Дар халифу
Шрифт:
— Зеленые?
– Бенедикт задумался, рассматривая свои, ярко-красные.
– Я бы не додумался. Огонь ведь красный.
— Твои мне нравятся больше, - Виктория улыбнулась, потрепав его по щеке.
— А что король сделал вам за такую шалость?
– спросил княжич, смущенно краснея.
— Ничего, - удивилась Виктория.
— А-а. Повезло, - Бенедикт и Эвлин переглянулись, понимая, что не всем детям так везет с родителями.
— Велиамор не позволял наказывать нас, - принцесса подошла к шкафу с книгами, разглядывая корешки.
–
— Почему?
– Бенедикт стоял рядом, вынимая для нее книги. В свои тринадцать он уже был выше миниатюрной принцессы. Эвлин села в кресло, стряхнув с него пыль. Книги ее не особо интересовали.
— Это уже мало кто помнит, но я на всю жизнь запомнила, - ответила Виктория.
– Это единственное, что я не могу простить Виктору. Он был похож на Эрика, такой же бессердечный и самоуверенный. И Велиамора он не любил.
— Почему?
– печально поинтересовался Бенедикт, зная, что после смерти Теодора именно Виктор станет королем Вандершира.
— Думаю, он ревновал отца, - Виктория взглянула на Эвлин, не пропускавшую ни слова. У девушки был свой интерес к принцу Вандершира, пустившему по миру ее бывшего возлюбленного.
— Хотя, я не знаю точно. Он никогда не рассказывал мне, - продолжала принцесса.
– Так вот, один раз он перешел границы приличия и назвал Велиамора и магов вообще любопытными и хитрыми полулюдьми. Сказал, что те управляют Вандерширом, используя отца, как марионетку.
— Король, наверное, был зол?
– предположил Бенедикт.
— Очень, он дал Виктору пощечину и заставил извиняться перед советником. А брат отказался, сказал, что чистокровный человек никогда не станет унижаться перед полукровками, - Виктория покачала головой.
– В общем, был ужасный скандал. Отец наказал брата, сам извинился перед Велиамором, хотя тот, конечно, просил не придавать значения словам ребенка. Виктору было где-то как тебе сейчас.
— И отец ушел?
– Бенедикт прикидывал в уме даты.
— Да, спустя какое-то время, - Виктория вздохнула, перебирая снятые с полки книги.
– Но все, конечно же, поняли почему.
— А этой зимой, когда отец вернулся, принц по-прежнему его ненавидел?
– спросил княжич, надеясь, что это не так.
— Я не знаю, я мало была в Уайтпорте, - девушка пожала плечами.
– Не думаю, Виктор повзрослел.
— Тибальд совсем не такой, как его отец и ваш брат, - рассуждал Бенедикт.
— Да, я сама была приятно удивлена, когда познакомилась с ним, - Виктория улыбнулась, вспомнив мужа.
– Эрик привез его в Уайтпорт, когда Велиамор уехал. Я так скучала, а он стал моим другом.
— А пока отец был советником, родня из Холоу не навещала вас?
– поинтересовался Бенедикт, немного удивленный этим обстоятельством.
— Редко, иногда какие-нибудь придворные приезжали с визитом, - ответила Виктория.
– Ведь у нас
— Наверное, вы повлияли на принца Тибальда, - решил княжич.
– Он даже внешне не похож на отца и деда, насколько я успел рассмотреть портреты.
— Да, на моего отца и брата он тоже не похож, - Виктория вспомнила медово-карие глаза и золотистые кудри своего мужа.
– Он всегда был таким возвышенным, нежным. Виктор со своими дружками постоянно колотили его. А он даже не жаловался, все равно любил его.
— Ваш брат - ужасный человек, - заключил Бенедикт, нахмурившись.
— Мы были детьми, - пожала плечами принцесса, извиняясь за брата.
– А Тибальд был младше Виктора, и кроме меня у него не было друзей в Уайтпорте. Хотя с другой стороны, никто кроме меня не мог бы дать Виктору сдачи, а меня брат не смел бить. Так что Тибальд был отмщен.
— Хотел бы я иметь брата или сестру одного со мной возраста, - вздохнул Бенедикт, представив дворец Уайтпорта полный детей.
– У меня есть друг, Джек, но я не знаю, где он теперь. Надеюсь, он еще жив.
— Он остался в Уайтпорте?
– Виктория, сидя на полу рядом с княжичем, обняла его за плечи.
— Да, - ответил парень.
— Пора идти, - напомнила о себе Эвлин.
– Уже скоро десять.
Глава четырнадцатая
1е. Четвертый весенний месяц.
Виктор спустился в свою каюту. Николь сидела на диванчике у окна, ожидая его. Он молча прошел в спальную, расстегивая китель.
— Ты пропустил ужин, - сказала девушка, оставаясь на своем месте.
— Я не голоден, - ответил король из спальной, продолжая раздеваться.
— Мы ужинали тут, ты не против?
– Николь надоело разговаривать через стену, и она поднялась с диванчика, направившись в спальную.
– Я пригласила всех сюда.
— Это твоя каюта, ты можешь приглашать кого считаешь нужным, - ответил Виктор. Он сидел на краю кровати, оставшись в одних штанах.
— Это и твоя каюта, - девушка взяла его форму со стула и, аккуратно расправив, повесила в стенной шкаф.
— Тебе не обязательно делать это, - сказал Виктор, наблюдая, как она собирает его одежду.
– У нас есть прислуга.
— Мне не трудно, - Николь улыбнулась, опустившись рядом с ним на кровать.
– Я привыкла уже обходиться своими силами.
— Отвыкай, - муж откинул ее волосы в сторону и расшнуровал корсет на спине. Он говорил, казалось, не думая о словах, мысленно все еще пребывая за обсуждением планов.
— Обязательно проводить весь день в каюте капитана?
– спросила Николь, заметив, что муж не обращает на нее никакого внимания.
– Я скучаю. Не знаю чем заняться целый день.
— Мне жаль, - ответил он прежним бесцветным тоном.
– Постарайся найти себе какое-нибудь развлечение.