Чтение онлайн

на главную

Жанры

Дар речи

Вэнс Джек

Шрифт:

– Хорошо, - сказал Бевингтон, осторожно взглянув на Флетчера.
– Я, конечно, произведу расследование.

– Он похитил меня под угрозой пистолета, - вскричал Кристел.
– Он продержал меня под замком три недели!

– Чтобы помешать вам убивать декабрахов, - возразил Флетчер.

– Вы уже второй раз говорите это, - угрожающе заметил Кристел.
– Бевингтон свидетель. Вы ответите за клевету.

– Правда - не клевета.

– Я ловил декабрахов. Ну, так что же? Я также резал

водоросли и ловил целокант. Вы делали то же.

– Деки разумны. В этом разница.
– Флетчер обратился к Бевингтону.
– Он знает это так же, как и я. Он перерабатывал бы людей на кальций из их костей, если бы мог заработать на этом.

– Вы лжец!
– крикнул Кристел.

Бевингтон воздел руки.

– Давайте наведем порядок! Я не смогу разобраться во всем этом, пока кто-нибудь не представит фактов.

– У него нет фактов, - настаивал Кристел.
– Он хочет выжить меня из Сабрии - он боится конкуренции!

Флетчер не обратил на него внимания. Он сказал Бевингтону:

– Вам нужны факты. Вот, почему декабрах находится в этом чану, и вот, почему Кристел налил туда кислоты?

– Давайте выясним это, - сказал Бевингтон, жестко взглянув на Кристела. Вы лили кислоту в этот чан?

Кристел скрестил руки на груди.

– Это смешной вопрос.

– Вы лили? Не уклоняйтесь!

Кристел поколебался, потом сказал твердо:

– Нет. И у вас нет никаких доказательств против меня.

Бевингтон кивнул.

– Я вижу.
– Он обратился к Флетчеру, - Вы говорили о фактах. О каких фактах?

Флетчер подошел к чану, где Дамон вгонял насыщенную кислородом воду в жабры декабраха.

– Как он себя чувствует?

Дамон с сомнением покачал головой.

Ведет себя как-то странно. Боюсь, нет ли внутренних повреждений от кислоты.

Флетчер с полминуты смотрел на продолговатое, бледное существо.

– Ну, что ж, попробуем. Это все, что мы можем сделать.
– Он пересек комнату, подкатил модель головы декабраха. Кристел засмеялся, отвернулся с отвращением.

– Что вы хотите показать?
– спросил Бевингтон.

– Я хочу доказать, что декабрах разумен и способен сообщаться.

– Ну-ну, - произнес Бевингтон.
– Это что-то новое, не так ли?

– Совершенно верно.
– Флетчер приготовил свой блокнот.

– Как вы изучили его язык?

– Это не его язык - это код, разработанный нами для него.

Бевингтон осмотрел модель, заглянул в блокнот.

– Это сигналы?

Флетчер объяснил ему систему.

– Он знает уже 58 слов да еще цифры от нуля до девяти.

– Вижу.
– Бевингтон сел.
– Показывайте. Ваша очередь.

Кристел повернулся.

– Мне незачем смотреть на этот балаган.

Бевингтон возразил:

Вам бы лучше остаться и защищать свои интересы; кроме вас, этого некому сделать.

Флетчер задвигал щупальцами модели.

– Конечно, это грубая модель; будь у нас время и средства, мы разработали бы что-нибудь получше. Итак, я начну с цифр.

Кристел заметил презрительно:

– Я мог бы и зайца научить считать.

– А потом, - продолжал Флетчер, - я попробую кое-что посложнее. Я спрошу, кто отравил его.

– Постойте, - вскричал Кристел.
– Вам не поймать меня таким способом!

Бевингтон протянул руку за блокнотом.

– Как вы у него спросите? Какие сигналы примените?

Флетчер показал их.

– Прежде всего вопрос. Понятие вопроса - это абстракция, которую дек до сих пор не вполне понимает. Мы установили сигнал для выбора, вроде "какой вы хотите?" Может быть, он поймет, чего я добиваюсь.

– Хорошо, вопрос. А дальше?

– "Декабрах - получить - горячая - вода", (горячая вода - это, значит, кислота). Вопрос: "Человек - дать - горячая - вода?"

Бевингтон кивнул.

– Это довольно верно. Начинайте.

Флетчер начал подавать сигналы. Черное пятно глаза смотрело. Дамон сказал несмело:

– Он беспокоится, очень встревожен.

Флетчер закончил сигналы. Шупальца декабраха двинулись раз или два и нерешительно дернулись.

Флетчер повторил все сигналы, добавил еще вопрос: "Человек?"

Шупальца медленно задвигались.

– "Человек", - прочел Флетчер.

Бевингтон кивнул:

– Человек. Но какой человек?

Флетчер обратился к Мерфи:

– Встаньте перед чаном.
– И просигналил: "Человек - дать - горячая - вода - вопрос". Щупальца декабраха задвигались.

– Нуль-нуль, - прочел Флетчер.
– Не он. Дамон, встаньте перед чаном.
– Он просигналил декабраху: "Человек - дать - горячая - вода - вопрос".

– "Нуль".

Флетчер повернулся к Бевингтону.

– Встаньте перед чаном.
– И просигналил.

– "Нуль".

Все взгляды обратились на Кристела.

– Ваша очередь, - сказал Флетчер.
– Ступайте, Кристел.

Кристел медленно подошел.

– Я не дурак, Флетчер. Я вижу ваши штучки насквозь.

Декабрах задвигал шупальцами. Флетчер стал читать его сигналы, а Бевингтон смотрел ему через плечо в блокнот.

– "Человек - дать - горячая - вода?"

Кристел запротестовал. Бевингтон велел ему молчать.

– Станьте перед чаном, Кристел.
– И Флетчеру: - Спросите еще раз.

Флетчер просигналил. Декабрах ответил: "Человек - дать - горячая - вода. Желтый. Человек. Быстро. Войти. Дать - горячая - вода. Уйти".

Поделиться:
Популярные книги

Идеальный мир для Лекаря 19

Сапфир Олег
19. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 19

Вперед в прошлое 6

Ратманов Денис
6. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 6

Назад в ссср 6

Дамиров Рафаэль
6. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.00
рейтинг книги
Назад в ссср 6

Дурашка в столичной академии

Свободина Виктория
Фантастика:
фэнтези
7.80
рейтинг книги
Дурашка в столичной академии

Кодекс Крови. Книга Х

Борзых М.
10. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга Х

Идеальный мир для Социопата 6

Сапфир Олег
6. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
6.38
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 6

Как я строил магическую империю 2

Зубов Константин
2. Как я строил магическую империю
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 2

Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор - 2

Марей Соня
2. Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.43
рейтинг книги
Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор - 2

Шведский стол

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Шведский стол

"Фантастика 2024-104". Компиляция. Книги 1-24

Михайлов Дем Алексеевич
Фантастика 2024. Компиляция
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Фантастика 2024-104. Компиляция. Книги 1-24

В зоне особого внимания

Иванов Дмитрий
12. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
В зоне особого внимания

Авиатор: назад в СССР 11

Дорин Михаил
11. Покоряя небо
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Авиатор: назад в СССР 11

Наследник старого рода

Шелег Дмитрий Витальевич
1. Живой лёд
Фантастика:
фэнтези
8.19
рейтинг книги
Наследник старого рода

Идеальный мир для Лекаря

Сапфир Олег
1. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря