Чтение онлайн

на главную

Жанры

Дело молчаливого партнера

Гарднер Эрл Стенли

Шрифт:

— Так и есть.

— Давайте разберемся, вот дыра в шторе, а вот — в стекле. Это показывает направление пули. А теперь посмотрим на трещину… Отведите штору в сторону. Хорошо ли вы вините мою машину, вон там, у обочины? А трещина в стекле на одном уровне с машиной.

— Да, правильно.

— Значит, тот, кто стрелял, должен был стоять прямо перед машиной.

— А

вы, лейтенант, сами не стреляли? — спросила Милдред.

Трэгг спокойно сказал:

— Если учесть направление пули, прошедшей сквозь стекло, то ясно, что стреляли из комнаты, а не с улицы. Кроме того, здесь чувствуется запах бездымного пороха. Боюсь, мисс, придется сделать обыск.

— Вы не смеете! Я не позволю делать это!

— Но тем не менее нужно.

— Разве можно обыскивать без ордера, мистер Мейсон?

Адвокат молча потягивал виски с содовой, попыхивая сигаретой. А лейтенант, наконец, не вытерпел:

— Знаете что, мисс, перестаньте играть в жмурки! Если объясните, кто стрелял и где оружие, то я не повезу вас в полицейское управление и не пришлю детективов для обыска. Подождите-ка минутку. Вы стояли примерно здесь, когда я подъехал. И, должно быть, в этот момент выстрелили. Приблизительный угол… Я позвонил в дверь, а вы… Да, самое естественное, что вы могли сделать, это спрятать пистолет под подушками кушетки.

И Трэгг, оглядевшись вокруг, что-то прикинув на глаз, направился прямо к кушетке. Спокойно подойдя, он начал поднимать подушки.

— Этого нельзя делать, — закричала женщина, схватив его за руку.

Лейтенант оттолкнул хозяйку в сторону:

— Успокойтесь, сестричка, иначе попадете в полицию.

Трэгг встал на колени и пошарил под кушеткой.

— Вот это да! — вдруг заявил он.

В этот момент Мейсон, уже собиравшийся уходить, вдруг услышал звук приближающейся машины.

Адвокат тщательно затушил окурок, бросил его в пепельницу, потянулся и сказал:

— Ну что же… Если лейтенант не против…

— Лейтенант против, — оборвал его Трэгг, засовывая руку под диван.

Шум машины приближался.

— А вот Холкоум, — заметил Мейсон, — не выносил моего присутствия при допросах подозреваемого. Он считал, что я становлюсь назойливым. А я просто не могу удержаться, чтобы не напомнить человеку о его конституционных правах, не предупредить о ловушках и прочем…

— Ладно, Мейсон. Проваливайте!

Мейсон кивнул Милдред Фолкнер:

— До встречи. Не провожайте меня, я найду дорогу.

Как только Мейсон вышел в коридор, лейтенант Трэгг снова обратился к Милдред:

— Итак, мисс Фолкнер, расскажите, почему вы выстрелили из револьвера?

— Почему? Это был просто несчастный случай.

В этот момент Перри уже открывал входную дверь.

— Может быть, вы стреляли в Мейсона, или он пытался отобрать у вас оружие, или…

Адвокат тихо закрыл дверь и спустился с крыльца. За седаном Трэгга только что остановилось небольшое купе. Из машины вылезла женщина. Мейсон знаком велел ей остановиться. Женщина испуганно сказала каким-то погасшим голосом:

— Что, что случилось?

— Вы миссис Лоули? — спросил Мейсон негромко.

— Да,

сестра мисс Фолкнер. А что с ней?

— Садитесь в машину и возвращайтесь на дорогу, там встретимся, — посоветовал адвокат. — Сделайте это быстро и не волнуйтесь. В доме полиция.

— Вы Перри Мейсон? — спросила женщина, затаив дыхание.

— Да, ваша сестра просила защищать вас.

— Защищать меня? Ради всех святых, от чего?

— Не знаю, но тем не менее вас могут забрать в полицейское управление, если найдут, поэтому лучше бы вам сесть в машину и уехать куда-нибудь.

Адвокат включил зажигание и стал газовать, производя немало шума. Миссис Лоули быстро села в машину и развернулась. Когда ее машина начала спускаться по склону, Мейсон включил скорость, метров через двести нагнал машину Шарлотты и просигналил, чтобы она остановилась.

