Дело о показаниях покойника
Шрифт:
Ницан встретил гостей, стоя у раскрытого окна. Стулья, предназначенные для участников импровизированного собрания, он расставил по аккуратно очерченному кругу таким образом, что в центре этого круга находилось ложе с убитым. Ницан внимательно осмотрел пришедших. Президент выглядел так же, как и накануне, разве что глаза чуть припухли – скорее всего, от бессонницы. Набу-Дал, лидер оппозиции, выглядел несколько лучше – может быть, потому что был на несколько лет моложе. Его круглое холеное лицо имело озабоченное выражение – впрочем, не чрезмерно. Костюм нового главы «Возрождения Шенаара» отмечали
– Прошу, прошу вас! – гостеприимно развел руками сыщик. – Проходите, рассаживайтесь.
Никто не сдвинулся с места. Словно не замечая колюче-настороженных взглядов, Ницан обратился к президенту:
– Я почти готов к тому, чтобы представить вам, ваше превосходительство, исчерпывающий отчет о проведенном расследовании, – краем глаза сыщик заметил, что Лугальбанда собирается что-то сказать, и поторопился продолжить: – Но для того, чтобы окончательно поставить точку, мне необходима небольшая деталь.
– Вот как! – издевательски протянул министр полиции. – Значит, почти готовы. Почти. Нельзя ли все-таки выражаться точнее? Что значит – почти? И о какой небольшой детали идет речь? И, наконец, с какой целью вы собрали нас всех здесь, в этой комнате? Не могу сказать, что соседство с покойником доставляет особое удовольствие.
– Увы, ваша честь, это необходимо, – сдержанно ответил Ницан. – Потому что последняя деталь... – он на мгновение замолчал. – Да, вы спрашивали, что значит – почти? Отвечаю: во-первых, я знаю, почему был убит Шаррукен Тукульти. Я знаю, кто его убил и когда. Я даже знаю, каким образом это преступление было совершено. Деталь, о которой я говорю – одно слово, связывающее все звенья моего расследования в одну цепь. К сожалению, это слово знает только один человек. Вернее, знал только один человек, – он указал на ложе. – Сам убитый. Это короткое слово я и хочу услышать. И потому надеюсь сейчас, здесь, в присутствии и с разрешения официальных лиц – имею в виду прежде всего вас, ваша честь, – провести сеанс посмертного допроса.
Все это Ницан произнес голосом ровным, даже безразличным. Словно речь шла о сущем пустяке, безделице.
Зато Амар-Зуэн едва не задохнулся от негодования.
– Что-о?! – вскричал он. – Да вы что, с ума сошли?! Проводить подобную процедуру при посторонних, неподготовленных людях! Да как вам вообще такое могло прийти в голову?! И потом: здесь нет лаборатории с необходимыми ингридиентами!
Сыщик довольно улыбнулся.
– Об этом я позаботился, – сообщил он, шагнул назад и сдернул со столика у окна тяжелое покрывало.
Увидев десяток сосудов самой причудливой формы, в которых переливались и блестели разноцветные жидкости, министр потерял дар речи. Воспользовавшись этим, Ницан быстро сказал, вновь обращаясь к президенту, растерянно взиравшему на происходящее:
– Его честь немного преувеличивает, ваше превосходительство. Конечно, предстоящая процедура не очень приятно выглядит со стороны, но опасности нет никакой. Известно, что некромагический сеанс – или, если хотите, временное оживление умершего – можно провести дважды, почти без
– Почти! – взвился министр. – Снова ваше почти! Именно, что почти! А связи преисподней?! А некромантные цепи? А...
– Наш эксперт прекрасно владеет техникой очищения, – терпеливо ответил сыщик. – Пока что мы только раз проводили процедуру оживления. Следовательно, имеется вполне безопасная возможность ее повторить, – он выжидательно посмотрел на президента.
Тот, в свою очередь, взглянул на Набу-Дала.
– Не смейте! – воскликнул министр полиции. – Не делайте этого! Ни в коем случае! Это опасно!
Ницан, уже приготовивший необходимое снадобье и раскрывший толстенный фолиант на нужной странице, удивленно воззрился на бывшего ректора.
– Опасно? – переспросил он. – Конечно опасно, но ведь у нас еще в запасе одна попытка. Придется, разумеется, пережить несколько неприятных минут – не более того. Должны же мы, в конце концов, установить истину! Коль скоро иных путей нет, остается прибегнуть к некромагии. Впрочем, вы можете отойти в сторонку. Внимание Эрешкигаль и Нергала, в случае чего, будет приковано ко мне, я и получу предупреждение. Вы-то здесь ни при чем, ваша честь.
– Д-да... – пробормотал Амар-Зуэн. – Разумеется, ни при чем. Но это очень опасно.
Он отошел в дальний конец зала и там застыл, будто статуя.
– Итак? – Ницан вновь обратился к президенту. – Я жду вашего решения, господин президент.
Арам-Нимурта все еще пребывал в нерешительности. Ницана неожиданно поддержал новый лидер оппозиции. Его полное лицо покраснело.
– Давайте же! – раздраженно воскликнул он. – Давайте, господин президент! Нам нужно сегодня же покончить с этой историей и шумихой, поднятой газетчиками. Не знаю, так ли хорош ваш следователь, но ведь его выбрали вы! Причем по рекомендации министра полиции, – Набу-Дал посмотрел на молчащего в углу Амар-Зуэна. – Надеюсь, он понимал, кого рекомендует. И если этот человек, – он кивком указал на Ницана, – гарантирует завершение следствия при помощи какой-то магической процедуры, – предоставьте ему такую возможность. Иначе я могу подумать, что вы и его честь Амар-Зуэн незаинтересованы в том, чтобы мы узнали истину.
Это был удар точный и эффективный. Ницан мысленно зааплодировал Набу-Далу.
На министра полиции слова лидера оппозиции тоже произвели впечатление.
– Ну, если вы собираетесь представить дело таким образом... – буркнул он и повернулся к президенту. – Ваше превосходительство, я поддерживаю просьбу господина Бар-Аба.
– Хорошо, – наконец сказал президент, – я даю вам разрешение на проведение некромагической процедуры. Если вы действительно даете гарантию безопасности всех присутствующих.
– Разумеется, даю! – весело заявил Ницан. – Я же уже объяснил. И повторяю еще раз: опасной может быть лишь третья попытка оживления. А мы проведем сейчас вторую. Благодарю вас, ваше превосходительство. Теперь я попрошу всех – и вас, ваша честь, в том числе, – занять эти стулья и ни в коем случае не покидать своих мест во время всего сеанса.
Рассаживая гостей, Ницан весело насвистывал какую-то мелодию. Когда вполне естественная суета прекратилась, он приступил к магическим действиям. Разбрызгивая широкими движениями отвратительно пахнущую жидкость, Ницан время от времени поглядывал на своего бывшего ректора. Тот чертил в воздухе какие-то знаки, стараясь это делать незаметно. Сыщик покачал головой.