ДАР. Детективное агентство «Розыск». Книга вторая. Дело о похищенной принцессе
Шрифт:
– Не может быть! Этого не может быть! – горестно бормотал он. Леон только головой покачал.
Если бы Илар не был так расстроен, он наверняка бы очень удивился тому, как быстро Клык разыскал и привел-таки принца.
– Ничего себе сюрпризик от сестренки! – воскликнул Карл, следом за псом входя в секретную комнату. Тут же увидел распахнутые дверцы настенного
– Нет! Нет! Милка, я ведь предупреждал!!
Принц смотрел очень зло, но почему-то не на мужские костюмы, а не безобидную, хотя и странную для принцессы женскую одежду…
Пару минут в комнате звенела напряженная тишина, принц вцепился в свои волосы и, кажется, готов был растоптать ни в чем не повинные красивые платьица.
Клык отбежал от разъяренного дракона в самый дальний угол комнаты и улегся там, постаравшись слиться со стеной. Получилось, конечно, не очень.
– Карл, объясни, – коротко попросил Леон, который ничего не понимал. Илар тоже, он-то готов был рвать на себе волосы как раз из-за мужских костюмов, которым совершенно нечего делать в гардеробе милой принцессы
– Я знаю, где Милка! – принц сжал и губы, и кулаки. – То есть могу предположить. С высочайшей вероятностью!
– И? – поторопил глава детективного агентства.
– Эти… Эти шмотки – черногорские. В таких пляшут на тамошних народных праздниках, – с горечью заявил Карл.
Оба детектива все равно ничего не поняли.
– Ну, если, Ее Высочеству понадобились эти идиотские платья, – голос принца сочился желчью, – значит, она собралась в Черногорье. На Праздник солнечного винограда.
Карл посмотрел на недоуменно хлопающих глазами детективов и, горько вздохнув, пояснил:
– Я идиот!
Понятнее не стало.
– Ну, это я Милке рассказал о празднике. Но я же просто посмеялся, что там теперь неделю будут плясать на площадях и пить молодое вино из бочек. Так-то черногорцы стонут и жалуются, потому что задавлены налогами, потому что их сыновей-драконов выгнали из страны, а сыновей-черных драконов забрали навеки в армию. Да еще одна беда – на склонах их вулкана, его они зовут Громовой, больше нет места для новых виноградников. В общем, куда ни посмотри, все плохо. Но они все равно каждый год целую неделю пляшут на этом своем празднике, будто забывают про все беды.
– Извини, – Леон, как всегда, видел суть. – Ты хочешь сказать, что твоя сестренка соблазнилась веселым праздником и упорхнула в Черногорию. Как? С кем? И чем это ей грозит, если ты так расстроился?
Вот теперь принц посмотрел на мужские костюмы и скривил губы:
– Такое она запросто могла провернуть. Наверняка познакомилась с кем-то из черногорских драконов, которые у нас теперь живут, и уговорила подкинуть ее на крыльях к границе. А там рукой подать до городка Золотолистье. Не спрашивай, как она познакомилась с драконом, не знаю. Сестренка та еще авантюристка! Эти мужские костюмы, похоже, она у меня в гардеробе свистнула. А остальное на рынке купила, или она сама, или этот ее знакомый дракон, – у нас же черногорскую одежду продают, оттуда много семей живет в Синегорье, спрос есть.
– Но ты сам сказал, что драконов, которые не черные, из Черногорья изгнали. Как же он мог туда полететь?
– На Праздник солнечного винограда – можно. Даже Черный дракон не рискнул пойти против народной недели веселья. Но Милке нельзя в Черногорье, нельзя, я же ей сто раз говорил!! Она невеста Черного дракона, у нее не снимаемый обручальный браслет на левой руке, дракон ее учует!
– А невеста рядом – это не невеста за тридевять земель, – медленно проговорил Леон, начиная понимать всю трагичность ситуации.
– Вот именно! – Карл обреченно махнул рукой. – Черный дракон готовится к войне. Если у него в руках будет принцесса Синегорья… да что там говорить! Мы тогда не просто не рискнем вступиться за другие страны, мы свою страну не сможем защитить! Введет к нам войска – и…
– Заложница! – ахнул Илар – Черный дракон взял ее как заложницу!
– А если она еще будет и беременна от него…
Конец ознакомительного фрагмента.