Дед Мороз для брошенки
Шрифт:
Тем более учитывая с каким скрипом и боем я вымогаю деньги у Кукушкина. Он может в любой момент отказаться давать и я ничего не сделаю для тех пор пока алименты не назначат.
На следующий день я уже стою в ларьке напротив огромного волосатого мужика.
– Вай, Валентина, если бы знал что ты такая красивая, сам бы костюм надел, – цокает он языком, – уж прости меня, что я так, по рабочему.
– Да ничего…– теряюсь я.
Не привыкшая я к комплиментам, мой бывший муж делал мне комплимент только
– Значит так, Валентина, работа очень простая сиди, продавай жвачки-мачки и денежки получай. Зарплатой не обижу. Лена сказала, ты одна с двумя детьми?
Черт бы Ленку побрал, только хотела сказать, что я замужем.
– Да…так получилось.
– Плохо такой хрупкой женщине без мужского плеча, ну ничего мы это исправим, – подмигивает он.
– Так, ничего мы исправлять не будем! – я решила расставить все точки над “и”, – я ни к каким отношениям не готова и вообще вы мне не нравитесь, как мужчина.
Ох, разве так на работу устраиваются?! Сейчас выгонит меня взашей!
Но как ни странно Гарик только еще шире заулыбался.
– Зачем я? У меня знаешь сколько брат-сват есть. Найдем тебе пару!
– Час от часу не легче, – восклицаю я, – не надо никого мне искать! Я сама.
– Сама так сама, не волнуйся, вот скушай шоколадку, – говорит мне как ребенку непробиваемый Гарик.
И у меня почему-то пропадает желание злится на него, так он искренне улыбается и так заботливо разворачивает мне шоколадку.
– Ну как? – спрашивает Гарик.
– Вкусно, – говорю я, с набитым ртом, – спасибо.
– Вот, а работать будешь? Не обижу, мамой клянусь!
– Буду, – смеюсь я.
Глава 8
Валя
– Мам, мы решили принять папино предложение и поехать к нему на новогодние праздники, – сообщают мне дети за два дня до нового года.
– Что ж, это разумное решение, – киваю я, – хватит уже дуться на папу, как дети малые, съездите, познакомьтесь с его женщиной, развлекитесь.
– Да уж, мы развлечемся, папа будет доволен! – дети хитро переглядываются.
Это меня настораживает, дети явно что-то задумали и Кукушкин с его Тамарой в опасности, впрочем, это уже их проблемы. Игорь уже неделю окучивает детей, зазывает к себе на новый год, обещает горы подарков и моря развлечений. Ну у него сейчас есть на это деньги, пусть хоть что-то сделает.
– Так, давайте только без пакостей, – предупреждаю детей, но понимаю что это бесполезно.
– Что ты, мам, какие пакости?! – смотрят на меня кристально честными глазами, ага, так я и поверила, – мы будем вести себя как ангелочки.
– Ладно, собирайтесь уже… – устало говорю я.
– А как же ты? Одна? Если тебе будет скучно, скажи, мы не поедем, – беспокоится дочь.
– Да, мам, мы не хотим тебя оставлять одну, – поддакивает Лешка.
– Да что
– Правда? – недоверчиво спрашивают дети.
– Правда – правда, – киваю я, – езжайте, обо мне не беспокойтесь. Ко мне тетя Лена придет, нам скучно не будет. Да и готовить не нужно, отдохну.
– Ну ладно, – дети весело побежали собираться, а я смахнула слезинку.
Конечно мне будет безумно скучно без них, конечно, я буду тосковать и плакать, потому что никогда не отмечала новый год одна, потому что готовить для своей семьи на этот волшебный праздник для меня всегда было в радость. Только детям не нужно этого знать, пусть развлекаются.
Со мной у них никакого праздника не будет, ждать меня с работы весь день, а потом получить скромные подарки. В этом месяце я смогла закрыть ипотеку и на подарки осталось не очень много денег, а про стол я вообще молчу. Холодца наварю накануне, да селедку под шубой сделаю, вот и весь стол.
– Так, чтобы шарфы и шапки надевали, завтракали и обедали вовремя, – даю я последние наставления детям, потому что Кукушкину бесполезно говорить, он все забудет.
– Да, мам, поняли! – они нетерпеливо топчутся на пороге, – все мы пошли, если тебе будет скучно, звони, мы сразу приедем.
– Хорошо, мои родные, отдохните хорошенько! – я провожаю детей и остаюсь одна, в звенящей тишине квартиры.
Сразу же наваливается тоска и я решаю немного прогуляться. Я брожу по людным улицам, стараясь слиться с толпой, делаю вид, что выбираю подарки и продукты к праздничному столу. Теперь я понимаю значение выражения “одиночество в толпе” в полной мере.
Ноги сами приносят меня в дорогущий элитный магазин, где головка сыра стоит как моя месячная зарплата. Я с интересом разглядываю диковинные фрукты и читаю экзотические названия на этикетках, когда что-то с силой толкает меня прямо на искусно выложенную витрину, я лечу вытянув руки вперед и мягко приземляюсь на рассыпанные по полу карамболу, рамбутан и фейхоа.
– Вы что, ослепли?! – раздается визгливый женский голос.
Усаживаюсь поудобнее и поднимаю глаза. Надо мной, как эйфелева башня возвышается блондинистая девица на высоченных каблуках. Уперев руки в бока, она противно верещит, хотя чего это вдруг, не она ведь свалилась на твердые фрукты.
– Николь, что случилось? – к ней подходит очень представительный мужчина, он оценивает обстановку и спокойно берет под руку свою блонди.
– Пойдем, что ты хочешь от пожилой женщины.
Вот же хам, да я моложе его! Согласна, в демократичных шмотках училки я не выгляжу как его барби, в короткой шубке и ботфортах, но называть пожилой, женщину средних лет, верх бескультурья.
– Вам помочь подняться? – спрашивает он глядя поверх моей головы.
– Нет, спасибо! – бурчу я и кряхтя поднимаюсь с пола.