Чтение онлайн

на главную

Жанры

Дарственная на любовь
Шрифт:

Наконец, спустя пару часов изнурительного путешествия, повозка остановилась. Я выглянула в окно и обнаружила, что мы прибыли в какой-то город. И это точно был не Дортам. Незнакомые узкие улицы и грязно-серые каменные дома в два этажа совершенно не походили на опрятные столичные строения. Да и людей вокруг было совсем немного. А те, что были, выглядели совершенно по-нищенски – облаченные в какие-то лохмотья, с видом загнанных зверьков, озирающихся по сторонам.

Сайф распахнул передо мной дверцу и помог выбраться

из экипажа.

– Где мы? – я недоуменно посмотрела на Лунного, ожидая хоть каких-то объяснений.

– В городке под названием Бертен. Наверное, не слышала о таком?

– Ну почему же?

Насколько мне было известно, Бертен – не такое уж и захолустье. Городок этот располагается недалеко от столицы. Помнится, когда я, скрываясь от Ойнэ, подумывала, куда бы перебраться из Дортама, он был в моем списке возможных вариантов. Но я так и не переехала,и Берген остался для меня лишь точкой на карте.

– И что мы здесь делаем?
– искренне удивилась я.
– Я думала, вы отвезете меня в поместье Лунных.

– В поместье?
– Сайф неожиданно вспылил, даже голос повысил.
– Ты что,издеваешься?

Серые глаза потемнели от гнева, и в первое мгновение я даже растерялась, не готовая к такой реакции.

– Шерх! Я вообще ничего не понимаю! Кто-нибудь объяснит мне, что происходит? И почему мы притащились в эту дыру?!

– Мы притащились в эту дыру, потому что Теар повесил свою побрякушку тебе на шею, вот почему! – выплюнул Сайф, кажется, совершенно не собираясь объяснять мне, что происходит.

Рядом возник один из Лунных,имени которого я не знала. Мягко положил ладонь на плечо вспылившего сородича и обратился ко мне.

– Все в порядке, не волнуйтесь. Мы позаботимся о вас, лаэри.

Сайф шумно выдохнул. Судя по всему, перспектива заботиться обо мне, его совершенно не вдохновляла. Но ведь я и не просила об этом!

– Мы поедим и переночуем здесь. — Незнакомый лаэр кивнул на здание, возле которого мы остановились,и я заметила потертую вывеску, качающуюся у двери. Кажется, заведение это было ни чем иным, как гостиницей.
– А после отвезем вас в безопасное место. И если вам что-то надо, лаэри, не стесняйтесь просить. Мы все выполним.

Прозвучало так, словно он хотел сказать: слушаюсь и повинуюсь, госпожа.

Шерх! Чем дальше,тем все меньше мне это нравится! И что-то подсказывает, что подарок Теара не так прост, как казалось поначалу.

И боги, я даже думать не хочу, что все это значит!

– Идемте, уже! – Сайф махнул рукой и первым вошел в не слишком благовидное здание гостиницы.

Второй лаэр придержал передо мной дверь, пропуская внутрь,и прежде, чем переступить порог, я повернулась и спросила:

– И куда же вы собираетесь меня отвезти?

– Увы, но в Долине сейчас нигде не безопасно. Так что завтра мы отправимся к перевалу.

Прелестно...

Сначала Теар самолично забрал меня оттуда, а теперь поручил своим лаэрам отвезти меня обратно. Кроме как издевкой, это и не назовешь.

А еще, я окончательно уверилась в том, что ритуал прошел совсем не так, как задумывалось. Иначе, почему в Долине сейчас небезопасно?

* * *

Гостиница оказалась отвратительной. Узкая тесная комната, оформленная в неприглядных серых тонах, навевала тоску и уныние. За окном вновь моросило, а из щелей тянуло сквозняком.

