Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

***

Молебен прошёл тихо, брачующиеся обменялись кольцами соединенные между собой красной нитью, означающей новую жизнь. Затем по взмаху, не прекращающего возносить благодарственные молитвы, жреца произнесли обручальные клятвы, после чего нить, соединяющая кольца распалась на двое, сама. Это означало, что их брак принят богами и официальная часть состоялась. Каждый из новобрачных должен сохранить свою нить до рождения первенца, если мальчик родиться — нить повяжет отец и до его совершеннолетия нить стает мощьнейшим оберегом. Если девочка — мать проделает то же самое. Что-то

похожее была даже у ширату.

Подружки невесты подхватили и увели притихшую девушку укрытую полупрозрачным пологом.

Жениха увели в противоположную дверь. И зал распался на две части, которые людским потоком, просачивались в двери куда увели молодых.

Ариман остановил Иргиз, ухватив поднявшуюся девушку за запястье и молча протянул ей резную шкатулку, из рога нарвала. Иргиз так же молча поблагодарила кивнув в ответ. Бенгу шла за ней тенью. Не положено хатун следовать в одиночестве.

***

Норида возседала на троне из подушек и с благодарной улыбкой принимала подарки. Но стоило ей уидеть степнячку, как все ее благодушие слетело.

Иргиз подошла к новобрачной и с поклоном протянула шкатулку, Норида не мешкая схватила мерзавку за запястье и с силой сжала, будто пыталсь его раздавить.

— Не думай, что так легко отделаешься, степная гиена. — Зашипела она на скривившуюся Иргиз. — Ты взяла то, что тебе не принадлежит. Не думай, что хасан по собственной воле воспылал к тебе страстью. Не твоя то заслуга. И я это так не оставлю. Я хочу чтобы ты знала, подлая степная гиена, что в любой день и час тебя может настичь смерть. Бойся меня ревийка!

Иргиз рывком вырвала из захвата свою руку, на котрой остались кровавые бороздки от ногтей невесты.

— Не слишком ли много на себя берет госпожа, что только что вышла замуж милостью хасана за первого кто взял. — Вспомнила Иргиз эту выскочку, что пыталсь унизить ее еще на том, первом приеме.

Норида не произнесшая ни одного звука, гордо вздернула надменное лицо, и ее тонкие ноздри оскорбленно раздулись. Подарок она не приняла, как положено, из рук в руки. Лишь подозвала к себе одну из подружек и та подала подшку, на которую Иргиз поставила свой дар.

Это было прилюдное пренебрежение.

И видевшие, но не слышавшие, это девушки зашептались между собой строя догадки, почему избраннице хасана дочь жреца выразила откровенное презрение и чем это аукнется обеим девушкам. Ведь все знали, как тесно общение жреца Джафара и хасана.

Джевека* — Слажанка-рабыня, которая занималась красотой наложниц. В искусстве украшать себя и своих подопечных гаремным джевекам не было равных. Это почетное искусство передавалось по наследству и секреты его старались сохранить в тайне.

Елек*- длиное платье из вышитого золотыми нитями и расшитого жемчугом шелка.

Ферадже * — широкое пальто, прямого кроя с широкими же руками. Летнее ферадже шилось из простых тканей и дополнялось капюшоном. Осеннее и зинее шилось из кашемира и дополнялось меховым воротником и меховыми манжетами. В зависимости от статуса украшалось вышивкой и драгоценными камнями. У Иргиз оно кашемировое.

Юсуфи* — тюрбан с широким верхом и с четко очерченными наслоениями ткани.

Эргет* — Остроконечное украшение в виде иглы. Острый конец вкалывали в юсуфи и фиксировали украшение цепочками. К верхней части крепили перья (у мужчин) и драгоценные камни (у женщин). Перья крепил на юсуфи хасан. В основном из перьев цапли или павлина. Количество перьев жестко регламентировалось. Хасан носил три. Если на юсуфе было два, значит одно перо он передал своей нареченной, жене или одалиске перед смертельным боем. Таким образом он выделял избранную и как бы вверял свою жизнь в ее руки.

