Дао Кенгуру
Шрифт:
– Хэх… – произнесла она, и воткнула лопату в грунт, – …Кэп, у тебя ранение.
– Что? – удивился он, и провел ладонью по ребрам, – Блин! Кровь, однако. Не по-детски лягнуло меня творение империалистической генной инженерии.
– Сейчас я притащу спирт, продезинфицирую, – сказала Ригдис, и пошла к веранде.
– Капитан! – послышался щебечущий, но сильный голос, – У тебя ограда сломалась!
– Вижу, – буркнул Корвин, поворачиваясь к персоне, вошедшей сквозь дыру в ограде.
Это была микронезийская туземка лет 13, одетая в серые шортики и майку
«Черные Акулы» работают на яхтенной мини-верфи, и учатся «без отрыва от производства». Но, в неделе 168 часов, из которых как минимум 120 часов, «трудные подростки» свободны, как ветер над океаном. Видимо, примерно половину свободного времени они тратят на сон и еду, но оставшейся половины достаточно, чтобы еженедельно придумывать и реализовывать нечто этакое, с асоциальным оттенком.
Мысль насчет «асоциального оттенка» возникла у Корвина при сопоставлении грубого вторжения овцекролика, и моментального вслед за этим появления юниорки. Кстати, Корвин вспомнил, что ее зовут Лара Крофт. У всех «Черных Акул» были прозвища из культовых боевых компьютерных игр и телесериалов.
– Мы можем починить ограду за двадцать пять фунтиков, – сообщила юниорка.
– Ух, как быстро вы составили смету, – с притворным восхищением произнес Корвин и, будто невзначай, поинтересовался, – а кто такие «мы»?
– Я, потом еще Зеф Дредд, и потом еще Нев Лонгбо.
– Хэх… – Корвин потер руки, – …Значит, ты и двое парней, причем на переговоры для разнообразия, отправили тебя, хотя ты самая младшая. E-oe?
– А… – начала придумывать она, – …У меня, типа, кун-фу переговорщика лучше.
– Какие еще причины? – слегка «металлическим» тоном спросил штаб-капитан.
Тут юная «черная акула» явно стушевалась. Была другая причина, и понятно какая. По наблюдению «Черных Акул», было у офицеров нези некое табу на битье собеседников женского пола. Трюк, за который мальчишка мог схлопотать от офицера полновесный подзатыльник, обошелся бы девчонке в порцию мата и номинальный шлепок по попе.
– Прикинь, капитан, – пояснила она, – сейчас в лавках субноут «Neuron-Fiji-drive» стоит двадцать пять фунтиков. Такая стартовая скидка, и действует всего три дня.
– Я понимаю, Лара, – сказал он, – а ты уверена, что ваше желание купить по дешевке со стартовой скидкой новейший гаджет обосновывает ваш трюк с овцекроликом?
– Трюк? – переспросила она, старательно изображая недоумение.
– Короче, мелочь глазастая, – строго произнес он, – чем вы подпоили эту скотину?
– Кэп, что ты наехал на юниорку? – вмешалась Ригдис, вернувшаяся с аптечкой.
– Я не наехал, я выведываю секрет химического бешенства овцекролика.
– Вот, значит, как… – протянула кйоккенмоддингер с глазами цвета льда… – Ну-ка по быстрому зови сюда остальных!
– Я позову, сента Ригдис, только драться не надо, ладно?
– Не буду, – сказала та, – вам, обормотам, сильно повезло. Если бы неадекватный зверь потоптала мои японские астры, я бы вас растерзала, это понятно?
– Угу… – Лара кивнула.
– …Короче, зови их, – договорила Ригдис, и повернулась к Корвину, – кэп, постой две минуты вот так. Я обработаю травму. Блин, синяк на ребрах будет реальный.
– Не трагедия, бывало и хуже, – оптимистично отозвался он. Тем временем, на тихий условный свист юниорки Лары явились двое мальчишек: Зеф и Нев.
Джон Саммерс Корвин выслушал сбивчивые объяснения всех трех «черных акул» (это заняло примерно столько же времени, сколько потребовалось Ригдис, чтобы обработать травму от пинка овцекролика, и заклеить сверху биогелем).
– Mauru-roa, – сказал ей штаб-капитан, и резюмировал услышанное от юниоров, – как я понял, вам захотелось сшибить денег на тот новый гаджет, и заодно получить всплеск адреналина. С этой целью вы сначала приманили на ранчо неохиппи самого крупного овцекролика, а потом накормили его сахаром c натертым змеиным корнем. E-oe?
– E-o, капитан! – подтвердил Зеф, самый старший в тройке, почти 15 лет, – Это моя идея, значит, если в морду, то мне.
– Хэх! Мальчик, ты думаешь, что я достигну экстаза, врезав тебе по морде?
– Наверное, нет, – разумно предположил юниор-туземец.
– Ты прав, – подтвердил Корвин, – конечно, если бы ты подвернулся мне под руку семь минут назад, то имел бы шанс получить плюху, но это к делу не относится. На данный момент актуальны три проблемы: починка моей ограды, твой всплеск адреналина, и 25 фунтов на покупку гаджета для вас троих. И платить за починку ограды я не буду, это понятно. Не я же кормил скотину змеиным корнем с целью провокации.
– Да, капитан, это понятно, – согласился Зеф, – но ты сказал про деньги на гаджет.
Корвин коротко кивнул.
– Верно, мальчик. У тебя есть шанс получить эти деньги за абсолютно непыльную 10-минутную работу, а заодно поймать волну адреналина. Прямо сейчас. Ты согласен?
– Хэй, алло, а обедать?! – крикнула Лирлав из-под навеса.
– Так то 10 минут, – ответил Корвин, – и притащи каску-рекордер, если тебе не трудно.
– Aita pe-a, – ответила рыжеволосая кйоккенмоддингер, и пошла в дом.
– Суп уже готов, – предупредила Эрлкег, – так что давай честно, кэп: 10 минут и все.
– Для гарантии я резервирую четверть часа, ОК? – спросил он.
– ОК, но не больше, – сказала девушка с фиалковыми глазами.
– Включай таймер, как только Лирлав принесет каску – предложил он, и через минуту, получив упомянутую каску, протянул ее Зефу, – давай, надевай. А я выкачу машину из ангара. Через две минуты ты должен пристегнуться на сидении слева от меня, ясно?
– Да. А мы что, полетим кататься?