DarkKnights
Шрифт:
Прозвище “драная кошка” отцепилось от Алекс только спустя один месяц. И только потому, что мать-настоятельница сказала сиротам, что Бог покарает их за издевательства над такой же несчастной, как они сами. Воспитанные по церковным канонам, сироты из приюта Святого Гавриила боялись божественного гнева и неудовольствия матери-настоятельницы одинаково, а потому послушались её.
В девять часов вечера пробили отбой и все дети разошлись по спальням. Младшие девочки занимали две большие комнаты – по семь занятых кроватей в каждой, и одна оставалась пустой. В каждой спальне были серые успокаивающие обои с белой каёмкой у потолка
Сегодня девочке не спалось. Дождавшись, пока все уснут, Алекс выбралась из-под одеяла, встала на кровать и открыла окно. Снаружи было темно и тепло, поэтому в длинной майке, заменяющей девочке летнюю ночную рубашку, она не мёрзла.
Александра любила сидеть просто так, любуясь ночным пейзажем. Особенно Костёлом Святого Гавриила, возвышающимся над жилыми домами. В это время суток, подсвеченный уличными фонарями, собор казался сказочным дворцом.
«Здесь мне не место. Я никому не нужна», - подумала Александра, словно обращаясь к невидимому собеседнику в ночи. – «Заберите меня отсюда. И если мои мама и папа уже умерли, пусть возьмут меня к себе…»
Девочка смахнула со щеки стекшую слезинку, ловко перебралась на подоконник и свесила ноги из окна. Пускай Алекс всегда слушалась святых сестёр, однако в её голове уже давно нежился план побега из приюта. Кошка, которая всегда сама по себе – такая юная и такая дикая. Всего-то надо было – спрыгнуть вниз. Кусты под окнами смягчат падение, а перелезть через забор не составит труда.
Внезапно, до слуха Александры донеслись скрип половицы и осторожные шаги. Мать - настоятельница Софья обходила комнаты. Алекс совсем забыла, что эта милая пожилая женщина после отбоя всегда проверяла своих любимых детей. От тревоги, что её могут застать сидящей на подоконнике средь ночи, Александра чуть было не рванула вниз, но вовремя спохватилась.
«Только не сегодня. Это безрассудство», - подумала Алекс, спускаясь обратно на кровать. Здравый смысл снова оказался сильнее.
Александра слишком любила мать-настоятельницу, чтобы причинить ей боль, ведь неудачный прыжок со второго этажа мог быть опасен. Девочка накрылась одеялом с головой и притворилась спящей. Буквально через несколько секунд, с горящей свечой в руках, в комнату вошла мать Софья. Небольшого роста, одетая в чёрное старомодное платье, мать-настоятельница была похожа на добрую волшебницу. Александра затаила дыхание, чтобы слышать тихие шаги женщины.
– Что, Алекс – котёнок, опять не спишь? – раздался скрипучий, но заботливый голос рядом с кроватью девочки.
Алекс вытащила голову из-под одеяла, поняв, что разоблачена, и взглянула на мать–настоятельницу честными глазами. Софья осторожно коснулась рук девочки свободной от свечи рукой. Александра прекрасно понимала, что её руки и ноги холодные, из-за вылазки на ночной воздух.
– Неужели ты хочешь меня покинуть? – без укора спросила Софья.
– Я больше не буду, - тихо произнесла Александра.
– Спи, Алекс – котёнок, - прошептала мать Софья и медленно пошла к выходу.
– И пусть Господь хранит тебя.
Александра дождалась, пока блики огня на стенах исчезнут, а потом
В одну из июльских суббот, сразу после полдника, святые сёстры Элизабет и Лидия собрали своих воспитанниц и повели на базарный рынок. Мальчиков сюда не брали по одной простой причине – за сорванцами в городе было не уследить. К тому же народу, не смотря на довольно позднее время, было достаточно много, что только усложнило бы задачу святых сестёр. А ведь среди воспитанников порой находились склонные к воровству или каким-либо шалостям, что за девочками либо не числилось, либо не замечалось.
На прилавках лежали разноцветные фрукты и овощи, из магазинов доносились разнообразные заманчивые запахи, а продавцы резво зазывали народ полюбоваться и приобрести разные продукты и вещи. В вечернее время некоторые продавцы снижали цены, чтобы завтра не продавать лежалый товар и не портить себе репутацию, чем и пользовались обитатели приюта, чтобы сэкономить скромный бюджет. Алекс считала это весьма мудрым. Хлеб можно было съесть, даже если он недельной давности, лишь бы хватило денег на подарки в Рождество.
– Котёнок, - обратилась сестра Элизабет к Александре, распределяя обязанности, и передала ей большую корзину, - а ты зайди к булочнику.
Сестра Элизабет была самой миниатюрной воспитательницей детского дома, и её любили все сироты, без исключения. Белокурая голубоглазая девушка была похожа маленького симпатичного эльфа, и старшие дети без зазрения прозвали её фея Лиззи.
– Хорошо, - беспрекословно согласилась Алекс и, приняв деньги и корзину, направилась в нужную сторону.
Продравшись сквозь толпу, Александра приблизилась к хлебному магазину. Это был небольшой белый домик с красной рифлёной крышей, к которому вели три белые бетонные ступени. Над металлической дверью висела большая вывеска с изображением свежеиспечённого белого хлеба.
Возле двери магазина Александра заметила странного человека в чёрном строгом костюме. Он не торопился идти по своим делам, словно ждал кого-то. На лице его сияла недобрая улыбка. На рынке можно было встретить много необычных людей, но этот бледный господин, с волосом, цвета воронова крыла, был здесь, пожалуй, самым ненормальным. На ватных ногах Алекс поднялась по ступеням, прошла мимо незнакомца и зашла в магазин. Всё это время мужчина не отрывал томного взгляда тёмных глаз от девочки.
Когда Александра открыла дверь, над ней весело звякнул колокольчик. Кроме самого продавца, стоящего за прилавком, в магазине никого не было. Этот добродушный лысый мужчина, как всегда испачканный мукой, мурлыкая под нос какую-то весёлую песню, раскладывал на витрине остатки утреннего хлеба. Мать-настоятельница рассказывала, что когда-то булочник и сам был послушником детского дома.
– Здравствуйте, мистер Морган, - поздоровалась Алекс с булочником, одарив его милой улыбкой.
– А, Алекс–котёнок, опять пришла за свежей выпечкой для Приюта Святого Гавриила? – спросил Морган, широко улыбнувшись, хотя и так знал ответ. – Вам как обычно, юная леди?
– Да, - согласилась Александра, подав свою корзинку и деньги через прилавок.
Мистер Морган быстро наполнил корзинку доверху мягким хлебом и сдобными булочками. Он никогда не обделял приют и давал им только свежие продукты, хотя цену всегда снижал. По мнению Александры, будь все люди такими же добрыми и щедрыми, как этот булочник, их приют давно бы закрылся.