— Собираетесь домой? — спросил Перри. — Не советую, лучше запишитесь в отеле «Клермаунт» под именем миссис Чарлз Данкург. Запомнили? Повторите по буквам: Данкург. Снимите номер, ложитесь в постель и оставайтесь там. Не выходите, не читайте газет, не слушайте радио. Просто отдыхайте до тех пор, пока я не приду, по крайней мере до завтра или хотя бы до сегодняшнего вечера.

— Считаете, что нужно переждать там?..

— Да, не хочу привлекать внимание, заходя или звоня в три-четыре утра. К тому же нужно проделать некоторую работу, прежде чем увижу вас.

— Может быть, вы сейчас хотите поговорить или задать несколько вопросов или еще что-нибудь?

— Нет, слишком много важных дел, да и вы должны быть в безопасности.

— Я… а мой муж?..

— Забудьте пока о нем, отправляйтесь в отель, знаете, где он находится?

— Да.

— Ну, быстрее. Лейтенант Трэгг — далеко не дурак. Он скоро сообразит, что я не случайно тут создаю шум своей машиной.

Без лишних слов Шарлотта Лоули отправилась по указанному адресу.

Глава 6

Оставшись наедине с Милдред, лейтенант подождал, пока смолк шум машины Мейсона, и продолжил допрос, внимательно следя за глазами женщины, в которых панический страх сменялся выражением вызывающего неповиновения. Волнение придало блеск глазам, щеки разрумянились, и Трэгг должен был невольно отметить, что хозяйка дома была весьма хороша. «У такой нашему брату недолго и в плену оказаться», — подумал он. Однако теперь она сама, похоже, попала в капкан, оставалось только его захлопнуть. Отдавая дань выдержке женщины, Трэгг решил все же проверить ее.

— Мисс Фолкнер, мне необходимо задать вам два вопроса, ответ на которые выяснит наши дальнейшие отношения. Если скажете всю правду, постараюсь помочь.

— Какие это вопросы? — спросила женщина дрогнувшим голосом, в котором явственно слышалось сильное напряжение.

— Вы послали Эстер отравленные конфеты?

— Нет.

— Вы убили Харви Линка?

— Конечно, нет.

Трэгг сдержался и спокойно сел.

— Ну что ж… Если бы вы признались, что убили Линка и отравили Эстер Дилмейер, я бы сам посоветовал вам воспользоваться вашими конституционными правами и не отвечать на мои вопросы.

Поделиться:
Популярные книги

Менталист. Эмансипация

Еслер Андрей
1. Выиграть у времени
Фантастика:
альтернативная история
7.52
рейтинг книги
Менталист. Эмансипация

Кодекс Охотника. Книга V

Винокуров Юрий
5. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга V

Виконт. Книга 1. Второе рождение

Юллем Евгений
1. Псевдоним `Испанец`
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
6.67
рейтинг книги
Виконт. Книга 1. Второе рождение

Эволюция мага

Лисина Александра
2. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эволюция мага

(Не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника

Найт Алекс
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
(Не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника

Месть Паладина

Юллем Евгений
5. Псевдоним `Испанец`
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Месть Паладина

Новый Рал

Северный Лис
1. Рал!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.70
рейтинг книги
Новый Рал

Академия

Кондакова Анна
2. Клан Волка
Фантастика:
боевая фантастика
5.40
рейтинг книги
Академия

Прометей: владыка моря

Рави Ивар
5. Прометей
Фантастика:
фэнтези
5.97
рейтинг книги
Прометей: владыка моря

Тринадцатый

NikL
1. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.80
рейтинг книги
Тринадцатый

Мастер темных Арканов

Карелин Сергей Витальевич
1. Мастер темных арканов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер темных Арканов

Дайте поспать! Том II

Матисов Павел
2. Вечный Сон
Фантастика:
фэнтези
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Дайте поспать! Том II

Возрождение Феникса. Том 1

Володин Григорий Григорьевич
1. Возрождение Феникса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
6.79
рейтинг книги
Возрождение Феникса. Том 1

Его темная целительница

Крааш Кира
2. Любовь среди туманов
Фантастика:
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Его темная целительница