Я куталась в великоватую куртку, раздобытую еще в деревне, и отстраненно думала о том, что у меня совершенно ничего нет. Ни денег, ни вещей. Но, как ни странно, я не испытывала в них особой потребности. Все, чего хотелось – лишь немного тепла. И унять беспокойство, поселившее во мне после слов Лунного.

Спустя несколько минут, в течение которых я бездумно мерила шагами комнату, явился прислужник. Притащил ящик с углем и принялся растапливать жаровню, сиротливо притулившуюся в углу. А вслед за прислужником в дверях показалась белобрысая голова одного из моих сопровождающих.

– Внизу подают ужин. Вам сюда принести или…

– Я спущусь, - ответила без промедления. Оставаться в одиночестве в угрюмой стылой комнате не было никакого желания. К тому же мне надо было серьезно поговорить с Сайфом или кем-то из Лунных и выяснить, наконец, что происходит в Долине.

В трапезной оказалось заметно теплее, чем наверху. А судя по запахам, долетающим с кухни, на столы вот-вот должны были поставить кушанья. Народу внизу было не так много, и я без труда нашла глазами Сайфа.

Лунный сидел за одним столом с тем лаэром, что заступился за меня у входа в гостиницу. Глен – кажется,так его зовут. Мужчины что-то увлеченно обсуждали. И, приблизившись, я успела уловить несколько фраз.

– Нам лучше будет разделиться. Я сам отвезу Эмель,так будет быстрее. К тому же у маленького отряда меньше шансов попасться на глаза королевским ищейкам. ты продолжишь собирать верных лаэров. Мы должны быть готовы. И чем быстрее,тем лучше.

– К чему готовы?
– я бесцеремонно вмешалась в разговор,и вопросительно поглядела сначала на одного, а потом на другого мужчину.

Глен тут же вскочил и отодвинул для меня стул:

– Прошу, - любезно предложил присесть,и я опустилась на твердое сидение, отполированное до блеска.

– Так к чему вы должны быть готовы? – повторила я, глядя прямо в глаза сидящему напротив Сайфу.

– Ко всему… - неохотно буркнул блондин, опять ничего толком не объяснив.

Да что ж он взъелся на меня?! Бесит прямо!

Уж лучше бы оставался прежним балагуром Сайфом, что язвит по поводу и без, чем этим хмурым нечто,из которого не возможно вытянуть ни слова!

Поделиться:
Популярные книги

Большая игра

Ланцов Михаил Алексеевич
4. Иван Московский
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Большая игра

Ты не мой BOY

Рам Янка
5. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ты не мой BOY

ВоенТур 3

АЗК
3. Антиблицкриг
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
ВоенТур 3

Генерал Скала и ученица

Суббота Светлана
2. Генерал Скала и Лидия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.30
рейтинг книги
Генерал Скала и ученица

Отвергнутая невеста генерала драконов

Лунёва Мария
5. Генералы драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Отвергнутая невеста генерала драконов

Штуцер и тесак

Дроздов Анатолий Федорович
1. Штуцер и тесак
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
8.78
рейтинг книги
Штуцер и тесак

На Ларэде

Кронос Александр
3. Лэрн
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
стимпанк
5.00
рейтинг книги
На Ларэде

Кодекс Охотника. Книга XXII

Винокуров Юрий
22. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXII

Сломанная кукла

Рам Янка
5. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Сломанная кукла

Болотник 3

Панченко Андрей Алексеевич
3. Болотник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.25
рейтинг книги
Болотник 3

Сердце Дракона. Том 7

Клеванский Кирилл Сергеевич
7. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.38
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 7

Ты не мой Boy 2

Рам Янка
6. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ты не мой Boy 2

Не грози Дубровскому! Том III

Панарин Антон
3. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том III

Кровь, золото и помидоры

Распопов Дмитрий Викторович
4. Венецианский купец
Фантастика:
альтернативная история
5.40
рейтинг книги
Кровь, золото и помидоры