Надеюсь, ты помнишь, что я вызвал тебя на дуэль, – сказал Маланьи. – И, надеюсь, что когда придет ее время, ты будешь готов сразиться со мною в честном бою.
– «Да, – подумал Даниэль с сарказмом, – уж в Вашей честности мне сомневаться не приходится. Интересно, а что, по его мнению, означает быть готовым, если они меня ни к чему не подготавливают? – возник
– По моей милости, незадолго до начала дуэли, ты будешь ознакомлен с некоторыми препятствиями. – Продолжал Тортоломио. – Надеюсь, ты способен чувствовать благодарность за снисходительность к тебе.
– А чем я снискал столь великую милость? – Спросил Даниэль, прилагая не малые усилия, чтобы скрыть негодование и не ответить тщеславному ровеснику, как тот заслуживал.
– Разумеется, ты сам не мог снискать моей милости, заслужить ее тебе не под силу. – Ядовито ухмыльнулся Маланьи. – Но я – человек с большой душой. И, как видишь, желаю добра даже своим врагам, – ведь ты мой враг. Тебе будет полезно хоть что-то знать о дуэли. К тому же, мне не хотелось бы потерять противника при первом же препятствии.
– «Вот это уже более правдивое объяснение Вашей снисходительности, – подумал пленник. – Вам хочется поиздеваться надо мной вдоволь, проведя через все ужасы. Иначе, дуэль не принесет Вам наслаждения. Ну что ж, хотите развлечься, так развлечетесь. Я уверен, Вы увидите даже больше, чем ожидаете». – В глазах Даниэля мелькнул озорной огонек, он поднял голову и посмотрел прямо в глаза Тортоломио, отчего тот заметно поежился.
– А каковы условия игры? – спросил пленник уже вслух.
– Условия таковы: если побеждаю я, то ты становишься моим слугой, или же… – гость фальшиво улыбнулся, – или же, будешь превращен в какое-нибудь животное. Заметь, я предоставляю тебе выбор.
– Ну, уж лучше второе, чем первое, – буркнул Даниэль неслышно.
– А если, вдруг, победишь ты, то я…, то мы…, то наш великий род уступит свой трон какому-нибудь ничтожеству. – После этих слов, Тортоломио закинул голову назад, и громко расхохотался, видно подобная мысль показалась ему слишком нелепой и забавной.
Просмеявшись, Маланьи поднялся с кресла и, добавив: – «Дуэль состоится шестнадцатого дня месяца Тортоломио седьмого», – важной походкой прошествовал к двери. Уже у выхода он вдруг остановился и, повернувшись, метнул взгляд в сторону столика, на котором стояла ваза с сухими ветками.
Перехватив взгляд противника, Даниэль вздрогнул. – «Нет, только не это» – промелькнуло у него в голове. Пленник надеялся, что Тортоломио исчезнет, не потрудившись заглянуть в вазу, но тот не исчез. Полминуты спустя он уже стоял у стола и обеими руками шарил в гербарии. Очень скоро нащупав что-то твердое, юный повелитель бросил колкий торжествующий взгляд на своего пленника, желая увидеть его реакцию. Но Даниэль смотрел с явным безразличием, за которым скрывалась сильная тревога. Тортоломио вынул камень из вазы и присмотрелся, его лицо выразило недоумение. Маланьи презрительно фыркнул.
– Ты коллекционируешь камешки? – спросил он.
– Да, а что здесь необычного?
– Да ничего, для таких, как ты. Я же коллекционирую брильянты.
– «Твои бриллианты – обычные стекляшки в сравнении с сокровищем, которое ты сейчас держишь в руках. Если бы Вы только знали, о, великий повелитель, как глупо сейчас выглядит Ваша персона». – В мыслях Даниэль даже засмеялся. Но сердце в его груди сжалось от опасения, что противник оставит стардейский камень себе. Связанный по рукам и ногам, он с болью наблюдал, как Тортоломио, небрежно вертя находку в руке, удаляется к выходу. Вдруг, Даниэль встрепенулся и громко сказал: