Давным–давно...Ходящая в тени
Шрифт:
Рано утром Виттора разбудил храп. Не открывая глаз, он выдернул подушку из–под головы и резко сел, замахиваясь в ту сторону, где предположительно находились нарушители его сна. Открыл глаза и чуть не запустил ей в... На кроватях сидели мужчины, которые, по–видимому, уже давно не спали по той же причине, что и он. Виттор вопрошающе повёл плечами, мол, что происходит? Все четверо кивнули в сторону окна. Там стояла лишь одна кровать. Кровать Джим. Виттор изумлённо перевёл взгляд на подругу.
Закутанная в одеяло в несколько слоёв и замотанная поверх в старый плед, с разметавшимися по подушке распущенными волосами, лёжа на спине с открытым ртом, Джим храпела в своё полное удовольствие.
Виттор медленно подошёл к кровати девушки и долго её удивлённо рассматривал. "А ещё меня корила, — он ухмыльнулся. — Видела бы её сейчас Алисия". В этот момент дверь в их комнату распахнулась. На пороге стоял помощник коменданта.
— Джим Деф'Олдман, — он обвёл взглядом мужчин в комнате, выискивая нужного ему человека, — немедленно явиться в кабинет к коменданту крепости. — Развернулся и, даже не удосужившись закрыть за собой дверь, недовольно зашагал по коридору обратно в свою комнату досматривать последние сны.
Виттор едва разбудил подругу. Джим открыла глаза и спросонья уставилась на него непонимающим взглядом. Он собрался уже объяснить, что от неё хотели, как вдруг она заговорила о звёздах, бобрах, голых добрых путешественниках и мечтательно добавила: — Мне приснился такой чудесный сон!
Виттор сочувственно покачал головой: "Скорее уж кошмар". Хорошенько встряхнул её, поднимая с кровати, выпутывая из вороха, в который она была завернута, словно куколка бабочки, и строгим голосом объяснил, куда ей срочно следует явиться. Благо, она по привычке была полностью одета, даже в сапогах. Юноша довёл до двери и вытолкал вяло сопротивляющуюся девушку наружу. Повернулся к мужчинам, всё это время с интересом наблюдавшим за ними. Пожал плечами и тихо сказал:
— Видно, сильно устал, — мужчины понимающе покивали головой, не сомневаясь в том, что это правда. Виттор вздохнул и пошёл собирать свой походный мешок: вчера, незадолго до отбоя, ему сказали, что его ждет первое патрулирование.
Джим стояла в коридоре и пыталась осмыслить услышанное. Обернулась, посмотрела на закрытую дверь за своей спиной: "Может, стоит вернуться и уточнить, зачем я понадобилась коменданту?" Решительно собрала волосы в хвост и зашагала по коридору. "Ладно, что бы там ни случилось, нужно с этим как можно быстрее разобраться". Джим пришла к выводу, что ей нужно будет ещё успеть привести себя в порядок: после вчерашнего ночного купания и сна в одежде девушка выглядела неряшливо. Покраснела, вспомнив происшествие в душе, которое, собственно, и вынудило её купаться за стеной крепости: "Как я теперь буду смотреть Кассиану в глаза?"
Тряхнула непокорными кудрями, отгоняя прочь ненужные мысли, и решительно зашагала по коридору. "Нет, всё же интересно, зачем я понадобилась коменданту? — совсем по–детски шмыгнула носом и удивлённо остановилась. — Ну, мне только этого не хватало!" Она вышла из здания, пересекла двор и вошла в главный корпус, а через мгновение уже стояла возле двери кабинета Малигана и медлила, боясь постучать.
Мысленно разозлившись на свою робость, Джим осторожно, пару раз, выбила дробь костяшками пальцев по гладко отполированному дереву. Вздрогнула, услышав приглашение. Толкнула дверь и неуверенно затопталась в проходе, не решаясь пройти внутрь. Недавней вновь обретенной решимости как не бывало. Непроизвольно снова потянула носом и чихнула.
— Что? Доплавалась в холодной водице?! — строго спросил Малиган, с неприкрытым интересом рассматривая девушку, стоявшую перед ним: "Ну, спрашивается, куда смотрели мои глаза?"
— Ага, — не думая, честно ответила Джим, шмыгая носом и в ужасе поднимая глаза на коменданта.
"Он видел меня", — подумала
— Заходи, дорогая. Заходи! И дверь за собой закрой. Вопросы у меня к тебе имеются, — Малиган хмыкнул, заметив её смущение. — Тебе бы не пришлось краснеть передо мной, если бы ты сразу пришла ко мне со своей проблемой, — он видел, как девушка осторожно притворила за собой дверь, повернулась и тревожно вгляделась ему в лицо. — И какими бы ни были причины странного твоего поведения, мы бы в любом случае нашли решение, а ты не оказалась в том положении, в котором живёшь последние дни.
— Вышло недоразумение. Извините, — повинилась Джим, лихорадочно подбирая слова, чтобы правдиво объяснить сложившуюся ситуацию.
— Недоразумение, говоришь? — повысил голос Малиган и строго указал на стул напротив стола. — Садись и рассказывай, недоразумение ты наше.
Джим тяжело вздохнула, покорно присела на стул. Мгновение обдумывала, а потом поведала лишь часть истории, начиная своё повествование с момента знакомства с Кассианом в академии. Объяснила, как могла, почему раньше её принимали за мальчишку и почему приняли сейчас, рассказывая версию словами Алисии. Джим понимала, что история звучала неправдоподобно и нелепо, но ничего другого в голову не приходило, кроме полуправды.
Малиган подозрительно смотрел на Джим: "Вот чувствую, что обманула, но где — не знаю". Задал несколько уточняющих вопросов, заставил дважды рассказать о том дне, когда Кассиан отбыл на родину, и только потом спросил:
— Значит, Ветер находился в заблуждении о твоём поле со времён своего обучения в академии? — Джим кивнула. Мужчина поднялся из кресла, подошёл к окну и долго всматривался во двор.
— В общем так, — он обернулся и строго посмотрел на Джим. — Ты немедленно объяснишься с Кассианом, а потом расскажешь правду и всем остальным. Так нельзя! Это не игра. Здесь везде смерть. Твой боевой товарищ должен знать, с кем стоит плечом к плечу.
Джим вскочила со стула. От страха перед предстоящим объяснением у неё поплыло перед глазами. Ей было стыдно, страшно, и она снова оказалась не готовой к разговору. Неуверенно покачала головой.
— Хорошо, — быстро согласился Малиган, направляясь к выходу. — Тогда это сделаю я, — он довольно улыбался в предвкушении предстоящего действа.
— Нет! — повысила голос Джим, раскинув в стороны руки и заступая ему дорогу. Опомнилась, виновато опустила голову и тихо попросила: — Пожалуйста! Позвольте мне самой это сделать, — шмыгнула она носом.
— Хорошо, — согласился Малиган, рассматривая обречённо поникшие плечи девушки, — но только не тяни с этим. А сейчас иди собирайся, вам через два часа за стену, — услышав, как она чихнула, строго приказал: — Только до этого заверни к нашей целительнице, она твой насморк в два счёта выведет.
Джим покорно кивнула и, не поднимая головы, побрела к выходу: "Какой ужас! Как я скажу об этом Кассиану? А остальным? Трусиха! Нет, я не такая! Надо срочно бежать к Алисии!"
— А ты хоть знаешь, куда идти? — спросил Малиган, с удовольствием отмечая, как девушка подняла голову, развернула плечи. — Выйдешь из кабинета, поверни налево и дойди до конца коридора. Там увидишь лестницу, — не дождавшись ответа, продолжил объяснять. — Спустись по ней и выйди во двор. Напротив дверь. Тебе туда, — Малиган вернулся к созерцанию тренировочной площадки за окном. К ней начали подтягиваться юноши, и кое–кто уже встал в спарринг. — Постой! Ответь ещё на один вопрос, и можешь идти, — Джим остановилась, взявшись за ручку двери, но в этот раз оборачиваться не стала. — Ты знаешь, как ухаживать за животными? Тебе раньше доводилось работать на конюшне?