Делай что должен
Шрифт:
— Спасибо вам за документы для Даны, — поблагодарил он Зару.
Репликанты легко втащили на платформу медицинскую капсулу с Ракшей. Костас откинул крышку и в последний раз погладил дочь по щеке.
— Прости, Льдинка, — тихо сказал он. — Второй раз пережить твою смерть я не готов.
И вложил ей в ладонь инфочип, на который он и Грэм записали свои объяснения. После он надел на запястье дочери «браслет гостя», какие обязаны были носить туристы на Идиллии. Данные браслета внесла во все положенные базы Арора, не нашедшая ничего дурного в подобном
— Меньше всего я хочу, чтобы погиб кто-то ещё, — сказала Зара, печально глядя на Костаса.
Подошедшая Эйнджела с видимым облегчением передала Чимбику спящего котёнка саблезуба — брата Блайза-младшего.
— Не умею прощаться, — Нэйв криво улыбнулся. — Да и с вами, — он подмигнул репликантам, — думаю, скоро тут свидимся.
— Знаешь, — Блайз принял у него тёзку. — Не скажу, что буду жаждать такой встречи.
Чимбик кивнул.
— Не хочу встретить в бою никого из вас, — добавил он.
— Вы лучше девчонок своих берегите, — Костас закрыл капсулу. — Хватит с них приключений.
— Увы, — вздохнула Эйнджела, — от нас в этой жизни не так много зависит. Спасибо, и прощайте.
Зато Свитари, не желавшая разделять всеобщее траурное настроение, ухмыльнулась и ткнула пальцем в сторону медицинской капсулы:
— Когда она проснётся и поймёт, что вы сделали, наши приключения только начнутся.
— Суньте ей Блайза и бегите из комнаты, — отшутился Нэйв. — Младшего. Можете, конечно и старшего, но лучше не надо: он мне как животное симпатичен.
Блайз в ответ скорчил капитану рожу и сказал спящему саблезубу:
— Вот, салага, видишь: мы с тобой нравимся всем. А всё благодаря моему обаянию.
Чимбик покосился на брата, ожидая закономерного развития мысли с уходом в пошлость, но, к его удивлению, Блайз замолчал.
Грэм взглянул на соседний вагон, рядом с которым де Силва прощался со своей женой. Лили старалась улыбаться, но слёзы по её щекам текли ручьями. «Хорошая девочка» Флоринда, сидящая рядом с хозяином, повернулась и, увидев своих детёнышей, неторопливо подошла к ним. Не обращая внимания на людей, она потёрлась мордой об обоих котят и вновь вернулась к хозяину.
— Тоже попрощалась, — необычно тихо и серьёзно сказал Блайз.
— Пора и нам, — вздохнул Костас. — До свидания, госпожа Зара. Спасибо за всё.
— Я бы хотела, чтобы всё сложилось иначе, — тихо сказала она и, к удивлению коменданта, обняла его. — Вы отпустили моих людей. Я этого не забуду.
— До встречи, — Грэм протянул Чимбику руку.
— Не хотелось бы, — ответил сержант, пожимая ему ладонь.
Когда поезд ушёл, Рам сказал Грэму, усаживаясь в бронетранспортёр:
— Надеюсь, Зара сможет забыть всё остальное.
Нэйв замер, придерживая открытую дверь. Оглянулся на город, превращаемый сапёрами в крепость. Вдали ухали взрывы и поднимались столбы дыма — целые кварталы превращали в развалины, подготавливая «сюрпризы» для доминионцев.
— Не думаю, — ответил капитан на слова китежца. — По крайней мере, очень не скоро.
Планета Идиллия. Город Эсперо
Два с небольшим часа пути пролетели незаметно. В дороге Лорэй и репликанты тихо обговаривали детали заранее заготовленной легенды, чтобы при непременном допросе в контрразведке не обнаружилось шероховатостей и нестыковок. При этом котёнок Чимбика спал на коленях у Лорэй — сёстрам нужно было привыкнуть к зверёнышу, чтобы достоверно излагать свою часть легенды, по которой саблезуба сёстрам подарил на прощание соблазнённый ими тиаматский офицер, чтобы спасти наследие своей питомицы.
Капсулу с Ракшей и Блайза-младшего Зара забрала к себе в купе. Лорэй вставили в глаза Дане линзы, чтобы скрыть её истинное происхождение: дорсайка неминуемо вызвала бы пристальный интерес контрразведки.
Когда поезд замедлил ход, подъезжая к столице Идиллии, Блайз передал через имплант:
«Всё ещё не могу поверить, что этот дворняга нас так просто отпустил. Я бы на его месте прострелил нам коленные и локтевые суставы: так бы и живы остались и гарантировано на пару недель выбыли из строя, не вернувшись в Зелар в качестве противника».
«Ты не представляешь, как я рад, что ты смог удержать свой рот на замке и не выдать эту гениальную идею капитану Нэйву», — ответил Чимбик.
«Думаешь, он бы это сделал?»
«Его могли попросить это сделать Лорэй», — ответил сержант. — «Как ты удержался, чтобы не спошлить о том, что было бы, останься ты и лейтенант Дёмина наедине?».
«Кажется, я начал понимать концепцию «неуместных шуток»», — взглянув Чимбику в глаза, ответил Блайз.
«Тебе удалось удивить меня дважды», — сержант улыбнулся и зарылся носом в волосы Эйнджелы.
Та сидела рядом молчаливая и напряжённая с самого отъезда. Не нужно было обладать эмпатией, чтобы понять: она беспокоится о репликантах. Вряд ли их открытая демонстрация отношений и самовольная сдача в плен останется безнаказанной. Лично Чимбик склонялся к мысли, что сперва их с Блайзом отправят брать Зелар, а уже потом, если выживут, встанет вопрос о списании.
— Хоара сейчас нет на планете, — негромко сказала Эйнджела, — но мы поговорим с тем, кто посылал нас в Зелар. Попробуем убедить, что полковнику обязательно нужно поговорить с вами по возвращении. Это отсрочка. А там что-нибудь придумаем.
Чимбик согласно кивнул. Он тоже надеялся что-то придумать за отведённое им время.
Глава 23
Планета Идиллия. Город Эсперо
На столичном перроне царил хаос. Беженцев встречали родственники, друзья и представители властей, вынужденных спешно изыскивать места для размещения сотен тысяч жителей Зелара. И пусть половину разобрали по домам знакомые, работы хватало.
К удивлению Лорэй, их тоже встречали. На перроне показался Грэгуар Азил собственной персоной.