Дело чести
Шрифт:
В таком состоянии он находился непрерывно. Когда шагал по улицам, направляясь в американское или английское консульство, или сидел в штабе, в Гарден-Сити, или в кино, которым теперь упивался и где проводил каждый вечер, сам не вполне понимая почему. Он знал только, что ему хочется, чтобы сеанс продолжался подольше и чтобы ему как можно дольше не надо было выходить на душную затемненную улицу. Все это никуда не годилось. Но это продолжалось весь период его тренировки на «Харрикейне» и бесплодных поисков Елены.
39
Жаркий
Наконец он получил приказ — в тот же день, в час пополудни явиться в штаб. Он приехал из Гелиополиса на метро и зашел в американскую миссию, но там по-прежнему ничего не знали. В английском консульстве тоже. Он медленно, не торопясь, миновал площадь и смешался с заполнявшей улицу оживленной толпой. Он рассеянно дошел до кафе «Париссиана» и сел за один из столиков, расставленных вдоль фасада.
Солнце заливало тротуар; было жарко. Он сидел, греясь на солнце и думая о Елене, и о том, как они с ней лежали на солнце, на траве Крита, и о том, где она теперь. Официант поставил на стол графин с водкой, хлеб, масло и подал ему меню. Задумчиво вертя его, Квейль смотрел на чистильщиков сапог, кинувшихся со всех ног к двум солдатам, которые сошли с повозки и направились в соседнее кино. Это было очень забавно. В душном, неподвижном воздухе стоял шум и запах навоза из постоялых дворов, и непрерывное странное гоготанье расшатанных такси, и крики прохожих. Квейль положил руки на стол и стал следить за каплями, стекавшими по графину.
Двое вошедших были совсем не похожи друг на друга: один — высокий блондин, другой — небольшого роста брюнет. Но у обоих были резкие черты лица и прямой нос. Квейль невольно привстал, узнав в одном из них Манна, капитана-шотландца, который оборонял аэродром в Кании, а потом отправился защищать штаб. То есть то место, где находилась Елена. Его спутника Квейль тоже знал. Это был маленький американец, который приезжал с Лоусоном в Янину; Квейль не мог только вспомнить его фамилию.
— Манн! — крикнул он. — Манн! На минутку!
Манн глядел на него не узнавая. Квейль встал. Ни тот, ни другой не узнали его. Это оттого, подумал он, что лицо его приобрело свой нормальный вид.
— Я Квейль, — сказал он.
— Да ну? — ответил Манн. — Здорово! Ваше лицо…
— Да, — ответил Квейль. — Оно пришло в порядок.
Они подошли к его столику. Все трое стояли. Квейль пожал обоим руки.
— Вы знакомы с Мильтоном Уоллом? — спросил Манн.
— Да, — ответил Квейль. — Мы встречались в Янине.
— Он приятель Лоусона, — объяснил Уолл Манну.
— А вы знаете Лоусона? — спросил Манна Квейль.
— Конечно, — ответил Манн.
Квейль не стал останавливаться на этом, хотя это было для него новостью.
— Вы будете есть? — спросил он.
— Обязательно, — ответил Манн. — Разрешите сесть за ваш столик?
Квейль ответил, что очень рад. Они взяли стулья, уселись и вслед за Квейлем заказали еду. Квейлю хотелось спросить Манна, не откладывая, не видел ли он Елену, но он не решался.
— Где вы познакомились с Лоусоном? — спросил его Манн.
— В Греции. А вы были в Греции?
— Нет, не был. Я был в Испании во время гражданской войны. Там я с ним и познакомился.
— Вы были в Интернациональной бригаде? — спросил Квейль.
Теперь ему все стало ясно.
— Да.
— А когда вступили в армию?
— С самого начала. Повидал виды.
— Побродили по свету, — сказал Квейль.
Манн только кивнул.
— Я хотел спросить вас о своей жене, — начал Квейль. — Она находилась в женском лагере, где-то возле штаба. Не знаете ли вы, что с ними случилось.
Манн отрицательно покачал головой.
— Нет, — сказал он. — Знаю, что был лагерь, но, кажется, они все там остались.
Квейль опустил голову. Они замолчали. Официант принес салат и чай для Квейля. Квейль налил Манну. Уолл отказался от чая и заказал себе кофе.
— Как вы выбрались оттуда? — спросил Манн закусывая.
— Мне было приказано угнать самолет. Немцы захватили аэродром в тот самый момент, когда я отрывался.
— Вот была неразбериха, — сказал Манн.
Он говорил быстро, короткими, уверенно звучавшими фразами. При этом он наклонялся вперед, и даже в этом движении чувствовалась сила.
— Знаете, — продолжал он, — если бы они нас там оставили, немцы ни за что бы не захватили аэродром.
— После вашего ухода началось черт знает что, — подтвердил Квейль.
— Там нужны были пулеметы, — продолжал Манн. — Как только мы ушли, вопрос был решен. Черт возьми, ну подумайте: как могли необученные люди удержать именно то, на чем немцы сосредоточили все свои усилия? Если бы меня надо было убеждать, один этот случай вполне убедил бы меня.
— В чем? — спросил Уолл.
— В том, что нами руководят бездарные люди.
— Вечная история, — сказал Уолл. — Вспомните Испанию. Разве там было не так?
— В Испании бездарности были в том же роде, что и у нас, в английской армии. Но все-таки Испания — другое дело. Там хоть знали, чего хотят.
— Военный дух… — начал Уолл.
Квейль понял, что Уолл просто раззадоривает Манна, но разговор задевал его за живое. Особенно то, что говорил Манн.
— По-вашему, почему мы потеряли Крит? — спросил он Манна.
— Дело не в Крите, — ответил Манн. — Крит только отдельный яркий пример.