Амбра*- серая амбра — твердое, горючее воскоподобное вещество, образующееся в пищеварительном тракте кашалотов. Встречается также плавающей в морской воде или выброшенной на берег. Она высоко ценится в парфюмерии, используется как фиксатор запаха.

Хатун* — так называли девушек, которые имели принадлежность к замку хасана и стояли на ступень выше одалисок. То есть, по сути были свободними женщинам дворянского сословия. И применить такое обращение к безправной наложнице можно было только великого позволения хасана. Он же, в свою очередь, так выделял наложницу за какие-то заслуги, например если наложница зачала во чреве. Таким образом она получала относительную свободу действий и уже не подчинялась стргой гаремной иерархии.

Диваны* — звание тайной службы хасана, действующей на территории замка.

Глава 12

В зале торжеств стол ломился от явств.

Бенгу проводила Иргиз к повелителю и заняла место за ее спиной.

Арман произнёс торжественную речь за счастье молодых и подал слугам знак разлить свадебное вино, разбавленное водой и мёдом.

Иргиз прияняла свой бокал и уже собиралась сделать глоток, как хасан остановил ее аккуратно выхватив бокал и потянул на себя ту руку, которой она брала вино.

— Откуда? — С непонятной, холодной яростью поинтересовался Арман, разглядывая наливаюшийся синевой синяк и гулбокие царапины с начавшей закаться кровью.

Иргиз пожала плечами и пустив мелкие искры магии тут же залечила рану.

Глаза Армана гневно потемнели.

— Иргиз, — обманчиво мягко продолжил он, — Не испытывай мое терпение. Я ведь все равно узнаю… — Он не договорил, но дал понять, что плохо будет ей, за покрывательство виновника.

— Моему повелителю интересны женские дрязги? — Наигранно-удивленно спросила она, страясь повернуть разговор в другое русло и заглушить неприятно царапнувший душу страх.

— Ты нормально со мной разговаривать можешь? — Зашипел Арман. — Я только и слышу от тебя покорное " Мой повелитель"!

Арман устал от наигранного подобострастия своих подданых, где в глаза улыбаюстя и кланяются, а за глаз ненавидят и боятся. А аршаи, она как глоток свежего воздуха. Дикая и живая. И пусть голос ее робок и слова правильные, но он то вилит ее глаза. Их не скрыть за тихими учтивыми речами.

— Мой повелитель, — С долей скрытой язвительности произнесла аршаи накладывая на тарелку кусочки жареной в лимонном соусе рыбы и ароматную медовую хурму. — Мне не было дарованно такое дозволения.

Поделиться:
Популярные книги

Идеальный мир для Лекаря 19

Сапфир Олег
19. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 19

Вперед в прошлое 6

Ратманов Денис
6. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 6

Назад в ссср 6

Дамиров Рафаэль
6. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.00
рейтинг книги
Назад в ссср 6

Дурашка в столичной академии

Свободина Виктория
Фантастика:
фэнтези
7.80
рейтинг книги
Дурашка в столичной академии

Кодекс Крови. Книга Х

Борзых М.
10. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга Х

Идеальный мир для Социопата 6

Сапфир Олег
6. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
6.38
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 6

Как я строил магическую империю 2

Зубов Константин
2. Как я строил магическую империю
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 2

Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор - 2

Марей Соня
2. Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.43
рейтинг книги
Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор - 2

Шведский стол

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Шведский стол

"Фантастика 2024-104". Компиляция. Книги 1-24

Михайлов Дем Алексеевич
Фантастика 2024. Компиляция
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Фантастика 2024-104. Компиляция. Книги 1-24

В зоне особого внимания

Иванов Дмитрий
12. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
В зоне особого внимания

Авиатор: назад в СССР 11

Дорин Михаил
11. Покоряя небо
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Авиатор: назад в СССР 11

Наследник старого рода

Шелег Дмитрий Витальевич
1. Живой лёд
Фантастика:
фэнтези
8.19
рейтинг книги
Наследник старого рода

Идеальный мир для Лекаря

Сапфир Олег
1. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря