Даю тебе честное слово
Шрифт:
Не надо было связываться с Фалько. Надо было сразу же сдать его полиции, а не идти на поводу и теперь ежемесячно выплачивать дань. А дедушке Макс пистолет не вернет ни в коем случае. Однако раскаиваться уже поздно. Оставалось лишь надеяться, что Фалько получит свое и наконец оставит его в покое. Впрочем, нельзя исключать и другого сценария, при котором все станет еще хуже. Если Фалько заподозрит, что Макс причастен к преступлению в доме Кнобелей, то сможет дополнительно шантажировать свою жертву.
По объяснимым причинам – из-за испорченного обеденного перерыва –
– Скажи, я права в своих предположениях насчет Макса? – отважилась спросить напрямик Петра. – Он по-прежнему доставляет нам много забот, и боюсь, что так будет всегда.
– Мне казалось, что эта роль зарезервирована за мной, – пошутила Мицци. – В конце концов, я никогда не смогу предъявить вам своего ребенка. С Максом у вас больше шансов дождаться потомства, поскольку женщины, профессионально занятые уходом за пациентами, как правило души не чают в маленьких детях, – чуть было не проболталась сестра Макса.
Петра насторожилась:
– У него что, постоянная подруга? Нам он пока не признался!
– Лучше сама его спроси. Но если он в самом деле станет санитаром по уходу за стариками, то будет окружен исключительно женскими особами с ярко проявленным материнским инстинктом!
Больше из Мицци ничего нельзя было вытянуть. Тем не менее через пень-колоду до Петры все-таки кое-что дошло. Санитаром по уходу? Тогда это наверняка Йенни. Это ее голос она слышала недавно ночью. Понятно, почему оба хранят отношения в тайне. На всякий случай Петра приняла решение впредь вести себя с Йенни поприветливее.
Харальд буквально обалдел, увидев фаршированные перцы, хотя они и не получились такими же вкусными, как в его детстве. Петра просто перемешала фарш с рисом, в то время как его мать добавляла в фарш еще размягченный недоеденный белый хлеб. Но в наше время использование объедков больше не в моде.
Еще на кухне Макс выкроил отдельную порцию для дедушки и после ужина отнес наверх. Старик все съел и потребовал добавки, но тут уж Макс ничем не мог ему услужить.
– Чуть ли не лучше, чем у Ильзы, – заключил он, – но есть какое-то отличие. Парень, это не ты приготовил?
– Нет, мама, – ответил Макс. – Дедушка, что ты думаешь о моем плане стать санитаром по уходу за стариками? И не пора ли мне в этой связи наконец переселиться в отдельную квартиру? Только мне бы не хотелось оставлять тебя одного.
– Послушай-ка, – ответил
Макс рассмеялся. Затем поставил перед кроватью древние светло-коричневые тапки из плотной верблюжьей шерсти, вставил деду в руку пульт от телевизора, включил лампу на ночном столике, выключил верхний свет и пожелал спокойной ночи.
21
Июнь начался с непривычной жары. От нее изнывали все – не только польские, но и турецкие рабочие на строительной площадке подземного гаража. Под землей еще сохранялась прохлада, но по мере того как Харальд поднимался на поверхность, солнечные лучи становились все немилосерднее, а машина на парковке раскалилась как парная. Осмотр строительства в сопровождении двух архитекторов и стройподрядчика отнял много сил, но дело того стоило – строители укладывались в сроки, по крайней мере до сего дня. Харальд положил свою белую каску на соседнее сиденье и стер пот со лба. Буры и экскаваторы в бодром темпе вгрызались в землю, проходя слой за слоем. Ненадежность и пригодность к использованию такого громадного проекта предъявляли к планированию и выполнению работ высокие требования, но, когда работы будут закончены, подземный гараж станет венцом его профессиональной карьеры. Стоимость проекта в конце превысит расчетную смету, но это ничего, в наше время это стало правилом. Если бы не тревога за сына, то сейчас, в разгар работ, Харальд мог бы сказать о себе, что он добился в жизни всего.
Вчера он поинтересовался у Макса, не знает ли тот случайно человека по имени Хорст Мюллер, известного также по кличке Фалько. Парень повел себя несколько неуверенно, пожал плечами и спросил, как этот тип выглядит. Столь уклончивую реакцию можно было предвидеть, однако было очевидно, что Харальд задел его за живой нерв: Макс весь покраснел.
– Роланд Мельф сказал мне, что этот Фалько приходил не для того, чтобы что-то украсть, а чтобы повидаться с тобой, – объяснил Харальд. – Хотелось бы знать, что между вами…
– Да вроде ничего, – сказал Макс и быстро улетучился.
Э-э, нет, что-то здесь нечисто, подумал про себя Харальд и стал прикидывать, как бы незаметно взять на анализ мочу сына. Или лучше спросить начистоту, принимает ли сын наркотики и не заделался ли Фалько его дилером.
Харальд утром вошел в офис, и секретарша сразу же положила ему на стол заказное письмо. Некий житель главной улицы сообщал об обнаруженной щели на стене дома. Он утверждал, что причиной тому стали подземные работы.
– Нет, вы только его послушайте! Дом № 74 – это то ветхое, почти развалившееся строение! – возмутился Харальд. – Да я почти на сто процентов уверен, что этой трещине не один год. В общем, опять нужно привлекать эксперта, ведь у нас нет фотофиксации, как было до и после. Как это все достало!
Первая пришедшая в голову мысль подсказывала, что автор этих строк мог быть их «домашним» шантажистом, однако Харальд ее отверг. В данном случае человек хочет всего лишь содрать с города деньжат.